{"id":11396,"date":"2018-09-26T20:59:20","date_gmt":"2018-09-26T18:59:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/polish\/?p=11396"},"modified":"2018-09-27T21:00:04","modified_gmt":"2018-09-27T19:00:04","slug":"egipska-pisarka-oplakuje-wytepienie-zydowskiej-spolecznosci-egiptu-przekazuje-zyczenia-noworoczne-kilku-pozostalym-zydom","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/egipska-pisarka-oplakuje-wytepienie-zydowskiej-spolecznosci-egiptu-przekazuje-zyczenia-noworoczne-kilku-pozostalym-zydom\/11396","title":{"rendered":"Egipska pisarka op\u0142akuje wyt\u0119pienie \u017cydowskiej spo\u0142eczno\u015bci Egiptu, przekazuje \u017cyczenia noworoczne kilku pozosta\u0142ym \u017bydom"},"content":{"rendered":"<p><em>W artykule z 13 wrze\u015bnia 2018 r. w gazecie \u201cAl-Masri Al-Yawm\u201d, Fatima Na&#8217;out, egipska poetka, pisarka i t\u0142umaczka, chwali\u0142a wa\u017cn\u0105 rol\u0119 odegran\u0105 w Egipcie przez \u017byd\u00f3w i op\u0142akiwa\u0142a ich exodus z Egiptu w po\u0142owie XX wieku. Sk\u0142adaj\u0105c \u017cyczenia noworoczne nielicznym \u017bydom, kt\u00f3rzy nadal s\u0105 w Egipcie, przeprosi\u0142a te\u017c egipskich \u017byd\u00f3w, m\u00f3wi\u0105c, \u017ce dali wielki wk\u0142ad w kultur\u0119 i gospodark\u0119 kraju i zostali wygnani na emigracj\u0119 przez \u201c\u015blepych i ignoranckich zbir\u00f3w\u201d, kt\u00f3rzy prze\u015bladowali ich przemoc\u0105 i nienawi\u015bci\u0105 po za\u0142o\u017ceniu pa\u0144stwa Izrael. Napisa\u0142a, \u017ce tautologiczny tytu\u0142 jej artyku\u0142u \u2013 <\/em>Egipscy \u017bydzi Egiptu<em> \u2013 skierowany jest do jej rodak\u00f3w, kt\u00f3rzy nie rozumiej\u0105, \u017ce \u017bydzi mog\u0105 by\u0107 lojalnymi Egipcjanami tak samo jak oni i \u017ce nie ma zwi\u0105zku mi\u0119dzy religi\u0105 cz\u0142owieka a jego narodowo\u015bci\u0105 i obywatelstwem.<\/em><\/p>\n<p><em>Poni\u017cej podajemy fragmenty jej artyku\u0142u<a name=\"_ednref1\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/egyptian-writer-laments-extinction-egypts-jewish-community-extends-new-year-greetings-egypts#_edn1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>:<\/em><\/p>\n<figure style=\"width: 200px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-11397\" src=\"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/SD7686.jpg\" width=\"200\" height=\"200\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/SD7686.jpg 200w, https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/SD7686-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">Fatima Na&#8217;out<\/figcaption><\/figure>\n<p>Czy jest co\u015b nie tak z tytu\u0142em [tego artyku\u0142u \u2013 <em>Egipscy \u017bydzi Egiptu<\/em>]? Oczywi\u015bcie, \u017ce jest! Jest niemal niegramatyczny, poniewa\u017c potwierdza to, co ju\u017c jest potwierdzone i definiuje to, co ju\u017c jest zdefiniowane. To jak powiedzenie \u201eegipscy farmerzy Egiptu\u201d lub \u201eogrodowy motyl w ogrodzie\u201d, albo \u201epok\u00f3j w domu, kt\u00f3ry jest w domu\u201d. Wszystkie te niezdarne wyra\u017cenia stosuj\u0105 to samo okre\u015blenie obiektu dwukrotnie, co lingwistycznie jest nie do przyj\u0119cia\u2026 Dlatego przepraszam za tytu\u0142 tego artyku\u0142u; nie jest on skierowany do lingwist\u00f3w ani historyk\u00f3w, ale do m\u0142odych ludzi, kt\u00f3rzy nie wiedz\u0105, \u017ce s\u0105 \u017bydzi, kt\u00f3rzy s\u0105 rdzennymi egipskimi obywatelami i nie maj\u0105 nic wsp\u00f3lnego z Izraelem, a kt\u00f3rych postaw\u0105 wobec Izraela jest odrzucenie, co nie r\u00f3\u017cni si\u0119 od postawy wszystkich Egipcjan wobec okupacyjnego tworu syjonistycznego.<\/p>\n<p>W rzeczywisto\u015bci \u017bydzi Egiptu drogo zap\u0142acili za za\u0142o\u017cenie pa\u0144stwa Izrael, bo byli prze\u015bladowani i wygnani ze swojej ojczyzny, si\u0142\u0105 wyrzucani z dom\u00f3w, a ich instytucje i fabryki spalono. [\u017bydzi] do\u015bwiadczali rozmaitych nieszcz\u0119\u015b\u0107, a\u017c niemal zupe\u0142nie znikn\u0119li z egipskiego krajobrazu. Niezdarnie sformu\u0142owany tytu\u0142 [tego artyku\u0142u]\u2026 skierowany jest do tych, kt\u00f3rzy nie wiedz\u0105, \u017ce wiara religijna nie ma nic wsp\u00f3lnego z [narodow\u0105] to\u017csamo\u015bci\u0105 i obywatelstwem i \u017ce wiara [religijna] obywatela nie umniejsza jego praw obywatelskich.<\/p>\n<p>Tutaj musz\u0119 przedstawi\u0107 proste fakty polityczne dla tych, kt\u00f3rzy s\u0105 ich nie\u015bwiadomi: Cz\u0142owiek jest uprawniony do obywatelstwa w danym kraju w oparciu o jedn\u0105 z nast\u0119puj\u0105cych zasad: 1. Zasada ziemi, kt\u00f3ra m\u00f3wi, \u017ce osoba jest uprawniona do obywatelstwa w kraju swojego urodzenia, niezale\u017cnie od narodowo\u015bci rodzic\u00f3w; 2. Zasada krwi, kt\u00f3ra m\u00f3wi, \u017ce osoba jest uprawniona od urodzenia do obywatelstwa w ojczy\u017anie swojego ojca; 3. Zasada imigracji, kt\u00f3ra m\u00f3wi, \u017ce osoba mo\u017ce zosta\u0107 naturalizowana w kraju, do kt\u00f3rego imigrowa\u0142a, je\u015bli spe\u0142nia kryteria [praw] imigracyjnych tego kraju i je\u015bli ten kraj zgadza si\u0119 na przyznanie jej [obywatelstwa]; 4. [W wypadku \u017byd\u00f3w jest tak\u017ce] Prawo Powrotu, kt\u00f3re stosuje si\u0119 do ka\u017cdego \u017byda na \u015bwiecie, niezale\u017cnie od obywatelstwa lub kraju urodzenia i przyznaje mu izraelski paszport w chwili, kiedy stawia stop\u0119 w okupowanej Palestynie.<\/p>\n<p>Tutaj musimy przerwa\u0107 i pomy\u015ble\u0107: dlaczego egipscy \u017bydzi, kt\u00f3rzy \u017cyj\u0105 w\u015br\u00f3d nas dzisiaj na ziemi egipskiej i maj\u0105 tylko egipskie obywatelstwo, rezygnuj\u0105 [z prawa do] izraelskiego obywatelstwa, kt\u00f3re da\u0142oby im nieograniczone przywileje, ale wol\u0105 pozosta\u0107 w Egipcie? Nie potrzeba wielkiej inteligencji ani analizy, by odpowiedzie\u0107 na to pytanie. [Zrobili to], poniewa\u017c s\u0105 lojalnymi Egipcjanami, kt\u00f3rzy trzymaj\u0105 si\u0119 swojej egipskiej to\u017csamo\u015bci tak samo, jak trzymaj\u0105 si\u0119 swojej wiary [religijnej].<\/p>\n<p>W latach 1940. dr Taha Hussein by\u0142 [redaktorem] naczelnym znakomitego pisma literackiego pod tytu\u0142em \u201dEgipski pisarz\u201d, kt\u00f3re kszta\u0142towa\u0142o literack\u0105, filozoficzn\u0105, polityczn\u0105 i socjologiczn\u0105 [wra\u017cliwo\u015b\u0107] egipskiego czytelnika. Kto za\u0142o\u017cy\u0142 i finansowa\u0142 to pismo? Siedmiu egipskich \u017byd\u00f3w. Tak jak przyczynili si\u0119 do rozwoju kulturalnego Egiptu, promowali tak\u017ce egipski przemys\u0142 i gospodark\u0119, kiedy zak\u0142adali firmy odzyskiwania ziemi, takie jak Al-Behera, i dzia\u0142ali na rzecz industrializacji sektora bawe\u0142ny, kt\u00f3ry sta\u0142 si\u0119 pierwszy na \u015bwiecie. Zak\u0142adali tak\u017ce firmy diament\u00f3w, firmy tekstylne, takie jak Cicurel i Benzaion-Adas-Revoli, domy towarowe, jak 'Omar Effendi i tak dalej. To by\u0142y [przedsi\u0119biorstwa] wysokiej jako\u015bci i dlatego ksi\u0119\u017cniczki \u015bwiata przybywa\u0142y do Egiptu, by kupowa\u0107 ubrania i diamenty w sklepach egipskich \u017byd\u00f3w\u2026<\/p>\n<p>Egipcjanka, Magda Haroun, szefowa \u017cydowskiej spo\u0142eczno\u015bci w Kairze, powiedzia\u0142a mi ze smutkiem: \u201dKiedy by\u0142am ma\u0142\u0105 dziewczynk\u0105 i m\u00f3j ojciec zabiera\u0142 mnie do synagogi na modlitwy, nie by\u0142o tam ani jednego pustego miejsca. Dzisiaj pozosta\u0142o nas tylko czworo\u201d. Przed 1948 r. liczba \u017byd\u00f3w w Egipcie wynosi\u0142a 11 tysi\u0119cy<a name=\"_ednref2\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/egyptian-writer-laments-extinction-egypts-jewish-community-extends-new-year-greetings-egypts#_edn2\">[2]<\/a>. Smutne jest, \u017ce po\u0142owa absolwent\u00f3w uniwersytet\u00f3w w Egipcie s\u0105dzi, \u017ce \u017byd z konieczno\u015bci jest syjonist\u0105 lub wr\u0119cz Izraelczykiem, i jest smutne, \u017ce wielu z nas nie rozr\u00f3\u017cnia mi\u0119dzy judaizmem jako wiar\u0105 religijn\u0105 a syjonizmem jako [rodzajem] politycznego faszyzmu.<\/p>\n<p>Honorowi \u017bydzi Egiptu, kt\u00f3rzy z ca\u0142ego serca kochali Egipt, byli prze\u015bladowani przemoc\u0105 i nienawi\u015bci\u0105 przez \u015blepych i ignoranckich zbir\u00f3w, a\u017c zostali zmuszeni do opuszczenia [kraju], gdzie si\u0119 urodzili i wychowali, kraju, kt\u00f3ry kochali i pomogli uczyni\u0107 zamo\u017cnym. Nie znali innej ojczyzny. Z okazji waszego \u015bwi\u0119ta [Rosz Haszana], kt\u00f3re by\u0142o wczoraj, przekazuj\u0119 wam wyrazy mi\u0142o\u015bci i przeprosiny. Nawet je\u015bli pozosta\u0142o was tylko czworo, historia nigdy nie zapomni waszego patriotyzmu, ani [nie zapomni tego] Egipt. Kt\u00f3rego\u015b dnia stan edukacji w moim kraju poprawi si\u0119 i egipskie dzieci b\u0119d\u0105 uczy\u0107 si\u0119 w szkole, \u017ce egipscy \u017bydzi kochali swoj\u0105 ojczyzn\u0119 bardziej ni\u017c miliony [Egipcjan], kt\u00f3rzy jej nie ceni\u0105. Niechaj Allah przeklnie tych, kt\u00f3rzy mieszaj\u0105 wiar\u0119 z prawami obywatelskimi.<\/p>\n<hr \/>\n<p><a name=\"_edn1\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/egyptian-writer-laments-extinction-egypts-jewish-community-extends-new-year-greetings-egypts#_ednref1\">[1]<\/a>\u00a0<em>Al-Masri Al-Yawm<\/em>\u00a0(Egypt), September 13, 2018.<\/p>\n<p><a name=\"_edn2\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/egyptian-writer-laments-extinction-egypts-jewish-community-extends-new-year-greetings-egypts#_ednref2\">[2]<\/a>\u00a0As a matter of fact, according to estimates, the number of Jews in Egypt in 1948 was between 65,000 and 80,000. (rlp.hds.harvard.edu); today there are fewer than 100.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>W artykule z 13 wrze\u015bnia 2018 r. w gazecie \u201cAl-Masri Al-Yawm\u201d, Fatima Na&#8217;out, egipska poetka, pisarka i t\u0142umaczka, chwali\u0142a wa\u017cn\u0105 rol\u0119 odegran\u0105 w Egipcie przez \u017byd\u00f3w i op\u0142akiwa\u0142a ich exodus z Egiptu w po\u0142owie XX wieku. Sk\u0142adaj\u0105c \u017cyczenia noworoczne nielicznym \u017bydom, kt\u00f3rzy nadal s\u0105 w Egipcie, przeprosi\u0142a te\u017c egipskich \u017byd\u00f3w, m\u00f3wi\u0105c, \u017ce dali wielki wk\u0142ad [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":11397,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[824,825,835,836,837,863],"tags":[],"class_list":["post-11396","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-specjalne-komunikaty","category-reformy-w-swiecie-arabskim-i-muzulmanskim","category-archiwum","category-tematy","category-kraje","category-egipt"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11396","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11396"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11396\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11398,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11396\/revisions\/11398"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11397"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11396"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11396"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11396"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}