{"id":63420,"date":"2023-10-21T12:05:43","date_gmt":"2023-10-21T09:05:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/?p=63420"},"modified":"2023-10-26T16:38:32","modified_gmt":"2023-10-26T13:38:32","slug":"en-diario-qatari-poema-de-alabanzas-por-el-ataque-de-hamas-caer-en-batalla-como-martir-no-es-caer-es-el-comienzo-de-la-victoria-y-la-exaltacion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/en-diario-qatari-poema-de-alabanzas-por-el-ataque-de-hamas-caer-en-batalla-como-martir-no-es-caer-es-el-comienzo-de-la-victoria-y-la-exaltacion\/63420","title":{"rendered":"En diario qatar\u00ed, poema de alabanzas por el ataque de Ham\u00e1s: \u201cCaer en batalla como m\u00e1rtir no es caer; es el comienzo de la victoria y la exaltaci\u00f3n\u201d"},"content":{"rendered":"<p><em>El 16 de octubre de 2023, luego del ataque terrorista a gran escala perpetrado por Ham\u00e1s el 7 de octubre de 2023 al sur de Israel, en el que m\u00e1s de 1.300 personas fueron asesinadas y unas 200 secuestradas, el diario estatal de Qatar Al-Raya public\u00f3 un poema prodigando elogios a los terroristas y sus acciones. Escrito por el Dr. Ayman Otoom, autor y poeta jordano que tambi\u00e9n escribe una columna en el diario, el poema describe a los terroristas de \u00abpuros\u00bb y \u00abh\u00e9roes\u00bb que surgieron de las entra\u00f1as de la \u00abtierra rebelde\u00bb, de las profundidades del mar y del cielo a medida que \u00abengendraban muerte, adorn\u00e1ndola, visti\u00e9ndola\u00bb, y luego \u00abcumpli\u00e9ndola, para que el diluvio se extienda\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Cabe se\u00f1alar que el 8 de octubre, el d\u00eda despu\u00e9s del ataque, el diario qatar\u00ed Al-Sharq tambi\u00e9n public\u00f3 un poema que glorificaba las acciones \u00abhonorables\u00bb y \u00abheroicas\u00bb de los terroristas de Ham\u00e1s y los instaba a continuar combatiendo.[1] Estos poemas son expresiones del apoyo incondicional brindado por Qatar y sus medios de comunicaci\u00f3n a Ham\u00e1s, incluso en el contexto de este ataque asesino.[2]<\/em><\/p>\n<p><em><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.memri.org\/sites\/default\/files\/2023\/SD10887a.jpg\" \/>El poema en el diario Al-Raya<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente es una traducci\u00f3n del poema:[3]<\/em><\/p>\n<p>\u00abSe levantan del mar embravecido, engendran la muerte, la adornan, la visten y luego la liberan, para que el diluvio se extienda.[4]<\/p>\n<p>\u00abLa tierra rebelde s\u00f3lo producir\u00e1 rebeldes. Si los ves salir de las olas profundas, y de debajo de la tierra, y por encima del cielo, y de entre las grietas, como agua que se filtra entre las rocas; si ves esto, sabr\u00e1s que la tierra rebelde es la madre de todos ellos.<\/p>\n<p>\u00abLa revoluci\u00f3n tiene dos caras: una que revela los recursos del pueblo libre, otra que expone la debilidad del resto. Cuando la revoluci\u00f3n est\u00e1 en marcha, es una ola que lleva a los justos a las alturas, o ahoga a la gente de la falsedad en las profundidades, para que ning\u00fan sonido se escuche de ellos.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfQui\u00e9n dice que la victoria no necesita de sacrificios, qui\u00e9n dice que el nacimiento puede ocurrir sin sangre? La victoria requiere conocimiento, fe y un programa, un susurro en el \u00fatero de la tierra, independientemente de los derrotistas y los astr\u00f3logos:<\/p>\n<p>\u00abLa verdad reside en las hojas relucientes de las jabalinas,<\/p>\n<p>Entre los dos ej\u00e9rcitos; no es recolectado de las siete estrellas<\/p>\n<p>\u00abQuienes llevan su alma en las manos acelerando su marcha hacia la muerte preservan el honor de esta naci\u00f3n. Ellos conocen la magnitud de los sacrificios que deben ofrecer, y los que est\u00e1n detr\u00e1s de ellos tambi\u00e9n lo saben. Se adentran y son apu\u00f1alados en el pecho. \u00abSu lema es:<\/p>\n<p>\u00abSi no te dejo, alma m\u00eda, corriendo sobre las jabalinas<\/p>\n<p>No ser\u00e9 llamado hijo de la madre del honor y la gloria.<\/p>\n<p>Aquellos que pagan con sus vidas y las vidas de sus hijos, con sus labios partidos, sus cuerpos desgarrados por los colmillos de los lobos, con sus hogares destruidos sobre sus cabezas, esas personas no dicen que ese es simplemente su destino; es m\u00e1s, declaran que \u00e9ste es el impuesto que se debe pagar por la vida, por el honor, por la libertad; un impuesto por no inclinar la cabeza y doblar la espalda ante ellos para que te utilicen como bestia de carga. Corren de muerte en muerte y de destino en destino, sabiendo que lo que es inevitable para otros es una elecci\u00f3n para ellos, y recitan:<\/p>\n<p>\u00abSi las puntas de lanza son los \u00fanicos veleros<\/p>\n<p>No hay m\u00e1s estratagema que montarlas.<\/p>\n<p>\u00abSi hubieras visto a estos revolucionarios salir del mar, los alabar\u00edas con todo tu coraz\u00f3n y les dar\u00edas la rosa de tu coraz\u00f3n, con orgullo. Ellos combatieron contra ej\u00e9rcitos y defendieron los tronos. Al hacerlo, saben que despiertan a los dormidos o a la conciencia \u00e1rabe muerta. Ellos saben que a esta conciencia hay que golpearla ocasionalmente en la cabeza para despertarla.<\/p>\n<p>\u00abLa muerte no es el final, y caer en batalla como m\u00e1rtir no es &#8216;caer&#8217;; es el comienzo de la victoria y la exaltaci\u00f3n. \u00bfQui\u00e9n puede abrir la puerta a la victoria sino este grupo puro, qui\u00e9n puede elevar esta naci\u00f3n sino estos h\u00e9roes, ca\u00eddos cubiertos de sangre? \u00bfEs este el impuesto? S\u00ed. Alguien tiene que pagarlo. Y estos h\u00e9roes cubren nuestra verg\u00fcenza defendi\u00e9ndolo.<\/p>\n<p>\u00abEste mar es secreto y encantado. Shamir deseaba despertar un d\u00eda y descubrir que el mar se trag\u00f3 Gaza. Pero el mar conoce a su gente y rechaza a los forasteros. Shamir est\u00e1 muerto, el mar de Gaza se lo ha tragado y se tragar\u00e1 a otros, hasta tragarse a todo el estado usurpador\u00bb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[1] V\u00e9ase la serie de MEMRI Despacho Especial No. 10862 &#8211; Poema en diario qatar\u00ed elogia y alienta a los terroristas de Ham\u00e1s: &#8216;Lev\u00e1ntate, oh combatiente de la resistencia\u2026 la victoria est\u00e1 cerca; ensilla tus caballos y arremete&#8217;; &#8216;derrama la sangre del sacrificio por el bien (del islam)&#8217;, 13 de octubre de 2023.<\/p>\n<p>[2] V\u00e9ase la serie de MEMRI Despacho Especial No. 10879 \u2013<a href=\"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/presentadores-reporteros-de-al-jazeera-de-qatar-elogian-el-ataque-de-hamas-celebran-el-desastre-de-israel\/63266\"> Presentadores y reporteros de Al-Jazeera en Qatar elogian el ataque de Ham\u00e1s y celebran el desastre de Israel<\/a> \u2013 17 de octubre de 2023; Despacho Especial No. 10872 &#8211; <a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/qatar-enabling-hamas-war-against-israel\">Qatar habilita guerra de Ham\u00e1s contra Israel \u2013 15 de octubre de 2023; Despacho Especial<\/a> No. 10840 \u2013 <a href=\"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/qatar-y-la-prensa-qatari-expresan-su-apoyo-sin-reservas-al-ataque-terrorista-masivo-de-hamas-contra-israel-y-responsabilizan-a-israel-por-ello\/63091\">Qatar y la prensa qatar\u00ed expresan apoyo sin reservas al masivo ataque terrorista de Ham\u00e1s contra Israel y consideran a Israel el \u00fanico responsable por ello<\/a> \u2013 9 de octubre de 2023; Despacho Especial No. 10838 \u2013 <a href=\"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/columna-en-el-diario-qatari-al-watan-el-ataque-de-hamas-contra-israel-como-el-ataque-del-profeta-mahoma-contra-los-judios-de-khaybar-en-el-ano-628\/63087\">Columna en el diario qatar\u00ed <em>Al-Watan<\/em>: Ataque de Ham\u00e1s a Israel \u2013 semejante al ataque del profeta Mahoma a los jud\u00edos de Khaybar en 628<\/a> \u2013 9 de octubre de 2023.<\/p>\n<p>[3] <em>Al-Raya<\/em> (Qatar), 16 de octubre de 2023.<\/p>\n<p>[4] Esta es una alusi\u00f3n a la Operaci\u00f3n Inundaci\u00f3n de Al-Aqsa, nombre que Ham\u00e1s le dio al ataque perpetrado el 7 de octubre, 2023.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El 16 de octubre de 2023, luego del ataque terrorista a gran escala perpetrado por Ham\u00e1s el 7 de octubre de 2023 al sur de Israel, en el que m\u00e1s de 1.300 personas fueron asesinadas y unas 200 secuestradas, el diario estatal de Qatar Al-Raya public\u00f3 un poema prodigando elogios a los terroristas y sus [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":63429,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[142,4,2],"tags":[],"class_list":["post-63420","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-boletin-especial-archivos","category-archivos","category-featured"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/63420","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=63420"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/63420\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/63429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=63420"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=63420"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=63420"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}