{"id":59193,"date":"2021-03-22T15:15:30","date_gmt":"2021-03-22T19:15:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/?p=59193"},"modified":"2021-03-23T15:20:41","modified_gmt":"2021-03-23T19:20:41","slug":"en-reunion-estados-unidos-china-principal-diplomatico-chino-yang-declara-estados-unidos-inicia-guerras-mientras-china-promueve-la-paz-estados-unidos-deberia-dejar-de-promover-su-propia-democracia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/en-reunion-estados-unidos-china-principal-diplomatico-chino-yang-declara-estados-unidos-inicia-guerras-mientras-china-promueve-la-paz-estados-unidos-deberia-dejar-de-promover-su-propia-democracia\/59193","title":{"rendered":"En reuni\u00f3n Estados Unidos-China, principal diplom\u00e1tico chino Yang declara: Estados Unidos inicia guerras, mientras China promueve la paz; Estados Unidos deber\u00eda dejar de promover su propia democracia sobre el resto del mundo y centrarse en su propio historial de derechos humanos"},"content":{"rendered":"<p><em>El 18 y 19 de marzo, 2021 en Anchorage, Alaska, funcionarios estadounidenses y chinos mantuvieron conversaciones que Washington describi\u00f3 como \u00abduras y directas\u00bb.<\/em><a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a> <em>La delegaci\u00f3n estadounidense estuvo encabezada por el secretario de Estado Anthony Blinken y el asesor de seguridad nacional Jake Sullivan, mientras que la delegaci\u00f3n china estuvo encabezada por el miembro del Comit\u00e9 Central del Bur\u00f3 Pol\u00edtico del Partido Comunista Chino y el director de la Oficina de la Comisi\u00f3n Central para Asuntos Exteriores Yang Jiechi junto al consejero de Estado y canciller Wang Yi.<\/em><\/p>\n<p><em>En las declaraciones de apertura de la reuni\u00f3n, el secretario de Estado Blinken declar\u00f3 que \u00abdiscutir\u00e1 nuestras preocupaciones m\u00e1s serias con las acciones que tome China, incluyendo en Xinjiang, Hong Kong, Taiw\u00e1n, los ataques cibern\u00e9ticos contra Estados Unidos y la coerci\u00f3n econ\u00f3mica perpetrada contra nuestros aliados\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>En respuesta a las declaraciones de Blinken, el alto diplom\u00e1tico chino Yang enfatiz\u00f3 que Xinjiang, el T\u00edbet y Taiw\u00e1n son parte \u00abinalienable\u00bb del territorio chino: \u00abChina se opone firmemente a la interferencia de Estados Unidos en los asuntos internos de China. Nosotros hemos expresado nuestra firme oposici\u00f3n a tal interferencia y tomaremos medidas firmes en respuesta\u00bb. Tambi\u00e9n subray\u00f3 que los Estados Unidos poseen su \u00abdemocracia al estilo de los Estados Unidos\u00bb y China posee una \u00abdemocracia al estilo chino\u00bb y se\u00f1al\u00f3 que \u00abno solo depende del pueblo estadounidense, sino tambi\u00e9n de los pueblos del mundo evaluar la manera en que los Estados Unidos lo ha hecho en el avance a su propia democracia\u00bb. Yang agreg\u00f3 que a lo largo de los a\u00f1os Estados Unidos ha estado ocupado iniciando guerras, mientras China sigui\u00f3 el camino del \u00abdesarrollo pac\u00edfico\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Yang continu\u00f3: \u00abAs\u00ed que creemos que es importante que Estados Unidos cambie su propia imagen y deje de promover su propia democracia sobre el resto del mundo. Muchos dentro de los Estados Unidos en realidad tienen poca confianza en la democracia estadounidense&#8230; En China, seg\u00fan las encuestas de opini\u00f3n, los l\u00edderes de China cuentan con el amplio apoyo del pueblo chino. As\u00ed que ning\u00fan intento&#8230; por difamar el sistema social de China llegar\u00e1 a ninguna parte. Los hechos han demostrado que tales pr\u00e1cticas solo conducir\u00e1n a que el pueblo chino se acerque m\u00e1s en torno al Partido Comunista de China y trabaje de manera constante hacia los objetivos que nosotros nos hemos fijado\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Cabe se\u00f1alar que el canal de televisi\u00f3n chino CGTN mostr\u00f3 a Yang, durante la reuni\u00f3n, acusando a la delegaci\u00f3n estadounidense retirando a los reporteros de la sala, diciendo: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 le teme Estados Unidos a la presencia de reporteros? No tienen por qu\u00e9 temerle a la presencia de informes, \u00bfcierto? \u00bfNo cre\u00edan ustedes en la democracia? Deber\u00edan darle a China el derecho a hacer dos rondas de discursos tal como lo hizo Estados Unidos. La historia demostrar\u00e1 tal hecho. Si utilizan una competencia feroz con el prop\u00f3sito de reprimir a China, ser\u00e1n ustedes los que sufran m\u00e1s al final\u00bb.<\/em><a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><em>Tambi\u00e9n cabe se\u00f1alar que el 10 de febrero, 2021 el presidente Joe Biden habl\u00f3 por tel\u00e9fono con el presidente chino Xi Jinping y que en la conversaci\u00f3n Biden \u00absubray\u00f3 sus preocupaciones fundamentales sobre las pr\u00e1cticas econ\u00f3micas coercitivas e injustas que ejerce Pek\u00edn, la represi\u00f3n en Hong Kong, los abusos a los derechos humanos en Xinjiang y acciones cada vez m\u00e1s afirmativas en la regi\u00f3n, incluso dirigidas contra Taiw\u00e1n\u00bb.<\/em><a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><em>A continuaci\u00f3n se puede leer la transcripci\u00f3n de la reuni\u00f3n entre los Estados Unidos y China celebrada en Alaska:<\/em><a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/W020210319746691603413.jpg\" alt=\"https:\/\/memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/W020210319746691603413.jpg\" \/><\/p>\n<p><em>(Fuente: Fmprc.gov.cn)<\/em><\/p>\n<p><strong>Blinken: Discutiremos nuestras preocupaciones m\u00e1s serias con las acciones que proceda a realizar China<\/strong><\/p>\n<p><strong>Secretario Blinken<\/strong>: \u00abBien, buenas tardes y bienvenidos. En nombre del Asesor de Seguridad Nacional Sullivan y mi persona, quisiera darles la bienvenida al Director Yang y al Consejero de Estado Wang a Alaska, y agradecerles enormemente por realizar el viaje y as\u00ed poder estar con nosotros.<\/p>\n<p>\u00abAcabo de regresar de las reuniones que tuvimos con el Secretario de Defensa Austin y nuestros hom\u00f3logos en Jap\u00f3n y los de la Rep\u00fablica de Corea, dos de los aliados m\u00e1s cercanos a nuestra naci\u00f3n. Ellos estaban muy interesados \u200b\u200ben las discusiones que tendremos aqu\u00ed hoy y ma\u00f1ana porque los temas que plantearemos son muy relevantes no solo para China y los Estados Unidos, sino para otros pa\u00edses en toda la regi\u00f3n y de hecho, alrededor del mundo. Nuestra administraci\u00f3n se encuentra comprometida en liderar con diplomacia para promover los intereses estadounidenses y fortalecer los reglamentos basados en las leyes y el orden internacional.<\/p>\n<p>\u00abEse sistema no es una abstracci\u00f3n. Ayuda a los pa\u00edses a resolver sus diferencias de manera pac\u00edfica, coordina los esfuerzos multilaterales de manera eficaz y participa en el comercio mundial con la seguridad de que todos sigan tras los mismos reglamentos. La alternativa a un orden basado en reglas es un mundo en el que el poder\u00edo realiza lo correcto y los vencedores se lo llevan todo y ese ser\u00eda un mundo mucho m\u00e1s violento e inestable para todos nosotros. Hoy d\u00eda, tendremos la oportunidad de discutir las prioridades clave, tanto nacionales como globales, para que China pueda comprender mejor las intenciones y acercamientos de nuestra administraci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abTambi\u00e9n discutiremos nuestras m\u00e1s serias preocupaciones con las acciones que tome China, incluso en Xinjiang, Hong Kong, Taiw\u00e1n, los ataques cibern\u00e9ticos de los Estados Unidos y la coerci\u00f3n econ\u00f3mica que estos realizan contra nuestros aliados. Cada una de estas acciones amenaza el orden basado en reglas que mantienen la estabilidad global. Es por ello que estos no son meramente temas internos y por eso sentimos la obligaci\u00f3n de plantearlos aqu\u00ed hoy en esta reuni\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abYo dije que la relaci\u00f3n de los Estados Unidos con China ser\u00e1 competitiva donde deber\u00eda ser, colaborativa donde pueda ser, contradictoria donde deba ser. Nuestras discusiones aqu\u00ed en Alaska, sospecho, abarcar\u00e1n toda la gama de discusiones sobre diferentes temas. Nuestra intenci\u00f3n es ser directos sobre nuestras preocupaciones, directos sobre nuestras prioridades, con el objetivo de crear una relaci\u00f3n mucho m\u00e1s clara entre nuestros pa\u00edses en el futuro. Gracias por estar aqu\u00ed.<\/p>\n<p>\u00abY antes de dirigirme a usted, se\u00f1or director, me gustar\u00eda invitar al asesor de seguridad nacional Sullivan para que pronuncie unas palabras\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Sullivan: No buscamos conflictos, pero le damos la bienvenida a una competencia tenaz<\/strong><\/p>\n<p><strong>Asesor de Seguridad Nacional Sullivan<\/strong>: \u00abGracias, se\u00f1or secretario y le doy la bienvenida al director Yang y al Consejero de Estado Wang. Es apropiado que nos reunamos aqu\u00ed en Alaska. Es muy posible que nos encontremos lejos de los Estados Unidos continentales, pero existen muy pocos lugares que son tan esencialmente estadounidenses: que sean de gran coraz\u00f3n, flexibles, intr\u00e9pidos. Este es realmente un lugar apropiado para que organicemos esta reuni\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abEl secretario Blinken y yo estamos muy orgullosos sobre la historia de los Estados Unidos que podemos relatar aqu\u00ed sobre un pa\u00eds que, bajo el liderazgo del presidente Biden, ha dado grandes pasos para controlar la pandemia, rescatar nuestra econom\u00eda y afirmar la fuerza y permanencia de poder de nuestra democracia. Estamos particularmente orgullosos del trabajo que hemos realizado para revitalizar nuestras alianzas y asociaciones, la base de nuestra pol\u00edtica exterior. La semana pasada, el presidente Biden organiz\u00f3 la cumbre de l\u00edderes del Quad que habl\u00f3 con el esp\u00edritu de las democracias del mundo y comprometidos en hacer realidad la visi\u00f3n de un Indo-Pac\u00edfico libre y abierto. Es a trav\u00e9s de asociaciones como estas que todos podemos lograr el progreso y la prosperidad de nuestros pueblos.<\/p>\n<p>\u00abEl secretario Blinken expuso muchas de las \u00e1reas de preocupaci\u00f3n, desde la coerci\u00f3n econ\u00f3mica y militar hasta los ataques a los valores b\u00e1sicos, que discutiremos con ustedes hoy y en los pr\u00f3ximos d\u00edas. Lo haremos con franqueza, directamente y con claridad. Estas son las preocupaciones que est\u00e1n en la mente del pueblo estadounidense, pero van mucho m\u00e1s all\u00e1. Hemos escuchado cada una de estas preocupaciones planteadas desde todos los rincones del mundo, desde nuestros aliados y socios hasta la comunidad internacional en general durante las intensas consultas que hemos realizado en los \u00faltimos dos meses.<\/p>\n<p>\u00abDejaremos muy en claro hoy que nuestra principal prioridad como pa\u00eds (Estados Unidos) es asegurar que nuestro enfoque en el mundo y nuestro enfoque hacia China beneficie al pueblo estadounidense y proteja los intereses de nuestros aliados y socios. No buscamos crear conflictos, sino que le damos la bienvenida a la competencia tenaz y siempre defenderemos nuestros principios, a nuestro pueblo y a nuestros amigos. Esperamos poder discutir todos estos asuntos con ustedes en las pr\u00f3ximas horas. Gracias\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Yang: Estados Unidos tiene su estilo &#8211; democracia al estilo de los Estados Unidos &#8211; y China tiene la democracia al estilo chino; Xinjiang, T\u00edbet y Taiw\u00e1n son parte &#8216;inalienable&#8217; del territorio de China<\/strong><\/p>\n<p><strong>Director Yang<\/strong>: (En mandar\u00edn.)<\/p>\n<p><strong>Participante<\/strong>: \u00abEs una prueba para el int\u00e9rprete\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Secretario Blinken<\/strong>: \u00abLe daremos un aumento de salario al traductor\u00bb. (Risas.)<\/p>\n<p><strong>Director Yang<\/strong>: (V\u00eda int\u00e9rprete) \u00abEl secretario Blinken y el Sr. Sullivan, el Consejero de Estado y canciller Wang Yi y yo hemos venido a Anchorage, Estados Unidos para as\u00ed poder realizar este di\u00e1logo estrat\u00e9gico con los Estados Unidos. Esperamos que este di\u00e1logo sea uno sincero y honesto. Tanto China como los Estados Unidos son los principales pa\u00edses del mundo y juntos asumimos importantes responsabilidades para la paz, la estabilidad y el desarrollo del mundo y la regi\u00f3n. En China, acabamos de concluir el Lianghui, o las dos sesiones de la Asamblea Popular Nacional y la Conferencia Consultiva Pol\u00edtica del Pueblo de China. Durante las sesiones, adoptamos el esquema del 14\u00ba plan quinquenal de desarrollo econ\u00f3mico y social y los objetivos a largo plazo hasta el a\u00f1o 2035.<\/p>\n<p>\u00abPara China, estamos ahora en un a\u00f1o hist\u00f3rico en el que pasaremos de completar la meta del primer centenario a la meta del segundo centenario y para el a\u00f1o 2035 China seguramente lograr\u00e1 la modernizaci\u00f3n b\u00e1sica. Y para el a\u00f1o 2050, China lograr\u00e1 la modernizaci\u00f3n completa y total. China ha logrado hechos decisivos e importantes avances estrat\u00e9gicos en la lucha contra el Covid-19 y hemos logrado una victoria total para poner fin a la pobreza absoluta en China. El PIB per c\u00e1pita de China es solo una quinta parte del de los Estados Unidos, pero lo hemos logrado para poner fin a la pobreza absoluta de toda la poblaci\u00f3n en China. Y esperamos que otros pa\u00edses, especialmente los pa\u00edses avanzados, realicen esfuerzos similares en este sentido. Y China tambi\u00e9n ha logrado hechos hist\u00f3ricos en la construcci\u00f3n del pa\u00eds en uno moderadamente pr\u00f3spero en todos los aspectos. El pueblo chino se est\u00e1 uniendo por completo en torno al Partido Comunista de China. Nuestros valores son los mismos que los valores comunes de la humanidad. Esos son: paz, desarrollo, equidad, justicia, libertad y democracia.<\/p>\n<p>\u00abLo que China y la comunidad internacional siguen o defienden es al sistema internacional centrado en las Naciones Unidas y el orden internacional respaldado por las leyes del derecho internacional y no lo que defiende un peque\u00f1o n\u00famero de pa\u00edses del llamado orden internacional &#8216;basado en reglamentos&#8217;. Y Estados Unidos posee su estilo &#8211; democracia al estilo de los Estados Unidos &#8211; y China posee su democracia al estilo chino. No solo depende del pueblo estadounidense, sino tambi\u00e9n de los pueblos del mundo evaluar c\u00f3mo ha hecho Estados Unidos para avanzar en su propia democracia. En el caso de China, despu\u00e9s de d\u00e9cadas de reformas y de apertura, hemos recorrido un largo camino en diferentes campos. En particular, hemos realizado esfuerzos incansables para contribuir a la paz y el desarrollo del mundo y defender los prop\u00f3sitos y principios de la Carta Magna de las Naciones Unidas.<\/p>\n<p>\u00abLas guerras en este mundo son lanzadas por algunos otros pa\u00edses, que han tenido como resultado un gran n\u00famero de bajas. Pero para China, lo que hemos pedido, para otros pa\u00edses, es seguir un camino de desarrollo pac\u00edfico y este es el prop\u00f3sito de nuestra pol\u00edtica exterior. No creemos en invadir mediante el uso de la fuerza, o en derrocar otros reg\u00edmenes por diversos medios, o en masacrar a pueblos de otros pa\u00edses, porque todo eso solo causar\u00eda confusi\u00f3n e inestabilidad en este mundo. Al final del d\u00eda, todo lo dicho antes no le servir\u00e1 del todo bien a los Estados Unidos.<\/p>\n<p>\u00abAs\u00ed que creemos que es importante que Estados Unidos cambie su propia imagen y deje de promover su propia democracia sobre el resto del mundo. Muchos dentro de los Estados Unidos en realidad tienen poca confianza en la democracia de Estados Unidos, y tienen varios puntos de vista sobre el gobierno de los Estados Unidos. En China, seg\u00fan las encuestas de opini\u00f3n, los l\u00edderes en China cuentan con el amplio apoyo del pueblo chino. Por lo tanto, ning\u00fan intento de &#8211; las encuestas de opini\u00f3n realizadas en los Estados Unidos muestran que los l\u00edderes en China tienen el apoyo del pueblo chino. Ning\u00fan intento de difamar el sistema social de China llegar\u00eda a ninguna parte. Los hechos han demostrado que tales pr\u00e1cticas solo llevar\u00edan al pueblo chino a unirse m\u00e1s estrechamente alrededor del Partido Comunista de China y trabajar de manera constante hacia los objetivos que nos hemos propuesto y fijado.<\/p>\n<p>\u00abEn 1952, China adopt\u00f3 su primer plan de desarrollo quinquenal y ahora estamos en el primer a\u00f1o del decimocuarto plan quinquenal de desarrollo. Continuaremos por este camino, paso a paso. El desarrollo de China no trata solo de generar beneficios para el pueblo de China, sino tambi\u00e9n para contribuir al desarrollo del mundo en el siglo 21. China y los Estados Unidos son pa\u00edses importantes y ambos asumen importantes responsabilidades. Ambos debemos contribuir a la paz, a la estabilidad y el desarrollo del mundo en \u00e1reas tales como la pandemia del COVID-19, restableciendo las actividades econ\u00f3micas en el mundo y respondiendo al cambio clim\u00e1tico. Existen muchas cosas que podemos hacer juntos y donde convergen nuestros intereses.<\/p>\n<p>\u00abEntonces, lo que tenemos que hacer es abandonar el tipo de mentalidad de guerra fr\u00eda y el enfoque del juego donde uno solo gana y los dem\u00e1s pierden. Debemos cambiar nuestra forma de pensar y asegurarnos de que en este siglo, el siglo 21, los pa\u00edses grandes o peque\u00f1os, en particular los m\u00e1s grandes, debemos unirnos para contribuir al futuro de la humanidad y construir una comunidad con un futuro compartido para toda la humanidad. Tambi\u00e9n es importante que todos nos unamos para construir un nuevo tipo de relaciones internacionales, garantizando equidad, justicia y el respeto mutuo. Y en algunos temas regionales, yo creo que el problema es que Estados Unidos ha ejercido jurisdicci\u00f3n y represi\u00f3n de larga data y ha sobrese\u00eddo la seguridad nacional mediante el uso de la fuerza o a trav\u00e9s de una hegemon\u00eda financiera y esto ha creado obst\u00e1culos para las actividades comerciales normales y Estados Unidos tambi\u00e9n ha estado persuadiendo a algunos pa\u00edses para que lancen sus ataques contra China.<\/p>\n<p>\u00abY en cuanto a China, creemos y hemos manejado temas relacionados con la importaci\u00f3n y exportaci\u00f3n de acuerdo a los est\u00e1ndares cient\u00edficos y tecnol\u00f3gicos. Secretario Blinken, usted dijo que acababa de regresar de Jap\u00f3n y de la Rep\u00fablica de Corea. Esos dos pa\u00edses son el segundo y tercer socio comercial m\u00e1s importante de China. ASEAN se ha convertido ahora en el mayor socio comercial de China, superando a la Uni\u00f3n Europea y los Estados Unidos. Por lo tanto, esperamos que Estados Unidos desarrolle relaciones s\u00f3lidas con todos los pa\u00edses de Asia y el Pac\u00edfico. Deber\u00edamos tener muchos amigos mutuos. Este es el camino correcto a seguir en el siglo 21.<\/p>\n<p>\u00abEn v\u00edsperas del A\u00f1o Nuevo Lunar chino, el presidente Xi Jinping y el presidente Joe Biden mantuvieron una conversaci\u00f3n telef\u00f3nica. Los dos presidentes acordaron intensificar la comunicaci\u00f3n, gestionar las diferencias y ampliar la cooperaci\u00f3n entre nuestros dos pa\u00edses. Hoy tenemos este di\u00e1logo para poder as\u00ed dar seguimiento al entendimiento com\u00fan de los dos presidentes alcanzado durante su conversaci\u00f3n telef\u00f3nica. Y tener este di\u00e1logo es, de hecho, una decisi\u00f3n tomada por los dos presidentes. Por lo tanto, para los pueblos de los dos pa\u00edses y del mundo, estos esperan poder ver resultados pr\u00e1cticos que surgen de nuestro di\u00e1logo. Y con Xinjiang, el T\u00edbet y Taiw\u00e1n, estos territorios son parte inalienable del territorio de China. China se opone firmemente a la interferencia de Estados Unidos en los asuntos internos de China. Hemos expresado nuestra firme oposici\u00f3n a tal interferencia y tomaremos acciones firmes en respuesta.<\/p>\n<p>\u00abEn materia de derechos humanos, esperamos que a Estados Unidos le vaya mejor en materia de derechos humanos. China ha realizado progresos constantes en materia de derechos humanos y el hecho es que existen muchos problemas dentro de los Estados Unidos en materia de derechos humanos, lo cual el propio Estados Unidos admite. Los Estados Unidos tambi\u00e9n han dicho que los pa\u00edses no pueden depender de la fuerza en el mundo de hoy para resolver los desaf\u00edos a los cuales nos enfrentamos. Y es un fracaso utilizar varios medios para derrocar a los llamados estados &#8216;autoritarios&#8217;. Y los desaf\u00edos que enfrentan los Estados Unidos en materia de derechos humanos est\u00e1n profundamente arraigados. No solo surgieron en los \u00faltimos cuatro a\u00f1os, tales como el grupo Black Lives Matter. Estos no surgieron solo recientemente. As\u00ed que esperamos que para nuestros dos pa\u00edses, sea importante que manejemos muy bien nuestros asuntos respectivos en lugar de desviar la culpa hacia otras entidades o personas en este mundo.<\/p>\n<p>\u00abY para China, gestionaremos bien nuestros propios asuntos y esperamos ofrecerle una vida mejor a nuestros 1.400 millones de chinos. Este es el objetivo de la diplomacia en China. Y tambi\u00e9n, haremos nuestra contribuci\u00f3n a la paz y la estabilidad del mundo\u00bb. Desde que rompimos el hielo entre nuestros dos pa\u00edses en nuestro compromiso hace varias d\u00e9cadas, China y los Estados Unidos han logrado hacer mucho juntos. Este es el resultado de los esfuerzos concertados de personas con visi\u00f3n de ambos pa\u00edses y este pasado es parte de nuestros logros. Aunque mucho ha cambiado en este mundo, es importante que nuestros dos pa\u00edses piensen en c\u00f3mo podemos trabajar juntos y ampliar nuestra cooperaci\u00f3n ante las nuevas circunstancias.<\/p>\n<p>\u00abSi existe competencia entre nuestros dos pa\u00edses, creo que la competencia se enfoca en el aspecto econ\u00f3mico y en esta \u00e1rea, tal como acabo de decir, por fricciones en nuestro compromiso econ\u00f3mico, es importante responder a estas de manera racional\u00bb y buscar resultados beneficiosos para todos. Y el comercio entre China y los Estados Unidos ya ha logrado mucho y deber\u00edamos hacerlo a\u00fan mejor. La abrumadora mayor\u00eda de las empresas estadounidenses en China han dicho que el entorno empresarial de China es bueno y nadie los ha obligado a permanecer en China. Ellos ven una ganancia proveniente de su presencia en China y ven inmensas oportunidades en China. Es por ello que se quedan en China. Y creo que para nuestros dos pa\u00edses, bajo las nuevas circunstancias, necesitamos mejorar la comunicaci\u00f3n, administrar adecuadamente nuestras diferencias y ampliar nuestra cooperaci\u00f3n en lugar de involucrarnos en una confrontaci\u00f3n eterna.<\/p>\n<p>\u00abPero entre nuestros dos pa\u00edses hemos tenido enfrentamientos en el pasado y el resultado no le sirvi\u00f3 del todo bien a Estados Unidos. \u00bfQu\u00e9 gan\u00f3 Estados Unidos con ese enfrentamiento? Yo no percib\u00ed ninguno y el \u00fanico resultado fueron los da\u00f1os causados a los Estados Unidos y China saldr\u00e1 adelante y ya ha salido de esa confrontaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abAs\u00ed que la forma en que vemos la relaci\u00f3n con Estados Unidos es como ha dicho el presidente Xi Jinping, es decir, esperamos no ver ning\u00fan tipo de confrontaci\u00f3n, conflicto, respeto mutuo y cooperaci\u00f3n en beneficio mutuo con los Estados Unidos. Y de hecho, durante la llamada telef\u00f3nica entre los presidentes, el propio presidente Biden tambi\u00e9n habl\u00f3 sobre la importancia de no tener ning\u00fan conflicto o confrontaci\u00f3n entre nuestros dos pa\u00edses. As\u00ed que, a nuestro nivel, creo que es vital que hagamos todo lo posible para hacer un seguimiento e implementar plena y fielmente los acuerdos alcanzados entre nuestros dos presidentes y hacer retornar la relaci\u00f3n China-Estados Unidos por la senda de un crecimiento s\u00f3lido y constante.<\/p>\n<p><em>Para ver el resto del despacho en ingl\u00e9s copie por favor el siguiente enlace en su ordenador<\/em>: <a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/us-china-meeting-top-chinese-diplomat-yang-states-us-launches-wars-whereas-china-promotes\">https:\/\/www.memri.org\/reports\/us-china-meeting-top-chinese-diplomat-yang-states-us-launches-wars-whereas-china-promotes<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> Reuters.com, 19 de marzo, 2021.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> Youtube.com\/watch?v=NszIE48KE_Y, 19 de marzo, 2021.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> Whitehouse.gov, 10 de febrero, 2021.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> China.usembassy-china.org.cn, 18 de marzo, 2021. El historial oficial chino y la reacci\u00f3n a la reuni\u00f3n ser\u00e1n abordados en un informe de MEMRI por separado.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El 18 y 19 de marzo, 2021 en Anchorage, Alaska, funcionarios estadounidenses y chinos mantuvieron conversaciones que Washington describi\u00f3 como \u00abduras y directas\u00bb.[1] La delegaci\u00f3n estadounidense estuvo encabezada por el secretario de Estado Anthony Blinken y el asesor de seguridad nacional Jake Sullivan, mientras que la delegaci\u00f3n china estuvo encabezada por el miembro del Comit\u00e9 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":59194,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,6,9,11,2],"tags":[],"class_list":["post-59193","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-archivos","category-comunicados-especiales","category-temas","category-e-u-a-y-el-medio-oriente","category-featured"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59193","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=59193"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59193\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/59194"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=59193"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=59193"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=59193"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}