{"id":661,"date":"2004-02-28T00:00:00","date_gmt":"2004-02-28T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2004\/02\/28\/despedido-editor-de-periodico-libio-despues-de-pedir-a-qaddafi-cambiar-de-revolucionario-a-presidente\/"},"modified":"2004-02-28T00:00:00","modified_gmt":"2004-02-28T00:00:00","slug":"despedido-editor-de-periodico-libio-despues-de-pedir-a-qaddafi-cambiar-de-revolucionario-a-presidente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/despedido-editor-de-periodico-libio-despues-de-pedir-a-qaddafi-cambiar-de-revolucionario-a-presidente\/661","title":{"rendered":"Despedido Editor de Peri\u00f3dico Libio despu\u00e9s de Pedir a Qaddafi Cambiar de Revolucionario a Presidente"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>El editor del peri\u00f3dico libio <strong>Al-Zahf Al-Akhdar, Dr. Abd Al-Qader Al-Hudheiri<\/strong>, enfrento juicio y como consecuencia fue despedido de su peri\u00f3dico siguiendo a la publicaci\u00f3n de su art\u00edculo &#8216;El Momento ha Llegado para un Presidente Libio.&#8217; El art\u00edculo llam\u00f3 en el l\u00edder libio <strong>Muammar Qaddafi<\/strong> cuyo t\u00edtulo oficial es \u00abL\u00edder de la Revoluci\u00f3n\u00bb, a convertirse en presidente, y declar\u00f3 que la &#8216;revoluci\u00f3n&#8217; ha pasado, y de que es tiempo para establecer un &#8216;estado com\u00fan.&#8217; El peri\u00f3dico fue cerrado durante una semana. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a> lo siguiente son citas del art\u00edculo de Al-Hudheiri: <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/em><\/p>\n<h5>La Revoluci\u00f3n Cumpli\u00f3 su Papel; El Momento ha Llegado para el Cambio<\/h5>\n<p>El art\u00edculo comienza con una par\u00e1frasis de Eclesiast\u00e9s:<\/p>\n<dl>\n<dd>\u00abUn momento para amar y un momento para odiar<\/dd>\n<dd>Un momento para la guerra y un momento para la paz<\/dd>\n<dd>Un momento para luchar y un momento para construir<\/dd>\n<dd>Un momento la revoluci\u00f3n y un momento para un estado.\u00bb<\/dd>\n<\/dl>\n<p>\u00abLibia, como el resto del mundo, es un pedazo de tierra, un gobierno y un pueblo. En los a\u00f1os sesenta, el mundo estaba en una revoluci\u00f3n contra el imperialismo, opresi\u00f3n social y discriminaci\u00f3n racial. Los pueblos aspiraban a la independencia y a la libre determinaci\u00f3n, y bajo estas condiciones internacionales y locales, Libia tuvo que cambiar de un pa\u00eds d\u00e9bil que nadie hab\u00eda escuchado nombrar alguna vez a una revoluci\u00f3n de la cual todos se enorgullecieron.<\/p>\n<p>\u00abAh\u00ed tuvo que aparecer un caballero que cambiar\u00eda la situaci\u00f3n y har\u00eda una revoluci\u00f3n. Este caballero, montado en su caballo verde, tuvo que encender un fuego en el despedazado pa\u00eds y convertirlo en una revoluci\u00f3n, asustando a sus enemigos y alegrando a sus amigos, y los rayos que envi\u00f3 se esparcieron a Nicaragua, Ir\u00e1n e incluso \u00c1frica del Sur&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa revoluci\u00f3n cumpli\u00f3 su papel, y luego vino la necesidad de barajar las cartas y una reorganizaci\u00f3n de las misiones. Fue necesario cambiar las reglas del juego! Deb\u00edan ser cambiadas para que fueran compatibles con los cambios en el mundo y la realidad&hellip; El momento ha llegado para el caballero guerrero quien lideriz\u00f3 la revoluci\u00f3n a apearse del caballo y comenzar a construir el estado&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abEl tiempo ha llegado para construir, ahora que la tierra ha sido preparada y ahora que la revoluci\u00f3n ha tenido \u00e9xito en crear la igualdad y ha puesto a todos en un solo nivel. El tiempo ha llegado para abrir la competencia. Hemos sido completamente fieles al estado. Recolectamos todo el dinero, reclutamos a toda la gente y movilizamos todas las energ\u00edas a nuestra disposici\u00f3n, por la causa de sus principios y para esparcir sus ideas en el extranjero. Esto fue hecho a expensas de muchas otras cosas, y hoy no somos capaces de levantar los pilares nacionales necesarios para manejar los asuntos diarios y satisfacer nuestras necesidades. Por consiguiente, tuvimos que obtener ayuda de los extranjeros en todo<\/p>\n<h5>Nos Enfocamos en la Revoluci\u00f3n y Abandonamos otras Necesidades<\/h5>\n<p>\u00abPreferimos la revoluci\u00f3n que a las necesidades de la vida. Hemos preferido asignar nuestros recursos, nuestros esfuerzos y todo nuestro tiempo para la causa de la revoluci\u00f3n. La situaci\u00f3n ha alcanzado el punto d\u00f3nde no hemos consagrado la requerida atenci\u00f3n a nuestras universidades, nuestros institutos, nuestros centros de entrenamiento, nuestros hospitales e incluso nuestras prisiones. Los servicios que avanzan al ciudadano &#8211; los cuales fueron tambi\u00e9n sacrificados para la causa de la revoluci\u00f3n y sus metas &#8211; han colapsado. Recibimos cuidado m\u00e9dico del extranjero, de pa\u00edses cuyos recursos cient\u00edficos y materiales son menores que los nuestros. Nuestro trigo lo molemos en el extranjero. Los tomates que consumimos son empacados en el extranjero. El petr\u00f3leo se nos trae del extranjero. Incluso nuestra ropa interior viene del otro lado del mar! \u00ab<\/p>\n<p>\u00abCuando establecimos compa\u00f1\u00edas nacionales y f\u00e1bricas, la revoluci\u00f3n siempre fue la mayor prioridad. Pusimos la gerencia de estas compa\u00f1\u00edas en manos de los revolucionarios, quienes estaban enfocados en la revoluci\u00f3n, no en gerenciar o en la producci\u00f3n. Muchas de estas f\u00e1bricas no tuvieron \u00e9xito cumpliendo sus tareas y se convirtieron en una hemorragia para nuestra econom\u00eda nacional &#8230;\u00bb \u00abEl momento ha llegado para que el guerrero [es decir Qaddhafi] descanse, para continuar el viaje y establecer un estado. Este estado tendr\u00e1 instituciones, y estas instituciones tendr\u00e1n leyes y regulaciones, basadas en la igualdad para todos, sin que nadie sea oprimido&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa revoluci\u00f3n cumpli\u00f3 su papel como una revoluci\u00f3n \u00fanica, y Libia se ha convertido en un faro que continuar\u00e1 iluminando el camino a otros hacia la edad de las masas, y continuar\u00e1 siendo un modelo para cualquiera interesado en caminar en el sendero de [Qaddafi]&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLos d\u00edas de la revoluci\u00f3n fueron un <em>Jihad<\/em> peque\u00f1o, y ahora el momento ha llegado para el gran <em>Jihad<\/em> &#8211; construir un estado, un estado que ser\u00e1 mejor que todos los estados y ser\u00e1 un estado ejemplar, as\u00ed como la revoluci\u00f3n fue un ejemplo para el mundo&hellip; un estado que tendr\u00e1 un gobierno popular y un presidente que se destaque de todos los presidentes &#8211; y qui\u00e9n podr\u00eda ser el posible presidente del estado Libio?!\u00bb<\/p>\n<p>\u00abAs\u00ed como lo llamamos durante el per\u00edodo de la revoluci\u00f3n &#8216;El L\u00edder de la Revoluci\u00f3n&#8217;, el estatus de Qaddafi en la era del estado ser\u00e1 &#8216;presidente&#8217; del &#8216;Estado&#8217; libio. Bienvenido, Sr. Presidente del Estado Libio. Bienvenido el estado cuyo presidente y l\u00edder es Muammar Qaddafi &hellip;\u00bb<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), enero 25, 2004.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Zahaf Al-Akhdar<\/em> (Libia), enero 22, 2004.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El editor del peri\u00f3dico libio Al-Zahf Al-Akhdar, Dr. Abd Al-Qader Al-Hudheiri, enfrento juicio y como consecuencia fue despedido de su peri\u00f3dico siguiendo a la publicaci\u00f3n de su art\u00edculo &#8216;El Momento ha Llegado para un Presidente Libio.&#8217; El art\u00edculo llam\u00f3 en el l\u00edder libio Muammar Qaddafi cuyo t\u00edtulo oficial es \u00abL\u00edder de la Revoluci\u00f3n\u00bb, a convertirse [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,12],"tags":[],"class_list":["post-661","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/661","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=661"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/661\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=661"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=661"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=661"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}