{"id":975,"date":"2005-07-28T00:00:00","date_gmt":"2005-07-28T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2005\/07\/28\/combatiendo-el-terrorismo-recomendaciones-de-arabes-reformistas\/"},"modified":"2005-07-28T00:00:00","modified_gmt":"2005-07-28T00:00:00","slug":"combatiendo-el-terrorismo-recomendaciones-de-arabes-reformistas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/combatiendo-el-terrorismo-recomendaciones-de-arabes-reformistas\/975","title":{"rendered":"Combatiendo el terrorismo: Recomendaciones de \u00e1rabes reformistas"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\"><!-- Document Body --><\/p>\n<p><em>La pregunta de c\u00f3mo combatir el terrorismo isl\u00e1mico preocupa a muchos reformistas \u00e1rabes que est\u00e1n trabajando para denunciar al pensamiento islamista, animar el pensamiento independiente y cr\u00edtico, y establecer valores de democracia y derechos humanos en el mundo musulm\u00e1n. Por ejemplo, en febrero del 2005, un grupo de reformistas entreg\u00f3 a la Naciones Unidas una petici\u00f3n que establece una corte internacional para juzgar a cl\u00e9rigos musulmanes que inciten a la violencia y al derramamiento de sangre. La petici\u00f3n fue examinada por el consejo legal de las Naciones Unidas distribuidas al Consejo de Seguridad del mismo. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Siguiendo a los atentados del 7 de julio en Londres, los reformistas \u00e1rabes expandieron sus cr\u00edticas y afilaron sus argumentos, no s\u00f3lo respecto a los extremistas musulmanes, sino tambi\u00e9n a los pa\u00edses europeos, particularmente G. Breta\u00f1a, el cual permite la actividad extremista dentro de sus fronteras en el nombre de proteger los derechos del individuo. Ellos tambi\u00e9n aumentaron su cr\u00edtica a la mayor\u00eda musulmana silenciosa y a los intelectuales musulmanes moderados quienes capitulan a las presiones islamistas y no hablan decididamente en contra de esta.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son algunas de las recomendaciones de los escritores \u00e1rabes reformistas.<\/em><\/p>\n<h5>Europa debe cambiar su indulgente tratamiento a los musulmanes extremistas<\/h5>\n<p>Una de las m\u00e1s salientes reacciones a los atentados fue la censura de Europa, particularmente G. Breta\u00f1a, por su larga pol\u00edtica anual de concederle un lugar seguro a los extremistas musulmanes, permiti\u00e9ndoles que esparcieran sus ideas en las escuelas, mezquitas, y en los medios de comunicaci\u00f3n, y darles protecci\u00f3n legal &#8211; en el nombre de proteger la libertad de expresi\u00f3n. El intelectual saudi Mashari Al-Dhaydi, redactor para el diario de Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat,<\/em> escribi\u00f3: \u00abEl tiempo ha llegado para aqu\u00e9llos que ocultan un ojo de observar que los enemigos de la libertad, se han desgraciadamente, aprovechado de la atm\u00f3sfera de libertad proporcionada por los pa\u00edses europeos, para destruir las bases de esta y estrangular cualquier posibilidad para que la libertad nazca como un concepto, y subsecuentemente como una realidad, en los pa\u00edses \u00e1rabes y musulmanes.<\/p>\n<p>\u00abEllos han usado la libertad [europea] para esparcir el fanatismo religioso por todas partes. La gente que disemina la plataforma ideol\u00f3gica y pol\u00edtica de bin Laden&hellip; son los m\u00e1s grandes enemigos de la libertad que los pa\u00edses europeos defienden&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEl terrorismo fundamentalista no conoce fronteras. Cualquiera que piense que puede estar c\u00f3modo cerca de un lobo y puede convertirlo en un cachorrito se sorprender\u00e1 cuando un d\u00eda este haga lo contrar\u00edo. Un lobo es un lobo, y no puede ser m\u00e1s nada que s\u00ed mismo&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p>Abd Al-Rahman Al-Rashed, director general del canal de televisi\u00f3n Al-Arabiya Tv y ex- editor del diario en idioma \u00e1rabe de Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat,<\/em> llam\u00f3 a la expulsi\u00f3n de los extremistas musulmanes: \u00abDurante m\u00e1s de 10 a\u00f1os ahora, yo y otros escritores \u00e1rabes hemos advertido contra los peligros de la indulgencia &#8211; no tolerancia &#8211; en ocuparse del extremismo que se est\u00e1 extendiendo como una plaga entre los musulmanes en G. Breta\u00f1a y entre aqu\u00e9llos que inmigran a G.Breta\u00f1a.<\/p>\n<p>\u00abNosotros nunca entendimos por qu\u00e9 las autoridades brit\u00e1nicas le otorgaron asilo seguro a caracteres sospechosos previamente involucrados en cr\u00edmenes de terrorismo. Por qu\u00e9 G. Breta\u00f1a le concede asilo a \u00e1rabes que han sido declarados culpable de cr\u00edmenes pol\u00edticos o de extremismo religioso, o incluso sentenciados a muerte?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa batalla que enfrentamos es en contra de la ideolog\u00eda, y opuesta en contra de los propios terroristas. Los grupos terroristas hacen lo mejor de la libertad de expresi\u00f3n y de movimiento, como para premiar a [sus benefactores] esparciendo propaganda entre los individuos neutrales y asustando a sus oponentes.<\/p>\n<p>\u00abTal indulgencia en nombre del gobierno brit\u00e1nico ha permitido a los extremistas \u00e1rabes y musulmanes buscar un asilo seguro en G. Breta\u00f1a, fuera de sus propios pa\u00edses, al punto que los extremistas han superado la moderaci\u00f3n&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEl tiempo ha llegado para las autoridades brit\u00e1nicas de ser realistas y resueltas respecto al extremismo, antes de que el caos total sea liberado hacia la sociedad brit\u00e1nica. En el pasado, les dijimos: &#8216;Det\u00e9nganlos!&#8217; Hoy, les decimos: &#8216;Exp\u00falsenlos.'\u00bb <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p>En un art\u00edculo en el diario saudita <em>Al-Jazeerah,<\/em> el redactor Hamad bin Hamad Al-Salami mencion\u00f3 por nombre a los partidarios de bin Laden que residen en G. Breta\u00f1a quienes abiertamente expresaron su apoyo a las operaciones terroristas de Al-Qaeda en los medios de comunicaci\u00f3n &#8211; por ejemplo, en Al-Jazeera Tv y en el diario \u00e1rabe <em>Al-Quds Al-Arabi.<\/em> \u00abAqu\u00e9llos [qui\u00e9nes atacaron] Arabia Saudita, [el nuevo] Irak, Egipto, y otros se han ahora sublevado en contra del pa\u00eds que les alberga y les proporciona trabajo y un sustento. Entre ellos est\u00e1n: [Muhammad] Al-Musa&#8217;ari, [Sa&#8217;ad] Al-Faqih, Abu Qatada, Abu Al-Muntazar, [Hani] Al-Siba&#8217;i, y [Abd Al-Bari] &#8216;Atwan. Ellos enga\u00f1an a millones cuando aparecen con sus t\u00fanicas y <em>tarbooshes,<\/em> y a veces con decoraciones [isl\u00e1micas], exigiendo poseer el conocimiento en las \u00e9tica del Islam&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<h5><em>La incitaci\u00f3n en Internet debe ser detenida<\/em><\/h5>\n<p>En otro art\u00edculo, Al-Rashed singulariz\u00f3 a la Internet como \u00abla zona preferida por los extremistas\u00bb: \u00abLa mayor\u00eda de los cr\u00edmenes terroristas est\u00e1n unidos a la Internet&hellip; Los asesinatos de un grupo terrorista, y un grupo de extremistas justifica el acto, incita, y recluta a [activistas]\u00bb. Al-Rashed explica que la Internet se ha convertido en una herramienta eficaz para los terroristas por varias razones: Es f\u00e1cil de usar, los mensajes alcanzan al p\u00fablico r\u00e1pidamente, es barato, y no tiene censura. \u00c9l sigue declarando que \u00abel medio m\u00e1s importante en corromper el pensamiento de los j\u00f3venes musulmanes a trav\u00e9s del mundo es la Internet &#8211; no las escuelas &#8211; debido a que la gente joven usa la Internet intensamente y por medio de esta aprende sobre incitaci\u00f3n, reclutamiento, y educaci\u00f3n terrorista\u00bb. En la manera de ver de Al-Rashed, los portales extremistas deben ser censurados, y debe entenderse que \u00abla fuente de peligro intelectual hoy son los medios de comunicaci\u00f3n, incluyendo la Internet\u00bb. <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a><\/p>\n<h5>Intelectuales \u00e1rabes deben dejar de hablar a dos voces<\/h5>\n<p>Los reformistas \u00e1rabes tambi\u00e9n criticaron severamente a sus colegas intelectuales. El comentarista egipcio y redactor de <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> Muna Al-Tahawi trajo a colaci\u00f3n el asunto de las aspiraciones de algunos intelectuales para agradar a su designado p\u00fablico: \u00abEl tiempo ha llegado en nosotros de declarar de una manera resuelta que la denuncia escuchada de que siempre que los musulmanes organizan un ataque terrorista &#8211; &#8216;George Bush hizo que lo hiciera&#8217; &#8211; es tonto&hellip; El tiempo ha llegado para nosotros de dejar de reprender a los dem\u00e1s. Todos nosotros sabemos hasta que punto el extremismo se ha incrementado en nuestras sociedades, pero es f\u00e1cil ignorar este hecho y decir &#8216;no somos as\u00ed&#8217; en lugar de tratar con el asunto&hellip;<\/p>\n<p>\u00abMucho se ha escrito y dicho sobre los grupos extremistas y de los extremistas que encontraron asilo seguro en Londres. Pero no se ha dicho lo suficiente sobre los as\u00ed llamados intelectuales, que son en efecto nada m\u00e1s los que justifican el terrorismo&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEscuchando las entrevistas con ellos en los canales de televisi\u00f3n \u00e1rabes despu\u00e9s de los ataques en Londres, uno podr\u00eda pensar que el propio George Bush y Tony Blair fueron a Leeds, trajeron el grupo de j\u00f3venes a Londres, y apretaron el bot\u00f3n. Los as\u00ed llamados intelectuales se regocijaron de que el 7 de julio George Bush y Tony Blair aprendieron una lecci\u00f3n que nunca olvidaran. Claro, todo esto fue dicho en \u00e1rabe. Los as\u00ed llamados intelectuales creen que esto es lo que el mundo \u00e1rabe quiere escuchar.<\/p>\n<p>\u00abPero cuando uno lee sus comentarios en los peri\u00f3dicos americanos, uno podr\u00eda pensar que perdieron la memoria y se olvidaron de todo lo que hab\u00edan dicho unos d\u00edas antes en la televisi\u00f3n \u00e1rabe. De repente, aqu\u00e9llos que no profirieron ni una sola frase en la televisi\u00f3n \u00e1rabe sin mencionar a George Bush y a Tony Blair estuvieron cautelosos y tristes. En lugar de reprender a George Bush por todo, ellos le dicen al <em>Washington Post<\/em> o al <em>New York Times<\/em> de que est\u00e1n sorprendidos y asustados, y no pueden entender por qu\u00e9 los j\u00f3venes musulmanes se vuelan a si mismos en el sistema de transporte p\u00fablico de Londres&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEl tiempo ha llegado para hablar en una sola voz, y no en dos voces &#8211; una dirigida a Occidente [y la otra hacia los \u00e1rabes]. El mundo \u00e1rabe est\u00e1 alimentado con violencia, y lo ha padecido grandemente&hellip;<\/p>\n<p>\u00abHablemos en una voz que tome responsabilidad, y comencemos a discutir maneras de surgir de este caos aterrador que nos afectar\u00e1 a todos&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<h5>Los terroristas deben ser separados de sus simpatizantes<\/h5>\n<p>El estudioso y redactor egipcio Dr. Mamoun Fandy tambi\u00e9n se enfoc\u00f3 en el acercamiento hip\u00f3crita de los intelectuales \u00e1rabes al terrorismo. \u00c9l argument\u00f3 que el deseo de las estaciones de televisi\u00f3n por programaci\u00f3n barata les hizo preferir el material extremista disponible para producir costosos programas de calidad superior. Fandy escribi\u00f3: \u00abLos eventos terroristas en Londres, el asesinato del embajador egipcio en Irak, y el punto de reacci\u00f3n \u00e1rabe a un problema mayor que el terrorismo &#8211; el problema de \u00e1rabes quienes se identifican con el terrorismo, cuyos n\u00fameros crecen a diario&hellip; En Egipto existen ahora un grupo de escritores y editores e incluso pol\u00edticos que pasan de los 50 a\u00f1os de edad, qui\u00e9nes toman Viagra pol\u00edtico y sienten intoxicaci\u00f3n y lujuria cuando maldicen a los Estados Unidos y aplauden a los terroristas. Ellos no entienden que est\u00e1n ventilando llamas que los consumir\u00e1n a todos, y que ellos mismos est\u00e1n cometiendo suicidio al igual que aqu\u00e9llos con los coches bomba&hellip;<\/p>\n<p>\u00abDesde el 11 de Septiembre, he estado leyendo y escuchando a los medios de comunicaci\u00f3n egipcios, y no puedo nombrar a cinco escritores que condenen inequ\u00edvocamente al terrorismo&#8230; Es el Cairo tal fracaso que no contenga ni un solo hombre o mujer que le diga &#8216;no&#8217; al terrorismo?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl discurso terrorista es primero y por encima de todo {programaci\u00f3n] de televisi\u00f3n barata&hellip; El aumento regular en el n\u00famero de canales de televisi\u00f3n por sat\u00e9lite \u00e1rabes, y su perspicaz aspiraci\u00f3n por llenar el tiempo en el aire, son las razones principales del crecimiento de la corriente fundamentalista.<\/p>\n<p>\u00abPor ejemplo, cuando comparamos los costos de producci\u00f3n de un v\u00eddeo de la [cantante libanesa] Nancy Ajram con el costo de transmisi\u00f3n horas de uno de nuestros m\u00e1s grandes jeques que promueven el terrorismo, encontramos que el costo del v\u00eddeo, o de una hora de programaci\u00f3n de calidad, puede alcanzar los $20,000 &#8211; mientras el precio pagado por la televisi\u00f3n a uno de los jeques por una hora [de material] es, a lo sumo, $1,000&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa barata [programaci\u00f3n] en televisi\u00f3n es la incubadora del terrorismo, y el taller para la creaci\u00f3n de un discurso terrorista&hellip; Si los Estados Unidos o los pa\u00edses \u00e1rabes quieren combatir el terrorismo, deben primero que todo empezar separando a los terroristas de aqu\u00e9llos que simpatizan con el terror&hellip; Desafortunadamente, todos los grandes hombres de negocios que comercian con los Estados Unidos y con Occidente se identifican con el terrorismo &#8211; si no lo hicieran, por qu\u00e9 ni un solo comerciante de entre los amigos de los Estados Unidos y de Occidente ha sacado alg\u00fan anuncio en alg\u00fan diario \u00e1rabe que condene el terrorismo?&hellip; Por qu\u00e9 aqu\u00e9llos que realmente se benefician de los Estados Unidos y de los d\u00f3lares occidentales permanecen callados? Por qu\u00e9 son ellos los primeros en poseer estaciones baratas de televisi\u00f3n que esparcen el terror?&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<p><strong>Los musulmanes deben denunciar a los terroristas; Occidente debe dejar de ser ingenuo<\/strong><\/p>\n<p>En otro art\u00edculo, escrito despu\u00e9s de atentado del 23 de julio en Sharm Al-Sheikh, Mamoun Fandy llam\u00f3 en los musulmanes a emitir decretos religiosos [<em>fatwas<\/em>] en contra del terrorismo, y luego agreg\u00f3: \u00abLos musulmanes en el mundo debe tener el valor de rechazar el terrorismo&#8230; as\u00ed como bin Laden y su grupo describen a los musulmanes moderados como seguidores de Occidente y como incr\u00e9dulos, es tiempo para los l\u00edderes musulmanes de proclamar al mismo bin Laden de ser un incr\u00e9dulo&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAdem\u00e1s, es tiempo de despojarse el t\u00edtulo de &#8216;mezquita&#8217; al lugar d\u00f3nde son hechas las bombas&#8230; los musulmanes moderados pueden boicotear tales mezquitas, porque no tienen el valor necesario para arrebat\u00e1rselas de los extremistas. Cuando una mezquita se convierte en un lugar d\u00f3nde las bombas incendiar\u00edas son hechas, este deja de ser una mezquita, y debe ser tratado igual a la escena de un crimen&#8230;\u00bb<\/p>\n<p>Fandy tambi\u00e9n discuti\u00f3 la candidez de occidente hacia aqu\u00e9llos a quienes percibe como &#8216;islamistas moderados: \u00abYo me he encontrado y he hablado con un n\u00famero grande de musulmanes, sobre todo en Occidente, quienes denuncian la violencia en p\u00fablico pero dicen en conversaciones privadas que &#8216;Occidente merece [padecer del terrorismo]&#8217;. Adem\u00e1s, ellos dicen en p\u00fablico que esto es venganza por lo que est\u00e1 sucediendo en Palestina e Irak. En sus conversaciones privadas, todo lo que he escuchado es odio ciego estimulado particularmente por un sentido de destrucci\u00f3n nihilista, el cual es un virus que ha empezado a tomar posesi\u00f3n de muchos musulmanes, particularmente aquellos que viven en Occidente.<\/p>\n<p>\u00abMuchos condenan a bin Laden, pero desgraciadamente muchos otros no le han condenado de forma alguna. La mayor\u00eda de [los \u00faltimos] viven en Europa y en los Estados Unidos. Ellos no son c\u00e9lulas durmientes, como les llaman los ingenuos en Occidente; son c\u00e9lulas que est\u00e1n extremadamente despiertas, preparados para atacar en cualquier momento.<\/p>\n<p>\u00abClaro, no es \u00fatil cuando un &#8216;buen&#8217; hombre como el Alcalde de Londres Ken Livingstone invita a Yousef Al-Qaradhawi [a Londres], as\u00ed como tampoco es \u00fatil cuando Tony Blair y George Bush invitan a reuniones en el gobierno brit\u00e1nico y en la Casa Blanca a gente que en un futuro probable se conviertan en terroristas. Es lamentable que los canales de los medios de comunicaci\u00f3n occidentales, particularmente CNN y la BBC, sean anfitriones de activistas isl\u00e1micos que apoyan el terrorismo y les tratan como expertos y analistas&#8230;<\/p>\n<p>\u00abS\u00f3lo dos cosas pueden detener el terrorismo:&#8230; emitir un <em>fatwa<\/em> que remueva a bin Laden y a sus partidarios del Islam, y Occidente que deje de ser tan ingenuo sobre los &#8216;islamistas moderados&#8217;. No existe tal cosa como &#8216;islamistas moderados.&#8217; Existen musulmanes ordinarios que llevan vidas ordinarias, y existen terroristas y gente que probablemente se conviertan en terroristas en el futuro\u00bb. <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/p>\n<h5>Los musulmanes deben prohibir los atentados suicidas por razones morales<\/h5>\n<p>Jamal Ahmad Khashoggi, ex-editor del diario saudi <em>Al-Watan,<\/em> llam\u00f3 en los musulmanes a prohibir las operaciones suicidas: \u00abEl tiempo ha llegado para nosotros de tomar una posici\u00f3n firme y clara que vendr\u00e1 de las instituciones m\u00e1s altas de la ley isl\u00e1mica y prohibir\u00e1, expl\u00edcitamente y sin excepci\u00f3n, todas las &#8216;operaciones suicidas.&#8217; No porque Occidente nos est\u00e1 exigiendo esto, ni porque los gobiernos \u00e1rabes han sido quemados por los fuegos de estas operaciones, sino porque corren opuestas al esp\u00edritu y letra del Islam&hellip;<\/p>\n<p>\u00abDebemos regresar a la posici\u00f3n &#8216;fundamentalista&#8217; que se adhiere a la carta y al esp\u00edritu del <em>Shari&#8217;a<\/em> y no est\u00e9 influenciado por la pol\u00edtica o por intereses. Esto es lo que los principales cl\u00e9rigos sauditas, tales como el Jeque Abd Al&#8217;-Aziz Baz y Muhammad bin &#8216;Athamin hicieron cuando declararon firmemente que las operaciones suicidas estaban prohibidas. El actual Mufti [saudi] Jeque Abd Al&#8217;-Aziz Aal Al-Sheikh ha continuado en el mismo camino. Su posici\u00f3n [contra los atentados suicidas] precedi\u00f3 al ataque del 11 de Septiembre &#8211; as\u00ed no existe espacio alguno para exigir que esto fue debido a la presi\u00f3n americana [sobre Arabia Saudita].<\/p>\n<p>\u00abLa llamada a animar y apoyar las operaciones suicidas fue m\u00e1s fuerte en los a\u00f1os noventa, cuando finalmente descubrimos el arma que hace que la sangre de los israel\u00edes fluya y esparza entre ellos el horror que nos han causado. Las aterradoras operaciones suicidas en la longitud y ancho de Israel, en clubes, caf\u00e9s, y autobuses, han tenido como objetivos a soldados y civiles por igual.<\/p>\n<p>\u00abNo nos preocupamos por los ni\u00f1os, los ancianos, y las mujeres que fueron muertos cruelmente. Est\u00e1bamos enfadados, y permanecemos enfadados, y no notamos la naturaleza traicionera de los ataques, y [el hecho] de que violaran la clara ley religiosa contra el suicidio. Nosotros no consideramos las expl\u00edcitas instrucciones del Profeta de que los musulmanes deben dar muerte s\u00f3lo a combatientes, nunca a mujeres ni a ni\u00f1os.<\/p>\n<p>\u00abLa rabia nos deslumbr\u00f3, y disfrutamos los an\u00e1lisis que clamaron de que Israel estaba enfrentando su desaf\u00edo m\u00e1s dif\u00edcil desde la guerra de octubre [1973]. Los peri\u00f3dicos publicaron noticias del miedo en Israel, y de la emigraci\u00f3n del [pa\u00eds]. Y nosotros les cre\u00edmos&hellip;<\/p>\n<p>\u00abLos dos jeques, [bin Baz y bin &#8216;Athamin] pertenecen a la escuela salafi que se basa a si misma en el claro texto [del Cor\u00e1n]. Por consiguiente, ellos no le prestaron atenci\u00f3n a todas las justificaciones pol\u00edticas, tal como otros hicieron qui\u00e9nes clamaron de que &#8216;se entienda bien la situaci\u00f3n y el inter\u00e9s estrat\u00e9gico&#8217;, y qui\u00e9nes se negaron a decretar que las operaciones suicidas estaban permitidas.<\/p>\n<p>\u00abEl jeque &#8216;Athamin fue claro, aunque, cuando le dijo a un hombre que buscaba su opini\u00f3n jurisprudente referente a \u00e9stas operaciones [suicidas]: &#8216;A mi manera de ver, [\u00e9l que comete tales actos] est\u00e1 cometiendo suicidio, y ser\u00e1 castigado en el infierno&#8217;&hellip;<\/p>\n<p>\u00abSi s\u00f3lo pudi\u00e9ramos esbozar un diagrama de las operaciones suicidas desde que estas se convirtieran en el arma opcional de los guerreros del <em>Jihad,<\/em> ver\u00edamos c\u00f3mo se han degradado moralmente, al punto de volar a ni\u00f1os en Bagdad y a pac\u00edficos pasajeros en el sistema de transporte de Londres&hellip; Cuan sabio ser\u00eda para todos aqu\u00e9llos que permiten los ataques suicidas de regresar a la posici\u00f3n fundamentalista religiosa que los prohibe &#8211; aun cuando sean cl\u00e9rigos respetados tales como el Jeque Yousef Al-Qaradhawi, o un movimiento con una causa justa, tal como el movimiento Hamas. Favorecer estas operaciones fue un gran error moral, y alejarnos de ellas es una buena virtud&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<h5>Las instituciones religiosas deben tomar medidas pr\u00e1cticas contra los terroristas<\/h5>\n<p>Sa&#8217;ad Al\u00e1 Khalil, quien escribe para portales reformistas, tambi\u00e9n critica a los cl\u00e9rigos musulmanes: \u00abCu\u00e1nto tiempo continuaremos nosotros enterrando nuestras cabezas en la arena y pensando que el mundo es ignorante y no conoce nada de nosotros? \u00bfCu\u00e1nto tiempo nos vamos a enga\u00f1ar? Cuan satisfechos estamos si imaginamos que podemos, con declaraciones y telegramas que [condenen el terrorismo], convencer al mundo que nuestro pensamiento y cultura son inocentes del terror&hellip;<\/p>\n<p>\u00abNo es cierto de que cada musulm\u00e1n es un terrorista. Pero desde el 11 de Septiembre, no ha sido cada terrorista un musulm\u00e1n?&hellip; Existe alg\u00fan jeque o alguna autoridad religiosa isl\u00e1mica que niegue la afiliaci\u00f3n de estos asesinos y sus l\u00edderes al Islam? No le otorgan a bin Laden el t\u00edtulo de &#8216;jeque&#8217;, y a veces el t\u00edtulo de &#8216;el jeque <em>mujahid<\/em> [guerrero del <em>Jihad<\/em>]&#8217;? No encuentran siempre una excusa y justificaci\u00f3n para estos asesinos?&hellip;<\/p>\n<p>\u00abLos terroristas distorsionan deliberadamente los mandatos del Islam y la imagen de los musulmanes, y as\u00ed son necesariamente los enemigos del Islam y de los musulmanes. Por qu\u00e9, entonces, no es tomada una posici\u00f3n religiosa clara y honesta hacia ellos&hellip; tales como las posiciones hostiles que estos jeques toman contra algunas de las escuelas musulmanas de pensamiento religioso y sus seguidores. \u00bfPor qu\u00e9 no secar todas las fuentes de los terroristas, y exigirle una explicaci\u00f3n a aqu\u00e9llos que los animan, a sus seguidores, y de aqu\u00e9llos que intentan encontrar justificaci\u00f3n para ellos? &hellip;<\/p>\n<p>\u00abLas instituciones religiosas, y las autoridades religiosas oficiales y extraoficiales, deben tomar medidas verdaderas, no formales, para salvar lo que puede ser salvado. Si no lo hacen, no pasar\u00e1 mucho tiempo hasta que el mundo est\u00e9 en una sola l\u00ednea contra el Islam y los musulmanes\u00bb. <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/p>\n<h5>Los musulmanes deben formar una nueva cultura religiosa<\/h5>\n<p>Dirigi\u00e9ndose a la dimensi\u00f3n religiosa del terrorismo, el investigador iraqu\u00ed Majed Al-Gharbawi llam\u00f3 a ir m\u00e1s all\u00e1 del emitir un nuevo <em>fatwa<\/em> contra el terrorismo para formar una nueva, bien definida cultura religiosa y exponer a aqu\u00e9llos que se aprovechan de la religi\u00f3n para prop\u00f3sitos pol\u00edticos. \u00c9l escribi\u00f3:<\/p>\n<p>\u00abEl terrorismo en nombre de la religi\u00f3n y del Islam se ha convertido en un verdadero peligro que amenaza la seguridad global y el bienestar de los pueblos&hellip; [No quiero] restarle importancia a las razones psicol\u00f3gicas, pol\u00edticas, y econ\u00f3micas [del terrorismo], pero estas son razones secundarias.<\/p>\n<p>\u00abLa raz\u00f3n de esto es la ideolog\u00eda religiosa&hellip; Todos los actos sangrientos que golpearon a los musulmanes fueron llevados a cabo en nombre de la religi\u00f3n, y todos los desastres de los cuales el pueblo musulm\u00e1n ha sufrido fueron en el nombre del Islam. En el nombre de la religi\u00f3n, las guerras han brotado; la sangre se ha derramado; el asesinato ha sido legitimado; los derechos se han revocado; los reg\u00edmenes han tomado sitio; aqu\u00e9llos con opiniones diferentes han sido acusados de incredulidad; y musulmanes con opiniones diferentes han sido acusados incluso de herej\u00eda&hellip; la religi\u00f3n era y sigue siendo una cubierta para justificar actos de terror y para pol\u00edticas arbitrarias&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEl discurso religioso ha reformado la l\u00f3gica de los movimientos [islamistas], basados en la burla de la vida y el amor a la muerte, el odio hacia el otro y la auto-glorificaci\u00f3n, el abandono de este mundo y [la preparaci\u00f3n] para el m\u00e1s all\u00e1, satisfaciendo a Al\u00e1 por medio del sacrificio para obtener cualquier meta.<\/p>\n<p>\u00abEl discurso religioso no ha educado a la gente de los movimientos islamistas a adoptar la indulgencia, la misericordia, y la tolerancia hacia el otro &#8211; sino m\u00e1s bien ha educado a odiar al otro y planear asesinar y desarraigarlo&hellip; El individuo en los movimientos islamistas no fue creado para establecer la tierra y vivir sus vidas, sino m\u00e1s bien para la causa del mundo por venir; [este individuo] aspira que a diario Al\u00e1 le conceda el martirio para que sea liberado de la carga de responsabilidad, y se ganar\u00e1 el Para\u00edso y complacer\u00e1 a Al\u00e1 por siempre&hellip; Esta cultura est\u00e1 completamente desconectada a los valores humanos a los que el Cor\u00e1n llama&hellip;<\/p>\n<p>\u00abC\u00f3mo es posible tratar con esta manera de pensamiento? &hellip; En mi opini\u00f3n, hasta los <em>fatwas<\/em> que prohibe esto no ayudar\u00e1n, debido a que [los cl\u00e9rigos que los emiten] son denunciados por los movimientos islamistas extremistas&hellip;<\/p>\n<p>Existe una necesidad de formar una nueva cultura religiosa que delinear\u00e1 las fronteras de las leyes del <em>Shari&#8217;a<\/em> en el Cor\u00e1n, pondr\u00e1 lo que es caracter\u00edstico de la vida del Profeta, y clarificar\u00e1 cuando y c\u00f3mo la ley es absoluta para cada tiempo y lugar&hellip; Luego, existe una necesidad de discutir intensivamente el asunto de abolir los cap\u00edtulos en el Cor\u00e1n [<em>naskh<\/em>] y [una necesidad de examinar] si es cierto que el verso de la espada [Cor\u00e1n 9:5] aboli\u00f3 toda la misericordia, indulgencia, y perd\u00f3n en el Cor\u00e1n&hellip; [Igualmente,] existe una necesidad de ver a los primeros musulmanes como los seres humanos con sentimientos, aspiraciones, y metas pol\u00edticas [y no como divinos]&hellip;<\/p>\n<p>\u00abDebemos destapar la verg\u00fcenza de todos aqu\u00e9llos que se han alistado a la religi\u00f3n y a los textos religiosos para sus propias metas pol\u00edticas y sociales&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a><\/p>\n<h5>La mayor\u00eda silenciosa debe hablar en contra de los terroristas<\/h5>\n<p>El renombrado redactor Amir Taheri llam\u00f3 en la mayor\u00eda silente y moderada de los musulmanes en el mundo a hablar en contra de los extremistas que distorsionan la imagen del Islam. \u00c9l escribi\u00f3: \u00abQu\u00e9 hacemos nosotros acerca de la gente que est\u00e1 preparada para cortejar cierta muerte a cambio de matar a otros? &hellip; Lo primero a hacer es no impresionarse por el hecho de que un individuo al que le ha sido lavado el cerebro de su humanidad est\u00e1 listo para morir y matar a otros. La \u00fanica manera razonable de tratar a tales individuos es como una nueva forma de armamento.<\/p>\n<p>\u00abIgual que todas las otras armas que impresionan cuando son introducidas por primera vez, estos asesinos suicidas continuar\u00e1n aterrorizando y fascinando hasta que encontremos un ant\u00eddoto&#8230; igual a todas las otras armas, esta nueva arma est\u00e1 dise\u00f1ada por algunas personas, financiadas por inversionistas, fabricadas en alguna parte, y desplegadas por l\u00edderes que pueden ser identificados y destruidos.<\/p>\n<p>\u00abEstas armas humanas est\u00e1n dise\u00f1adas y formadas por un flujo constante de propaganda anti-occidental de los canales de la televisi\u00f3n \u00e1rabe por sat\u00e9lite, por las as\u00ed llamadas asociaciones isl\u00e1micas, y las innumerables <em>madrassas<\/em> (escuelas isl\u00e1micas) y mezquitas a lo largo del mundo, incluyendo a la propia Londres&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEl ataque de Londres no es el trabajo de un peque\u00f1o grupo de personas. Es la fruta amarga de una religi\u00f3n que ha sido secuestrada por una minor\u00eda de extremistas, mientras la mayor\u00eda observa con preocupaci\u00f3n y asombro. Hasta que escuchemos las voces de los musulmanes condenando ataques de este tipo sin palabras [de calificaci\u00f3n] tales como &#8216;pero&#8217; y &#8216;si&#8217;, los atacantes suicidas y los asesinos tendr\u00e1n una excusa para pensar de que disfrutan del apoyo de todos los musulmanes. La verdadera batalla contra este enemigo de la humanidad comenzar\u00e1 cuando &#8216;la mayor\u00eda silenciosa&#8217; en el mundo isl\u00e1mico haga que su voz sea escuchada contra los asesinos, y en contra de aqu\u00e9llos quienes les lavan el cerebro, les creen, y les financian\u00bb. <a href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\">[12]<\/a><\/p>\n<p><strong>La guerra al terrorismo requiere extensa actividad intelectual, pol\u00edtica y educativa<\/strong><\/p>\n<p>El comentarista y activista iraqu\u00ed de los derechos humanos Dr. Kazem Habib se\u00f1al\u00f3 varias direcciones para la guerra al terror: \u00ab&hellip; Las llamadas emitidas por las conferencias y asociaciones, y por los jeques y las fuerzas pol\u00edticas musulmanas, no pueden detener las operaciones de terror y el derramamiento de sangre en los varios lugares del mundo. Donde hay musulmanes extremistas, no hay motivo alguno en hablar sobre el c\u00f3mo asesinar a un hombre que no ha cometido ning\u00fan crimen est\u00e1 prohibido por el Islam &#8211; ya que la mayor\u00eda de las escuelas religiosas, la gran mayor\u00eda de los imams en las mezquitas del mundo, y la mayor\u00eda de los predicadores en los canales de la televisi\u00f3n \u00e1rabe educan a la violencia y esparcen odio y animosidad hacia gente de otras religiones y otras corrientes de pensamiento. Ellos no reconocen al otro; no muestran tolerancia hacia los no-musulmanes. Es m\u00e1s, diseminan el odio contra musulmanes que no caminan en su propio camino, trat\u00e1ndolos como incr\u00e9dulos &#8211; distingui\u00e9ndolos entre asesinar a un musulm\u00e1n y asesinar a un no-musulm\u00e1n, y predicar que es permitido asesinar a un no-musulm\u00e1n pero est\u00e1 prohibido asesinar a un musulm\u00e1n&hellip;<\/p>\n<p>\u00abLa mayor\u00eda de los imams \u00e1rabes y no-\u00e1rabes en las mezquitas en Europa est\u00e1n educando hoy a odiar a Occidente y a odiar las otras religiones, debido a que ven a los pueblos de Occidente como incr\u00e9dulos que son absolutamente in\u00fatiles al Islam&hellip; y tambi\u00e9n los ven como &#8216;par\u00e1sitos&#8217; que deben ser quitados, o convertidos al Islam &#8211; es decir, transformar el <em>Dar al-Harb<\/em> en <em>Dar al-Islam<\/em> &hellip; En el mundo musulm\u00e1n, la educaci\u00f3n en las escuelas religiosas y p\u00fablicas no es nada diferente de lo que est\u00e1 sucediendo en las mezquitas en Europa, s\u00f3lo que peor. Cada a\u00f1o, estas escuelas producen un grupo grande de terroristas que se esparcen por el globo terr\u00e1queo&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>Para combatir el terror, el Dr. Habib propone un programa internacional para combatir el atraso y la pobreza en el mundo, as\u00ed como tambi\u00e9n una lucha contra los reg\u00edmenes totalitarios y tir\u00e1nicos en los pa\u00edses \u00e1rabes y musulmanes. \u00c9l propone abstenerse de negociar con las fuerzas del Islam pol\u00edtico, incluyendo al movimiento de la Hermandad Musulmana, ya que ellos buscan obtener las mismas metas que las fuerzas del terrorismo internacional, s\u00f3lo sus m\u00e9todos son diferentes. \u00c9l exige un reconocimiento de los gobiernos que permiten la diseminaci\u00f3n del odio al otro en sus instituciones educativas, e insiste que las soluciones pr\u00e1cticas sean encontradas para los problemas en las varias regiones en el mundo &#8211; particularmente el Medio Oriente &#8211; as\u00ed como sin ellas, las soluciones extremistas surgir\u00e1n y llevar\u00e1n a m\u00e1s derramamiento de sangre.<\/p>\n<p>Seg\u00fan el Dr. Habib, \u00abla guerra al terror&hellip; requiere de actividades intelectuales intensivas y continuas, de actividades pol\u00edticas y educativas para luchar el extremista y terrorista pensamiento isl\u00e1mico salafi y el <em>da&#8217;wa<\/em> salafi que llama a establecer un r\u00e9gimen isl\u00e1mico fundamentalista&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\">[13]<\/a><\/p>\n<p>* <em>A. Dankowitz es Directora del Proyecto de Reforma de MEMRI<\/em><\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/>\n<div class=\"bodynews c2\"><!-- footnotes --><\/p>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> Unos meses despu\u00e9s de la entrega de la demanda, firmada por unos 4,000 intelectuales \u00e1rabes y kurdos, Bajo el C\u00f3nsul de la Secretaria General para Asuntos Legales de las Naciones Unidas Nicol\u00e1s Michel respondi\u00f3 con una carta a los iniciadores del pedido, los reformistas \u00e1rabes Dr. Jawad Hashem, Dr. Shaker Al-Naboulsi, y Lafif Lakhdar. \u00c9l explic\u00f3 que el establecimiento de una corte depend\u00eda de una resoluci\u00f3n del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas o en un acuerdo internacional. \u00c9l agreg\u00f3 que una copia de su demanda hab\u00eda sido distribuida a todos los miembros de Concejo de Seguridad. <a href=\"http:\/\/www.metransparent.com\">www.metransparent.com<\/a>, 2 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 12 de julio, 2005. La traducci\u00f3n est\u00e1 basada ambas en el original \u00e1rabe y en la propia traducci\u00f3n en ingl\u00e9s de <em>Al-Sharq Al-Awsat.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 9 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Jazeerah<\/em> (Arabia Saudita), 10 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 18 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 18 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 11 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 25 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Al-Watan<\/em> (Arabia Saudita), 19 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.metransparent.com\">www.metransparent.com<\/a>, 13 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\">www.elaph.com<\/a>, 8 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\">[12]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 8 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\">[13]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.rezgar.com\">www.rezgar.com<\/a>, 16 de julio, 2005.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La pregunta de c\u00f3mo combatir el terrorismo isl\u00e1mico preocupa a muchos reformistas \u00e1rabes que est\u00e1n trabajando para denunciar al pensamiento islamista, animar el pensamiento independiente y cr\u00edtico, y establecer valores de democracia y derechos humanos en el mundo musulm\u00e1n. Por ejemplo, en febrero del 2005, un grupo de reformistas entreg\u00f3 a la Naciones Unidas una [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,12],"tags":[],"class_list":["post-975","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/975","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=975"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/975\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=975"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=975"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=975"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}