{"id":710,"date":"2004-05-13T00:00:00","date_gmt":"2004-05-13T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2004\/05\/13\/presidente-sirio-bashar-al-assad-en-al-jazeera\/"},"modified":"2004-05-13T00:00:00","modified_gmt":"2004-05-13T00:00:00","slug":"presidente-sirio-bashar-al-assad-en-al-jazeera","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/presidente-sirio-bashar-al-assad-en-al-jazeera\/710","title":{"rendered":"Presidente Sirio Bashar Al-Assad en Al-Jazeera"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><strong><em>El Presidente Sirio Bashar Al-Assad<\/em><\/strong> <em>concedi\u00f3 una extensa entrevista en su casa, \u00abEl Palacio del Pueblo\u00bb en Damasco, a <strong>Ghassan bin Jiddou<\/strong> de <strong>Al-Jazeera<\/strong>. La fecha de la entrevista no fue publicada, pero esta tuvo lugar antes de haberse reportado el ataque terrorista en Damasco del 27 de abril, 2004. La entrevista cubri\u00f3 numerosos temas, incluyendo las relaciones inter-\u00e1rabes, Irak, el terrorismo, relaciones sirio-americanas y las relaciones sirio-europeas, la influencia siria en el L\u00edbano, e Israel y los palestinos. Lo siguiente son las extensas citas de la entrevista: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em> <strong><br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong>Infiltraci\u00f3n desde Siria a Irak<\/strong><\/p>\n<p>\u00abEste asunto surgi\u00f3 despu\u00e9s de la ocupaci\u00f3n de Irak, y oficiales topes europeos y americanos lo plantearon ante m\u00ed. Yo siempre les he dicho, y a los miembros del Concejo de Gobierno, &#8216;Ustedes dicen que hay gente entrando en Irak desde Siria, y ustedes saben qui\u00e9nes son o han atrapado a algunos de ellos. Cu\u00e1les son sus nombres? Qu\u00e9 pasaportes tienen? Son sirios? Son falsos sus [pasaportes]? Denos algunos nombres, d\u00edganos c\u00f3mo entraron, interr\u00f3guenlos.&#8217; Hasta ahora, no hemos recibido ninguna informaci\u00f3n. Yo les dije a [los americanos]: &#8216;Denos algo de informaci\u00f3n. Despu\u00e9s de todo, estamos hablando sobre infiltraci\u00f3n.&#8217; La gente est\u00e1 cruzando la frontera siria, y nosotros no lo sabemos. Estas [e.d. armas que pasan de contrabando y la infiltraci\u00f3n de gente] nos interesa como estado. Cualquier cosa que pase [en este respecto] sin nuestro conocimiento es actividad ilegal, y tenemos que ser notificados sobre esto. Hasta ahora, [no hemos recibido] ninguna informaci\u00f3n&hellip; Est\u00e1n simplemente tiandonos la responsabilidad por los fracasos de otros pa\u00edses con estas acusaciones.\u00bb<\/p>\n<h5>Relaciones Siria-Europa<\/h5>\n<p>\u00abApoyamos un papel activo para Europa, pero es obvio de que Europa no tiene ninguna herramienta activa ahora. Algunos alaban a [Europa] por razones econ\u00f3micas, [o] por razones pol\u00edticas, pero yo le agrego la voluntad pol\u00edtica, principalmente cuando Europa no est\u00e1 unida, y vemos las diferencias entre los pa\u00edses en su pol\u00edtica actual.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab[Europa] sigue comercializando las propuestas americanas, principalmente [respecto al] proceso de paz. Los Estados Unidos proponen algo y Europa lo mercadea. Es decir, Europa todav\u00eda no ha jugado su parte. Para que asumamos que Europa quiere proponer una iniciativa, la iniciativa debe surgir desde un punto europeo de salida &#8211; principalmente cuando Europa est\u00e1 m\u00e1s cerca de nosotros y entiende mejor nuestros problemas. [Europa] es la que necesita hacer surgir la idea, y su papel debe complementar al papel americano.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab[En esta fase, la decisi\u00f3n] es americana, y Europa juega s\u00f3lo un papel coordinando. La realidad es de hegemon\u00eda americana hacia la decisi\u00f3n europea, y de rendici\u00f3n europea a la decisi\u00f3n americana, as\u00ed como [sucedi\u00f3] en [los Estados Unidos] poniendo al movimiento Hamas y al Jihad isl\u00e1mico en la lista de los terroristas. Europa no quiso esto [pero ten\u00eda que cumplir], y esto debilit\u00f3 su influencia y la previno de [asumir] los papeles&hellip; Qui\u00e9nes son las fuerzas en la arena palestina? Hamas, el Jihad [isl\u00e1mico], la Autoridad Palestina, y quiz\u00e1s otras fuerzas peque\u00f1as. C\u00f3mo es posible jugar un papel fuera del contexto de estas fuerzas? La Autoridad Palestina est\u00e1 aislada o el Presidente [Arafat] est\u00e1 aislado, el Hamas y el Jihad [isl\u00e1mico] lo est\u00e1n, seg\u00fan ellos, organizaciones terroristas &#8211; [as\u00ed que] qui\u00e9n est\u00e1 ah\u00ed para negociar?&hellip; yo llamo a un papel europeo activo. Pero hasta ahora no hemos visto tales herramientas en manos de los europeos.\u00bb<\/p>\n<h5>El Eje Egipcio-Sirio-Saudita<\/h5>\n<p>\u00abYo a veces entiendo la palabra &#8216;eje&#8217; como que si un grupo de pa\u00edses se vuelven contra otro grupo de pa\u00edses. Prefiero el t\u00e9rmino &#8216;centro de la empresa \u00e1rabe colectiva&#8217;, el cual no es un substituto para la empresa \u00e1rabe. \u00c9sta es una f\u00f3rmula que se encuentra en ciertos casos, como siguiendo a la invasi\u00f3n de Kuwait&hellip; [cuando hubo] la reuni\u00f3n tri-lateral [de lideres egipcios, sauditas, y sirios] para preservar la m\u00ednima coordinaci\u00f3n \u00e1rabe. Por otro lado, \u00e9stos [tres] pa\u00edses tienen influencia.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abEsto no es una cuesti\u00f3n de un pa\u00eds peque\u00f1o o grande. La participaci\u00f3n de los pa\u00edses peque\u00f1os es una se\u00f1al saludable, y prueba de la recuperaci\u00f3n de la empresa \u00e1rabe. Un pa\u00eds no puede interponerse en el lugar de otro. Siria no es un pa\u00eds grande, ni en territorio ni en el n\u00famero de habitantes. Tiene usted una definici\u00f3n del concepto de &#8216;pa\u00eds peque\u00f1o?&#8217;&hellip; Un pa\u00eds grande es medido por su independencia de decisi\u00f3n nacional, y por sus logros varios.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLe dar\u00e9 un ejemplo: el L\u00edbano es uno de los pa\u00edses \u00e1rabes m\u00e1s peque\u00f1os con respecto a territorio y a poblaci\u00f3n, y es el \u00fanico pa\u00eds \u00e1rabe que tuvo \u00e9xito haciendo lo que los dem\u00e1s pa\u00edses \u00e1rabes no pudieron juntos: Liberar su tierra mediante su propia fuerza, mientras estaban en guerra civil&hellip; [As\u00ed que] es un pa\u00eds peque\u00f1o o un pa\u00eds grande? Yo pienso que es uno de los pa\u00edses \u00e1rabes m\u00e1s grandes. A lo mejor tambi\u00e9n Irak ser\u00e1 as\u00ed en el futuro, y quiz\u00e1s tambi\u00e9n Palestina. Yo no creo en los conceptos de &#8216;peque\u00f1o&#8217; y &#8216;grande.&#8217; Hay un pa\u00eds que act\u00faa y un pa\u00eds que no act\u00faa.\u00bb<\/p>\n<p><strong>Elecciones Presidenciales en el L\u00edbano<\/strong><\/p>\n<p>Lo que es importante no es el pueblo, sino la perspectiva. Desde el fin de la guerra civil en el L\u00edbano en los a\u00f1os noventa, hemos estado apoyando las instituciones libanesas. Decidimos apoyar las instituciones libanesas porque ellas son una garant\u00eda del hecho que el L\u00edbano no revertir\u00e1 a la atm\u00f3sfera, las circunstancias, o razones para la guerra civil.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abApoyamos todas las instituciones [libanesas] y a todas las personas que las encabezan, sin excepci\u00f3n. Es natural para nosotros apoyar particularmente la instituci\u00f3n de primera l\u00ednea &#8211; la instituci\u00f3n de la presidencia &#8211; sin tener en cuenta los poderes [otorgados].\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa entrega de poderes es una cuesti\u00f3n separada. La instituci\u00f3n [de la presidencia] representa a todo el pueblo, y finalmente sigue siendo la garant\u00eda de la patria y del pueblo, sin tener en cuenta sus poderes. Hemos apoyado a los <strong>presidentes Al-Harawi<\/strong> y <strong>Lahoud<\/strong>, y de la misma forma apoyaremos a cualquier presidente que pase por las instituciones, pero todas las opciones permanecen abiertas&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa situaci\u00f3n en el L\u00edbano es \u00e9tnica y esto es muy importante. No podemos aceptar o apoyar a un presidente con una tendencia \u00e9tnica, un presidente que no quiere ser presidente de todos los libaneses, y quiere regresar la situaci\u00f3n [a lo que era antes]. Este es [nuestro] enfoque principal. Claro el aspecto nacional es importante, [pero] los aspectos institucionales est\u00e1n en primer lugar, porque la instituci\u00f3n [de la presidencia] salvaguarda en contra del [partidismo] divisionista y \u00e9tnico.\u00bb<\/p>\n<p><strong>Apoyo para Hizbullah y las Organizaciones Palestinas en Siria<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab[Los israel\u00edes] quieren que cooperemos con ellos eliminando el problema palestino y quiz\u00e1s [eliminando] el problema sirio [tambi\u00e9n], es decir, el problema del Golan. Quieren que seamos sus socios en matar palestinos. Por qu\u00e9 debemos cooperar? Hay un problema claro. Nosotros no hemos cambiado nuestra posici\u00f3n durante d\u00e9cadas, y tampoco la cambiaremos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>Resistencia Cristiana a Siria en el L\u00edbano<\/strong><\/p>\n<p>\u00abNos estamos reuniendo con algunos [representantes de la comunidad libanesa cristiana] y o\u00edmos sus cr\u00edticas, y tambi\u00e9n estamos escuchando otras cr\u00edticas, a trav\u00e9s de mediadores o de los medios de comunicaci\u00f3n. Hay cr\u00edtica genuina y hay cr\u00edtica que no es genuina. La cr\u00edtica que no es genuina no nos interesa. La cr\u00edtica genuina es correcta.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abEn todas las empresas, hay errores. Respetamos estas opiniones y pensamos que son beneficiosas y ayudan a que nos abstengamos de cosas negativas. Al mismo tiempo hay muchas cosas a las cuales Siria no est\u00e1 conectada, pero lo que es importante es que no podemos evitar las cosas negativas mientras haya cosas negativas en el L\u00edbano&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLos libaneses deben estar de pie [por si mismos]; nosotros no podemos estar de pie en su lugar. Podemos ayudarlos, pero no ponernos en su lugar. La mayor\u00eda de los cr\u00edticos est\u00e1 haciendo esto para desarrollar las relaciones [sirio-libanesas], y esto es algo positivo. Nuestras puertas est\u00e1n abiertas [a todas las facciones del L\u00edbano].\u00bb<\/p>\n<p><strong>Apoyo Sirio para los Palestinos<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab&hellip; Los factores que afectan el papel del estado o de un numero de personas respecto al problema de otro pa\u00eds o de otro pueblo son geogr\u00e1ficas, pol\u00edticas, hist\u00f3ricas, educacionales, culturales, y as\u00ed sucesivamente. Existen estas condiciones respecto a Siria, Egipto, y Jordania? Absolutamente. El problema palestino est\u00e1 conectado a todos los \u00e1rabes, hablando moralmente&hellip; Egipto tiene contacto directo con Gaza. Jordania tiene contacto directo con la Ribera Oriental, y hay un contacto diario e individual con la situaci\u00f3n del pueblo palestino&hellip; Aunque no haya ninguna frontera inmediata [entre Siria y Palestina], hay una conexi\u00f3n muy fuerte y de f\u00e9 entre los dos problemas [e.d. el problema sirio y el problema palestino]. La soluci\u00f3n al asunto sirio, es decir, el Golan, por medio de las conversaciones de paz, afectar\u00e1 directa e indirectamente los resultados al camino palestino.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abCu\u00e1l ser\u00e1 el destino del medio mill\u00f3n de palestinos en Siria cu\u00e1ndo el problema palestino se resuelva? Cu\u00e1l ser\u00e1 el destino del medio mill\u00f3n de palestinos en el L\u00edbano, principalmente cu\u00e1ndo los caminos sirios y libaneses est\u00e9n conectados entre si? [Ambos caminos] tendr\u00e1n una influencia directa [sobre cada uno]. Adem\u00e1s, el ciudadano sirio vive el problema palestino a trav\u00e9s de la existencia del medio mill\u00f3n de palestinos que se est\u00e1n integrando en la sociedad siria a diario. Con su ayuda, vivimos el problema palestino.\u00bb<\/p>\n<p>Lo que refrena el papel [sirio] es el conflicto con el liderazgo palestino. El conflicto ha sufrido dos fases: la fase siguiente a la salida de la resistencia [palestina] del L\u00edbano en 1982 y la fase siguiente al comienzo del proceso de paz. Hasta hoy, estamos pol\u00edticamente muy divididos [con el liderazgo palestino], pero al mismo tiempo es obvio de que nosotros estamos de pie junto al <strong>Presidente Arafat<\/strong>, porque Estados Unidos e Israel lo quieren aislar debido a algunas posiciones [de \u00e9l] que les desagradaron, comenzando con Camp David 2000 y hasta el d\u00eda de hoy. Estuvimos de pie junto a \u00e9l.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u00c9ste es un cuadro del rol sirio. Obviamente, hay una continua conexi\u00f3n con las facciones Palestinas, m\u00e1s que en el pasado, pero nosotros todav\u00eda estamos en direcciones pol\u00edticas diferentes.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abNosotros no objetamos a la gente o la apoyamos; no estamos en contra o en pro del Presidente Arafat. Tenemos una v\u00eda, e involucra a otras. Estamos en contra de la manera de separar [los carriles], en contra de la manera de Oslo, no importa c\u00f3mo lo llamen. Hemos estado de pie junto al Presidente Arafat porque hubo intervenci\u00f3n que es inaceptable. Quieren despedir al presidente y preparar un [nuevo] presidente&hellip; Quiz\u00e1s discrepemos sobre Arafat, pero \u00e9l simboliza un fen\u00f3meno hist\u00f3rico que no estamos negando. \u00c9l hizo concesiones [varias veces, pero esto tambi\u00e9n] no satisfizo a los israel\u00edes&hellip;\u00bb<\/p>\n<h5>Relaciones Sirio-Israel\u00edes<\/h5>\n<p>\u00abYo no propuse ninguna iniciativa. Yo s\u00f3lo he expresado la posici\u00f3n siria que es reiterada en cada oportunidad. En todas las declaraciones pol\u00edticas, sea un discurso oficial, una entrevista de prensa, o una reuni\u00f3n entre oficiales de cualquier bando, nosotros enfatizamos nuestra eterna prontitud para la paz sin mencionar los nombres de israel\u00edes, as\u00ed como tenemos un camino claro. Hay un derecho b\u00e1sico, hay decisiones del Concejo de Seguridad, y nosotros siempre decimos que estamos deseosos de negociar cuando las condiciones maduren en Israel.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abYo no propuse ninguna iniciativa, pero hice surgir [el asunto] cuando fui entrevistado por el <em>Times de Nueva York<\/em>. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a> Los americanos vieron esto como una iniciativa, porque no saben que estamos ofreciendo la paz, eso es, las propuestas de paz. Ellos vieron esto como una iniciativa, como si nosotros siempre estuvi\u00e9semos callados o nunca hubi\u00e9semos hablado en contra de la guerra, la matanza, y la violencia, y de repente propusimos la paz. Esto atestigua nuestra ausencia de la arena pol\u00edtica americana. Pero siempre decimos que no importa quien est\u00e1 en Israel &#8211; tenemos derechos, y no diferenciamos entre los [diferentes] nombres [de l\u00edderes israel\u00edes]. Esto tambi\u00e9n fue sabido antes de la subida de Sharon al poder. Ellos dicen que este primer ministro es mejor que su predecesor, y nosotros decimos que todos ellos son iguales, s\u00f3lo cambia la forma. Este mata a los \u00e1rabes y a los palestinos y se hace llamar un emisario de la paz, y aquel mata y se hace llamar emisario de guerra, pero en efecto todos ellos son lo mismo.\u00bb<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Teshreen<\/em> (Siria), mayo 2, 2004. <em>Teshreen<\/em> publico una transcripci\u00f3n de la entrevista de <em>Al-Jazeera<\/em>, una cinta de video la cual MEMRI tiene en su posesi\u00f3n.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> V\u00e9ase <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP63804\">MEMRI Despacho Especial No. 638<\/a>, enero 7, 2004, &#8216; Assad Tropieza con Entrevista del Times de Nueva York: Un Mensaje a los Americanos, Otro a los Sirios.&#8217;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El Presidente Sirio Bashar Al-Assad concedi\u00f3 una extensa entrevista en su casa, \u00abEl Palacio del Pueblo\u00bb en Damasco, a Ghassan bin Jiddou de Al-Jazeera. La fecha de la entrevista no fue publicada, pero esta tuvo lugar antes de haberse reportado el ataque terrorista en Damasco del 27 de abril, 2004. La entrevista cubri\u00f3 numerosos temas, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,26],"tags":[],"class_list":["post-710","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-siria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/710","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=710"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/710\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=710"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=710"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=710"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}