{"id":826,"date":"2004-11-23T00:00:00","date_gmt":"2004-11-23T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2004\/11\/23\/redactor-progresista-arabe-los-artistas-arabes-se-versan-en-el-pasado-y-no-en-el-presente-debido-al-miedo-a-los-regimenes\/"},"modified":"2004-11-23T00:00:00","modified_gmt":"2004-11-23T00:00:00","slug":"redactor-progresista-arabe-los-artistas-arabes-se-versan-en-el-pasado-y-no-en-el-presente-debido-al-miedo-a-los-regimenes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/redactor-progresista-arabe-los-artistas-arabes-se-versan-en-el-pasado-y-no-en-el-presente-debido-al-miedo-a-los-regimenes\/826","title":{"rendered":"Redactor progresista \u00e1rabe: Los artistas \u00e1rabes se versan en el pasado, y no en el presente, debido al miedo a los reg\u00edmenes"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>El columnista kuwait\u00ed progresista Ahmed Al-Bagdad\u00ed publica un art\u00edculo titulado &#8216;Drama y tiran\u00eda&#8217; en el diario Al-Itihad, de los Emiratos \u00c1rabes Unidos. Lo siguiente son extractos del art\u00edculo:<\/em> <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">1<\/a><\/p>\n<p>\u00abEl [mes del] Ramad\u00e1n nos ha duchado con series hist\u00f3ricas [de televisi\u00f3n], y dramas [que tratan] del per\u00edodo otomano&hellip; del per\u00edodo imperialista&hellip; o del per\u00edodo de recesi\u00f3n y pobreza&hellip;<\/p>\n<p>\u00ab[Estas series] no tratan sobre el presente, por no decir del futuro. No hay nada que se refiera a nuestra &#8211; de los \u00e1rabes &ndash; dificultad y posici\u00f3n en deterioro. [Por otra parte, son] series basadas en aburridas tonter\u00edas, enfocadas a rellenar el tiempo libre del [pueblo], que ayuna durante un mes entero&hellip; Y parece que estas series fueron dise\u00f1adas para desviar la atenci\u00f3n del pueblo, y hacer perder el tiempo a los que ayunan.<\/p>\n<p>\u00abLa tiran\u00eda pol\u00edtica es la raz\u00f3n por la que los productores de estas series dram\u00e1ticas hacen todo lo que pueden para evitar tratar temas candentes contempor\u00e1neos, y huir al &#8216;arte&#8217; que se proyecta en el pasado hist\u00f3rico, y hacen virguer\u00edas para evitar tratar con la dura realidad de los \u00e1rabes, por temor al r\u00e9gimen pol\u00edtico. Ning\u00fan escritor sabe c\u00f3mo ser\u00e1n interpretadas sus obras por el r\u00e9gimen, y c\u00f3mo [\u00e9ste] las entender\u00e1. [Todo ello] sin mencionar las prohibiciones pol\u00edticas y religiosas, las costumbres y las tradiciones.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfCu\u00e1ntas series no han sido emitidas por una raz\u00f3n u otra?. [Esto se debe] a que el miedo domina nuestras vidas como \u00e1rabes. No [vivimos] en pa\u00edses que crean en la libertad, y por consiguiente, es mejor que una persona se quede en tierra firme, para no crearse problemas, y es mejor para un productor no registrar p\u00e9rdidas&hellip;<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfQu\u00e9 valor tiene el arte si no es revolucionario y no lucha por cambiar las concepciones [existentes] y diseminar valores positivos?. El arte se rebela contra la naturaleza de las cosas para cambiar su esencia y para hacer que la gente [reconozca] la terrible situaci\u00f3n en la que vive [inmersa]. Este es el motivo por el que el arte carece de influencia sobre las vidas de las poblaciones [de nuestros pa\u00edses], aparte de ocupar su tiempo libre en sociedades que ignoran sus problemas. No se debe a que [estas sociedades] no tengan remedio, sino a que tienen miedo a proponer una soluci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abEl artista&hellip; conoce la realidad y sus recovecos mejor que nadie y le incumbe [a \u00e9l] analizar esta realidad y no ignorarla ni adornarla. No tiene que sugerir soluciones, porque el artista dispone de opiniones, no de los medios&hellip; y por medio de su arte abre una ventana a trav\u00e9s de la cual el pueblo [puede] observar sus vidas en el presente y en el futuro.<\/p>\n<p>\u00abLa funci\u00f3n de un verdadero artista comprometido es la de oponerse a la cruda realidad y no sucumbir a ella. Tal sumisi\u00f3n, como resultado del temor a la tiran\u00eda pol\u00edtica y religiosa, es lo que ha llevado a la intromisi\u00f3n de la bufoner\u00eda en nuestras vidas&hellip;<\/p>\n<p>\u00abLas series de [televisi\u00f3n durante el Ramad\u00e1n] viven en el pasado, el artista est\u00e1 aislado de cualquier influencia en la vida en general, y lo ins\u00edpido se ha convertido en la caracter\u00edstica m\u00e1s destacada de la vida de los \u00e1rabes, y todo ello se deriva de la ausencia de libertad de expresi\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abTodos tenemos miedo, y en consecuencia los \u00e1rabes mienten por todo, adornan cada fracaso y nunca intentan asumir los hechos&hellip;\u00bb<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">1<\/a> <em>Al-Itihad<\/em> (Emiratos \u00c1rabes Unidos), 19 de octubre del 2004.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El columnista kuwait\u00ed progresista Ahmed Al-Bagdad\u00ed publica un art\u00edculo titulado &#8216;Drama y tiran\u00eda&#8217; en el diario Al-Itihad, de los Emiratos \u00c1rabes Unidos. Lo siguiente son extractos del art\u00edculo: 1 \u00abEl [mes del] Ramad\u00e1n nos ha duchado con series hist\u00f3ricas [de televisi\u00f3n], y dramas [que tratan] del per\u00edodo otomano&hellip; del per\u00edodo imperialista&hellip; o del per\u00edodo de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,12],"tags":[],"class_list":["post-826","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/826","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=826"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/826\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=826"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=826"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=826"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}