{"id":501,"date":"2003-07-15T00:00:00","date_gmt":"2003-07-15T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2003\/07\/15\/editoriales-de-la-nueva-prensa-iraqui-despacho-bagdad-de-memri-1\/"},"modified":"2003-07-15T00:00:00","modified_gmt":"2003-07-15T00:00:00","slug":"editoriales-de-la-nueva-prensa-iraqui-despacho-bagdad-de-memri-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/editoriales-de-la-nueva-prensa-iraqui-despacho-bagdad-de-memri-1\/501","title":{"rendered":"Editoriales de la Nueva Prensa Iraqu\u00ed:  Despacho Bagdad de MEMRI (1)"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>Desde el fallecimiento del r\u00e9gimen Ba&#8217;athista de Saddam Hussein en Irak, y con \u00e9l el control estatal de los medios de comunicaci\u00f3n, docenas de nuevos diarios y semanarios libres y sin censura est\u00e1n disponibles al p\u00fablico iraqu\u00ed. Algunos de estos diarios son independientes, pero la mayor\u00eda son \u00f3rganos de uno de los partidos pol\u00edticos y agrupaciones..<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente es el primero en una serie de informes emitidos por la recientemente establecida oficina de MEMRI en Bagdad. Los informes proporcionar\u00e1n una apreciaci\u00f3n global comprensiva de la nueva prensa iraqu\u00ed.<\/em><\/p>\n<p><strong>Editoriales<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8216;Los Negativos de la Libertad&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Bajo el t\u00edtulo \u00abLos Negativos de la Libertad\u00bb, <strong>&#8216;Alaa Fadhil Al-Tamimi<\/strong> escribi\u00f3 en el diario <strong><em>Al-Irak Al-Jadid<\/em><\/strong> que despu\u00e9s de la ca\u00edda del viejo r\u00e9gimen \u00abmuchos iraqu\u00edes esperaban que las puertas del cielo estaban a punto de abrirse&#8230; [Algunos iraqu\u00edes] ten\u00edan la esperanza de que el fallecimiento del viejo r\u00e9gimen har\u00eda la libertad posible pero s\u00f3lo o\u00edmos hablar de ella en los boletines de las noticias.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abEntre la mayor\u00eda de los entusiastas&#8230; [se crey\u00f3] que los liberados recibir\u00edan cada uno algunos d\u00f3lares que [fueron] robados por Saddam Hussein, pero estuvieron conmocionados en descubrir que los d\u00f3lares prometidos no vienen f\u00e1cilmente, incluso para aquellos individuos jubilados que tienen que estar parados bajo el ardiente sol de junio y julio por horas&#8230; Ellos [entusiastas] han jurado que los americanos empezar\u00e1n nuevos proyectos para la reconstrucci\u00f3n de Irak despu\u00e9s del final de la guerra&#8230; es duro de creer que todos estos proyectos son tinta sobre papel y fueron s\u00f3lo concedidos para arruinar a las compa\u00f1\u00edas americanas para reavivar la econom\u00eda americana, no la iraqu\u00ed,\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa gente tambi\u00e9n se defraud\u00f3 en descubrir que las raciones de comida distribuidas por la Administraci\u00f3n Civil son las mismas que aqu\u00e9llas que fueron distribuidas por el r\u00e9gimen anterior. Las expectativas para carnes, huevos, pl\u00e1tanos, y nueces no se han materializado.\u00bb <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;Una Incongruencia Americana&#8217;<\/strong><\/p>\n<p><strong>El peri\u00f3dico Iraqu\u00ed <em>Al -&#8216;Adala<\/em><\/strong> public\u00f3 un editorial en el que dijo:<\/p>\n<p>\u00abEs una incongruencia rid\u00edcula que los ocupantes celebren su d\u00eda de independencia mientras ocupan otros pa\u00edses.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abEl viernes pasado, 4 de julio, soldados americanos y otros soldados encendieron centenares de velas y la m\u00fasica sonaba en sus campamentos y en los palacios de Saddam, los cuales fueron convertidos en sus cuarteles generales en celebraci\u00f3n de la independencia americana de Breta\u00f1a en 1776. \u00ab<\/p>\n<p>\u00abNosotros felicitamos al pueblo americano en su d\u00eda de independencia, pero nosotros cuestionamos si los americanos est\u00e1n interesados sobre la libertad de [otros] pueblos tanto como ellos se preocupan por el suyo? Honran ellos la voluntad de las naciones a ser independientes tanto as\u00ed como ellos santifican su propia independencia? \u00ab<\/p>\n<p>\u00abLa realidad muestra de que hay una incongruencia y un doble-criterio en la pol\u00edtica americana. Am\u00e9rica dice algo pero hace lo contrario&#8230; Durante los \u00faltimos 50 a\u00f1os, la administraci\u00f3n americana (Dem\u00f3cratas y Republicanos por igual) se dieron por terminado, y fue insolente en tratar con las naciones del mundo. Persisti\u00f3 en su desd\u00e9n a las naciones del mundo fijando gobernantes criminales sobre ellos, y hay amplios ejemplos [de esto]&#8230; \u00ab<\/p>\n<p>\u00abLa excusa de Am\u00e9rica en Irak fue su &#8216;liberaci\u00f3n&#8217; de un gobernante terrorista, corrupto, y desp\u00f3tico&#8230; y fue correcto hacer esto. Pero es un asunto diferente cuando se quita al d\u00e9spota pero se ignora el derecho del pueblo iraqu\u00ed [para tener] libertad e independencia&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<h5>&#8216;Ir\u00e1n y los Shi&#8217;a Iraqu\u00edes<\/h5>\n<p>En un editorial titulado \u00abIr\u00e1n y los Shi&#8217;a Iraqu\u00edes,\u00bb Al-Irak Al-Jadid declar\u00f3 que la autoridad de Ba&#8217;ath en Irak adopt\u00f3 una pol\u00edtica hacia Ir\u00e1n que fue manejada por consideraciones anti-Shi&#8217;a. Al mismo tiempo Irak estaba coqueteando con la vecina Turqu\u00eda la cual estaba entrometi\u00e9ndose en los asuntos internos iraqu\u00edes, \u00ablos Shi&#8217;a iraqu\u00edes estaban comprometidos a la defensa de la naci\u00f3n, y su lealtad a ella super-cedi\u00f3 cualquier consideraci\u00f3n religiosa&#8230; El enterrado r\u00e9gimen us\u00f3 propaganda convenida para distorsionar las razones a su guerra con Ir\u00e1n pero algunos iraqu\u00edes entendieron el juego y escogieron rendirse en lugar de luchar. Ellos consideraron su acci\u00f3n como una posici\u00f3n nacionalista que signific\u00f3 debilitar al r\u00e9gimen. Como resultado, hay una comunidad iraqu\u00ed grande en Ir\u00e1n la cual incluye a prisioneros de guerra, adem\u00e1s de los refugiados, y otros que han sido expulsados por el r\u00e9gimen.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab&#8230; [No] hay ninguna evidencia, hoy o ayer, de que hay un solo Shi&#8217;ita iraqu\u00ed que se enorgullecer\u00eda en aceptar y publicar tal influencia [iran\u00ed]. Los Shi&#8217;a iraqu\u00edes est\u00e1n orgullosos de su nacionalidad, y hay amplia evidencia hist\u00f3rica para demostrarlo\u00bb.\u00bb <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;Circunstancias Presentes y la Constituci\u00f3n Anticipada&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial en el diario <strong><em>Al-Bayan<\/em><\/strong> lee:<\/p>\n<p>\u00abLa constituci\u00f3n es todav\u00eda la fundaci\u00f3n para construir un pa\u00eds&#8230; y si un pa\u00eds pasa por circunstancias inusuales como Irak la est\u00e1 pasando hasta hoy, no hay todav\u00eda ninguna justificaci\u00f3n para ignorar la constituci\u00f3n. Y no hay ninguna justificaci\u00f3n [en] imponerla a la naci\u00f3n, debido a pretextos iraqu\u00edes o extranjeros&#8230; la unidad nacional requiere urgentemente una constituci\u00f3n nacional iraqu\u00ed que refleje la voluntad de varias fuerzas pol\u00edticas dentro del pueblo iraqu\u00ed&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<h5>&#8216;Falsas Consignas&#8217;<\/h5>\n<p>Una columna publicada en el diario de <strong><em>Bagdad<\/em><\/strong> declar\u00f3:<\/p>\n<p>\u00abMeses antes de la guerra, los jordanos popularizaron la consigna &#8216;Jordania Primero.&#8217; Una historia entretenida es dicha sobre una persona tonta que particip\u00f3 en una protesta en Am\u00e1n en contra de la guerra llevando un cartel con la inscripci\u00f3n &#8216;nosotros nos oponemos al ataque sobre Irak. Jordania primero.&#8217; Una consigna similar se oye en Irak hoy. Esta consigna que puede causar consuelo a muchos iraqu\u00edes, y particularmente a algunas personas de los medios de comunicaci\u00f3n quienes apostaron en la ocurrencia de muchos desastres en Irak semejante a aquellos que hab\u00edan ocurrido en el L\u00edbano durante la guerra civil. Ellos est\u00e1n usando las mismas deplorables consignas que Saddam us\u00f3 en el mercado nacionalista sobre el destino \u00e1rabe com\u00fan. Ellas son las mismas consignas usadas despu\u00e9s de la nacionalizaci\u00f3n del petr\u00f3leo iraqu\u00ed cuando el grafiti era escrito en las paredes escolares acerca del &#8216;Petr\u00f3leo Iraqu\u00ed para el Pueblo Iraqu\u00ed.&#8217; \u00bfPero qui\u00e9nes fueron las personas que se beneficiaron de este crudo? \u00c9stas son las falsas consignas..\u00bb <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;El Retorno de Saddam: El Nido del Diablo en el Cielo&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>En otra columna en el mismo diario que relaciona a la pretendida transmisi\u00f3n del discurso de Saddam en <strong>Al-Jazeera<\/strong> televisi\u00f3n, el diario de <em>Bagdad<\/em> escribi\u00f3:<\/p>\n<p>\u00abEl discurso provocador de Saddam Hussein el cual fue transmitido en las estaciones de televisi\u00f3n \u00e1rabes representa el estilo arrogante de Saddam, valent\u00f3n y brabuc\u00f3n [por] el cual \u00e9l era famoso. En el discurso, Saddam dijo que las operaciones militares en contra de las fuerzas americanas fueron llevadas a cabo por los partidarios del difunto r\u00e9gimen, admitiendo que \u00e9l estaba detr\u00e1s del da\u00f1o que fue hecho a las instalaciones el\u00e9ctricas y de agua al comienzo de estas operaciones.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abNosotros hemos dicho m\u00e1s de una vez que estas operaciones no han apresurado, ni apresurar\u00e1n, la salida de las fuerzas aliadas de Irak. La l\u00f3gica y el buen sentido demanda que consideremos el asunto desde una perspectiva diferente para poner el inter\u00e9s del pueblo y la naci\u00f3n como una prioridad. Es il\u00f3gico que \u00e9l qui\u00e9n seg\u00fan se alega busca de reconstruir su pa\u00eds destruir\u00e1 por segunda vez instalaciones el\u00e9ctricas y de agua o matar\u00e1 y da\u00f1ar\u00e1 a iraqu\u00edes inocentes. Si el discurso de Saddam es genuino, entonces parece que \u00e9l no se ha beneficiado de la lecci\u00f3n profunda de sus errores cometidos a lo largo de su r\u00e9gimen en Irak.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abSaddam ha perdido todas sus cartas seguido a su derrota, y todos en Irak, j\u00f3venes y viejos, ahora entienden la verdad. Por consiguiente, quienquiera que sue\u00f1e con el regreso de Saddam por segunda vez es probable que crea que el diablo construir\u00e1 su nido en el cielo&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<h5>&#8216;Los Contra Ataques&#8217;<\/h5>\n<p>En un editorial titulado \u00abLos Contra Ataques: Est\u00e1n ellos Organizados o Reflejan una Perspectiva Privada?\u00bb <strong>Faris Al-Kateb<\/strong>, el editor en jefe del diario <strong><em>Al-Yawm Al-Aakhar<\/em><\/strong>, escribi\u00f3:<\/p>\n<p>\u00abDe lo que nosotros vemos y observamos estamos guiados a decir firme y objetivamente de que no hay nada que pueda llamarse guerra de guerrillas organizada como algunos se inclinan a concluir basados en confrontaciones con las fuerzas americanas estacionadas a trav\u00e9s de las provincias iraqu\u00edes. De hecho, lo que est\u00e1 pasando son los esfuerzos privados por juventudes celosas quienes se niegan a aceptar la presencia de fuerzas americanas en las \u00e1reas residenciales de la capital y las provincias. La guerra de guerrillas es llevada a cabo diariamente y en forma organizada y con planificaci\u00f3n premeditada&#8230; lo que realmente est\u00e1 pasando [aqu\u00ed] son peque\u00f1as escaramuzas&#8230; \u00bb <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;Una Carta al General Paul Bremer &#8216;<\/strong><\/p>\n<p>En una columna separada, apareciendo tambi\u00e9n en <em>Al-Yawm Al-Aakher<\/em>, <strong>Abd Al-Sattar Al-Haj<\/strong> le escribi\u00f3 a Paul Bremer:<\/p>\n<p>\u00abDadas las \u00e1speras condiciones bajo el cual los iraqu\u00edes viven hoy d\u00eda, nosotros llamamos en el General Bremer a contestar estas preguntas: \u00ab<\/p>\n<p>\u00abEl pueblo iraqu\u00ed entero est\u00e1 consciente de lo que usted ha reconocido recientemente en el Concejo de Seguridad de que ustedes son una [fuerza] de ocupaci\u00f3n, no una fuerza liberadora como usted aleg\u00f3. A la autoridad de ocupaci\u00f3n se le requiere bajo la ley internacional de proporcionar seguridad, comida, medicamentos, electricidad, y otros servicios esenciales. El ciudadano iraqu\u00ed no puede estar de acuerdo con su manera esquiva de responsabilidad o que usted est\u00e9 poniendo la culpa sobre otros. Ustedes son una gran naci\u00f3n y no hay nada demasiado dif\u00edcil para ella de lograr en el campo de la tecnolog\u00eda.\u00bb<\/p>\n<p>\u00abOh General Bremer: muchas gente lo hacen a usted responsable por no proporcionar la ayuda en la manera y tipo que usted anunci\u00f3 cuando usted entr\u00f3 en Irak&#8230; Ahora que tres meses han pasado desde su ocupaci\u00f3n usted todav\u00eda es incapaz de proporcionar seguridad y servicios al pueblo. En estas circunstancias, cual es su respuesta por no establecer un gobierno iraqu\u00ed y tomar la iniciativa en la reconstrucci\u00f3n de Irak de una manera seria\u00bb.\u00bb <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;La Rehabilitaci\u00f3n de Almas<\/strong><\/p>\n<p><strong>Ali Baban<\/strong> , editor en jefe de <strong><em>Dar Al-Salam<\/em><\/strong>, escribi\u00f3 en un editorial: \u00ab&#8230; En esta nueva fase, y basado en la consigna de la &#8216;reconstrucci\u00f3n&#8217;, hay una necesidad de rehabilitar los valores, conductas y almas [de los iraqu\u00edes]. en otras palabras, los partidos y pol\u00edticos en nuestro pa\u00eds son todos responsables por crear un [nuevo] estado de conciencia dentro del individuo iraqu\u00ed, porque la fase anterior con sus resultados catastr\u00f3ficos no puede atribu\u00edrsele solo a las conductas erradas de un individuo, es decir Saddam Hussein, no importa cuan desp\u00f3tico fue&#8230; Nosotros debemos comprender los peligros inherentes en la ausencia del estado de conciencia dentro de la naci\u00f3n. El individuo iraqu\u00ed debe entender hoy &#8211; as\u00ed como es el caso en muchos pa\u00edses &#8211; de que la cabeza del estado es un empleado quien se supone sirve a la naci\u00f3n y vigila todos los sectores de servicio, y que [su posici\u00f3n] no es un estatus o un honor que le permite a cualquier ser humano dominar pueblos y de aprovecharse de sus recursos&#8230; \u00bb <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;El Concejo Gobernante, un Paso en la Direcci\u00f3n Correcta&#8217;<\/strong><\/p>\n<p><em>Al-&#8216;Adala<\/em> expres\u00f3 su apoyo al establecimiento del nuevo Concejo Gobernante iraqu\u00ed y declar\u00f3: \u00abAs\u00ed como estamos de pie en el umbral de una nueva fase en la rehabilitaci\u00f3n pol\u00edtica de Irak, despu\u00e9s de la ca\u00edda del r\u00e9gimen dictatorial y desp\u00f3tico&#8230; el pueblo iraqu\u00ed deber\u00eda elevarse a cualquier nivel que pavimentar\u00e1 la v\u00eda a la dominaci\u00f3n de la voluntad nacional, y al establecimiento de un gobierno interino iraqu\u00ed que tiene la capacidad, autoridad, y responsabilidad para llevar a cabo planes exitosos que beneficiaran, primero y por encima de todo, al pueblo&#8230; \u00bb <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/p>\n<p><strong>Tres Meses despu\u00e9s de la Ca\u00edda del D\u00e9spota: una S\u00faplica para la Raz\u00f3n, antes de que la Oportunidad ha haya ido&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Reflejando las declaraciones moderadas del <strong>Ayatola Baqir Al-Haqim, el l\u00edder del CSRII<\/strong>, <em>Al-Adala<\/em> escribi\u00f3: \u00abTres meses han pasado desde el fallecimiento del d\u00e9spota Saddam Hussein y su r\u00e9gimen terrorista&#8230; y en el caso del pueblo iraqu\u00ed, parece que fueran a\u00f1os, porque&#8230; la disputa que hemos estado experimentando abrevi\u00f3 cualquier progreso positivo que fue esperado seguido al colapso del r\u00e9gimen de Ba&#8217;ath&#8230; \u00bb El peri\u00f3dico sigue para decir que aunque el pueblo iraqu\u00ed realmente no particip\u00f3 en las batallas finales que llevaron a la victoria de la coalici\u00f3n, los Estados Unidos y G. Breta\u00f1a deber\u00edan comprender de que la debilidad del r\u00e9gimen de Saddam fue el resultado de treinta a\u00f1os de aislamiento impuesto en \u00e9l por la oposici\u00f3n iraqu\u00ed. \u00abPor consiguiente, los americanos en su victoria contra Saddam &#8211; tuvieron un socio, el pueblo iraqu\u00ed. Am\u00e9rica, mientras celebraba su victoria, ignor\u00f3 este hecho intencionalmente o involuntariamente. Esto puede haber sido el error m\u00e1s grande de los Estados Unidos, que min\u00f3 sus pasos hoy y la puso en una posici\u00f3n poco envidiable.\u00bb <a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a><\/p>\n<h5>&#8216;Arabes Luchadores&#8217;<\/h5>\n<p>Un editorial en el diario comercial <strong><em>Al-Aswaq<\/em><\/strong> toma el asunto con una entrevista transmitida por <em>Al-Jazeera<\/em> televisi\u00f3n en el cual un joven liban\u00e9s declar\u00f3 que \u00e9l no visitar\u00eda Irak \u00abantes de su liberaci\u00f3n\u00bb de los americanos porque \u00e9l estaba temeroso de c\u00f3mo las fuerzas de la coalici\u00f3n lo tratar\u00edan. El art\u00edculo reacciona a esta declaraci\u00f3n diciendo que este hombre joven, y sus colegas \u00e1rabes que saludaron y apoyaron al r\u00e9gimen anterior, estaban realmente temerosos de algo m\u00e1s, es decir no recibir ya m\u00e1s el trato preferencial, el dinero y las limosinas conducidas por ch\u00f3feres que recib\u00edan de Saddam con gastos del gobierno. El art\u00edculo sigue para declarar: \u00abEl &#8216;luchador&#8217; \u00e1rabe qui\u00e9n tiene miedo de ser retozado por las fuerzas de la coalici\u00f3n no sepa, o se est\u00e1 olvidando, de que las fuerzas de la coalici\u00f3n no tratan a los iraqu\u00edes con una fracci\u00f3n de [la aspereza] usada en contra de ellos por la ocupaci\u00f3n de Saddam, con su Mukhabart, seguridad general, inteligencia militar, inteligencia policial, los Fedayeens de Saddam, y los Camaradas del Partido&#8230; \u00bb <a href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\">[12]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;Nosotros somos todos Ladrones, Su Excelencia&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Una columna por el <strong>Dr. Hashem Hussein<\/strong> en <strong><em>Al-Sa&#8217;a<\/em><\/strong> <a href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\">[13]<\/a> dirigida a Paul Bremer dice que el peor error que Saddam hab\u00eda cometido era considerar a Irak como una herencia personal dada a \u00e9l por \u00abaquellos que lo crearon&#8230; Por consiguiente, \u00e9l empez\u00f3 a dar [en otros] al deseo de su coraz\u00f3n&#8230; [\u00e9l le dio] a mentirosos e hip\u00f3critas&#8230; pero no a los desigualmente empobrecidos en el coraz\u00f3n de Bagdad. Este hombre ha roto cada principio y todos los principios de salvaguardar los recursos p\u00fablicos, as\u00ed como decretaron nuestros honorables Profetas y Califas&#8230; el cap\u00edtulo de Saddam ha terminado, pero el hecho alarmante es de que algunos iraqu\u00edes empezaron a actuar como si ellos fueran Saddam Hussein, y empezaron a malgastar dinero p\u00fablico de una manera criminal&#8230; Ellos han estado salivando a los bultos de d\u00f3lares robados de los bancos, y vendieron propiedades y autom\u00f3viles robados&#8230; y cuando fueron confrontados, entierran sus cabezas en la arena o le contestan jactanciosamente, &#8216;todos nosotros participamos en el saqueo&#8217; y tomamos lo que le perteneci\u00f3 al pueblo, no a una persona en privado.\u00bb <a href=\"#_edn14\" name=\"_ednref14\">[14]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;La Crisis Americana en Irak&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial por el peri\u00f3dico independiente <strong><em>Al-Shira<\/em><\/strong> describi\u00f3 aspectos de las condiciones de seguridad en Irak y dijo que \u00abestas crisis no se resolver\u00e1n reemplazando a los Marines con fuerzas del ej\u00e9rcito, luego reemplazando a aquellos con polic\u00eda militar, y quiz\u00e1 en el futuro con el nuevo ej\u00e9rcito iraqu\u00ed, porque el problema es la emanaci\u00f3n psicol\u00f3gica del sentir de los soldados americanos de que ellos est\u00e1n de pie en tierras usurpadas y caminando en un campo minado que esta justificado legalmente para explotar bajo sus pies en cualquier momento\u00bb. El editorial agrega: \u00abLa administraci\u00f3n americana est\u00e1 intentando ahora de cambiar la responsabilidad de mantener la seguridad en Irak a la OTAN, la cual no s\u00f3lo la ayudar\u00e1 a liberarse de la crisis de seguridad en Irak, sino m\u00e1s importante abordar\u00e1 a los dos oponentes principales a su guerra contra Irak, es decir Francia y Alemania\u00bb. <a href=\"#_edn15\" name=\"_ednref15\">[15]<\/a><\/p>\n<p><strong>&#8216;Reemplazando la Dictadura con Colonialismo es Inaceptable&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial en <strong><em>Al-Da&#8217;wa<\/em><\/strong>, dice que las dictaduras y el despotismo a lo largo de la historia antigua y la reciente, no importa cu\u00e1nto ellas oprimieron a sus naciones y desencaminaron a sus pueblos fueron eventualmente vencidas porque la opresi\u00f3n saca el poder de las naciones y su habilidad para afectar el cambio . \u00abY ahora Irak. Cuando los iraqu\u00edes quitaron el r\u00e9gimen del d\u00e9spota, y les dejaron a \u00e9l y su a su banda de Ba&#8217;athistas corruptos y tir\u00e1nicos de enfrentar en terror su oscuro destino&#8230; hab\u00eda aquellos entre los iraqu\u00edes y los movimientos pol\u00edticos en Irak que creyeron en la sinceridad de las reclamaciones americanas antes, durante, y despu\u00e9s de la guerra, que se enfocaron en un asunto giratorio, a saber, para ayudar a los iraqu\u00edes a reconstruir su pa\u00eds y establecer un estado independiente y un r\u00e9gimen democr\u00e1tico pluralista. Sin embargo, las realidades pol\u00edticas y militares en Irak revelaron la falacia y mentiras de estas aserciones.\u00bb<\/p>\n<p>El editorial sigue para explicar que todas las medidas tomadas por la administraci\u00f3n americana llevaron a la conclusi\u00f3n de que los Estados Unidos quieren \u00abcontrolar los recursos de Irak y reemplazar el despotismo interno con la ocupaci\u00f3n, colonizaci\u00f3n y subyugaci\u00f3n, que los hijos libres de Irak no pueden aceptar.\u00bb <a href=\"#_edn16\" name=\"_ednref16\">[16]<\/a><\/p>\n<p><strong>Informes Especiales de Noticias<\/strong><\/p>\n<p><strong>Los Servicios de Inteligencias Iraqu\u00edes se Reorganizan<\/strong><\/p>\n<p><em>Al-Aswaq<\/em> escribe que un informe secreto por los servicios de inteligencia europeos ha revelado que \u00ab[los servicios] de inteligencia iraqu\u00edes han tenido \u00e9xito reorganiz\u00e1ndose en secreto y han incorporado elementos de las profesiones militares as\u00ed como tambi\u00e9n expertos en los campos de psicolog\u00eda, sociolog\u00eda, propaganda, y medios de comunicaci\u00f3n. Su objetivo es llevar a cabo la guerra psicol\u00f3gica y militar en contra de las fuerzas americanas y brit\u00e1nicas.\u00bb El plan de inteligencia llama en los leales de Saddam a:<\/p>\n<ul type=\"disc\">\n<li class=\"MsoNormal\">Adoptar el estilo de golpear y correr<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Confiscar armas de soldados de la ocupaci\u00f3n muertos<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Evitar la experiencia de los Palestinos el cual trajo consigo muchas bajas<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Usar explosivos para causar el mayor n\u00famero de bajas entre soldados<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Mal aconsejar a los soldados americanos a \u00e1reas d\u00f3nde supuestos individuos est\u00e1n en la lista de los buscados y emboscarlos<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Exhibir fotograf\u00edas mostrando soldados americanos violando a mujeres iraqu\u00edes para llevar la contraria a la opini\u00f3n p\u00fablica dom\u00e9stica y extranjera<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Diseminar historias conflictivas sobre Saddam Hussein estando vivo todav\u00eda para poner miedo en los corazones de sus antiguos leales<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Utilizar historias que involucren violaciones cometidas por los soldados de la ocupaci\u00f3n. Exagerar estas historias para influir en la opini\u00f3n p\u00fablica en casa y en el extranjero<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Usar una pol\u00edtica de incitaci\u00f3n para despertar los sentimientos nacionalistas<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Usar publicidad continua sobre la disponibilidad de armas a aquellos que desean unirse a la resistencia<\/li>\n<li class=\"MsoNormal\">Diseminar la propaganda en contra del control americano de los servicios p\u00fablicos y, en particular, del sector de poder. Extender la palabra de que Am\u00e9rica est\u00e1 usando una pol\u00edtica de castigar a los iraqu\u00edes cort\u00e1ndoles su electricidad <a href=\"#_edn17\" name=\"_ednref17\">[17]<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Aprovech\u00e1ndose del Sufrimiento de los Iraqu\u00edes<\/strong><\/p>\n<p>Un art\u00edculo por <em>Al-Sa&#8217;a<\/em> dijo que el peri\u00f3dico supervis\u00f3 informes de noticias transmitidos por Al-Jazeera televisi\u00f3n, diariamente durante un mes completo, y concluy\u00f3 que \u00abla mayor\u00eda de estos informes fueron exagerados, sensacionalista y tend\u00edan a generalizar eventos aislados.\u00bb El peri\u00f3dico sigue para decir que averigu\u00f3 que los corresponsales de <em>Al-Jazeera<\/em> \u00abson instruidos a tomar una posici\u00f3n predeterminada de incitar a los ciudadanos en contra de las fuerzas americanas&#8230; Uno de los l\u00edderes en la ciudad de Al-Fallouja le dijo a Al-Sa&#8217;a que [un] corresponsal de <em>Al-Jazeera<\/em> en la ciudad sigue pregunt\u00e1ndole a los ciudadanos &#8216;cu\u00e1ndo van ustedes a empezar las operaciones suicidas? &#8216; &#8211; la cual contiene clara incitaci\u00f3n.\u00bb<\/p>\n<p>El peri\u00f3dico sigue para decir que su estudio mostr\u00f3 que <em>Al-Jazeera<\/em> estaba intentando ganar \u00abgolpes de estado period\u00edsticos de la miseria de 22 millones de iraqu\u00edes, enfoc\u00e1ndose en situaciones aisladas y luego generaliz\u00e1ndolas. Por ejemplo, el asesinato de soldados brit\u00e1nicos en Al-Majar&#8230; el cual [<em>Al-Jazeera<\/em>] convirti\u00f3 en un movimiento de resistencia general barriendo el sur de Irak&#8230; \u00ab<\/p>\n<p>Seg\u00fan <em>Al-Sa&#8217;a<\/em>, <em>Al-Jazeera<\/em> cree que &#8216;los medios de comunicaci\u00f3n sawy&#8217; significan convertir eventos aislados en una sensaci\u00f3n incluso al precio de abreviar el retorno de la seguridad a las ciudades iraqu\u00edes. <a href=\"#_edn18\" name=\"_ednref18\">[18]<\/a><\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Iraq Al-Jadid<\/em>, 7 de julio, 2003. El t\u00edtulo del peri\u00f3dico significa \u00abEl Nuevo Irak\u00bb, y esta asociado con el <strong>Ayatola Ali Husseini Al-Sistani<\/strong>, un l\u00edder principal Shi&#8217;a en la ciudad santa de Najaf.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-&#8216;Adala<\/em><strong>,<\/strong> 7 de julio, 2003. El peri\u00f3dico es publicado por el Concejo Supremo de la Revoluci\u00f3n Isl\u00e1mica en Irak (CSRII) encabezado por el Ayatola Muhammad Baqir Al-Hakim, un cl\u00e9rigo Shi&#8217;a mayor que ha sido generalmente cauto en sus declaraciones con respecto a los Estados Unidos.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Iraq Al-Jadid,<\/em> julio 7, 2003.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Bayan<\/em><strong>,<\/strong> 8 de julio, 2003. Al-Bayan es un \u00f3rgano de <strong>Hizb Al-Da&#8217;wa Al-Islami<\/strong>, o <strong>El Partido Misionero Isl\u00e1mico<\/strong>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <em>Baghdad,<\/em> de autor\u00eda por <strong>Muhammad Ghazi Al-Akhras<\/strong>, 9 de julio, 2003. Bagdad es publicado <strong>por Harakat Al-Wifaq Al-Watani<\/strong>, o el <strong>Movimiento de la Reconciliaci\u00f3n Nacional<\/strong>..<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> Baghdad, de autor\u00eda por <strong>Abd Al-Hamid Al-Omari<\/strong>, 9 de julio, 2003.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Yawm Al-Aakher<\/em>, 10 de julio, 2003. <em>Al-Yawm Al-Aakhar<\/em> es un peri\u00f3dico pol\u00edtico independiente publicado por la <strong>Editora Al-Munnajed<\/strong>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> <em>Al-Yawm Al-Aakher<\/em>, julio 7, 2003.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Dar Al-Salam<\/em>, 10 de julio, 2003. Dar-Al-Salam significa \u00abLa Casa de la Paz\u00bb, y es publicado por <strong>El Partido Isl\u00e1mico Iraqu\u00ed<\/strong>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <em>Al-&#8216;Adala,<\/em> 10 de julio, 2003. <em>Al -&#8216;Adala<\/em> es publicado por el Concejo Supremo de la Revoluci\u00f3n Isl\u00e1mica en Irak (CSRII)..<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> <em>Al-&#8216;Adala,<\/em> julio 10, 2003.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\">[12]<\/a> <em>Al-Aswaq<\/em>, 10 de julio, 2003. Al-Aswaq significa \u00abLos Mercados\u00bb, y es publicado por la Asociaci\u00f3n de Industrias Iraqu\u00edes.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\">[13]<\/a> Seg\u00fan el peri\u00f3dico saudita con sede en Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> el peri\u00f3dico <em>Al-Sa&#8217;a<\/em>, significando \u00abEl Reloj\u00bb, se ha separado en \u00abdos relojes.\u00bb El primer \u00abreloj\u00bb se present\u00f3 a si mismo como un peri\u00f3dico pol\u00edtico general, un \u00f3rgano del <strong>Frente Nacional Unido<\/strong>, cuyo consejo de redacci\u00f3n es encabezado por el <strong>Jeque Ahmad Al-Qubaisi<\/strong>, un predicador de la tea en Qatar quien recientemente regreso a Irak con una moderada e inclusive voz conciliatoria. El peri\u00f3dico es publicado en s\u00e1bado y mi\u00e9rcoles. El segundo \u00abreloj\u00bb se presenta a si mismo como un peri\u00f3dico pol\u00edtico independiente que habla por todos los iraqu\u00edes y es emitido por un grupo de periodistas. El original <em>Al-Sa&#8217;a<\/em> se encontr\u00f3 con un problema con las autoridades de la ocupaci\u00f3n despu\u00e9s de publicar en junio una historia sobre una violaci\u00f3n por soldados americanos de dos muchachas iraqu\u00edes (<em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em>, 10 de julio, 2003).<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref14\" name=\"_edn14\">[14]<\/a> <em>Al-Sa&#8217;a<\/em> , julio 12, 2003.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref15\" name=\"_edn15\">[15]<\/a> <em>Al-Shira<\/em>&#8216;, 12 de julio, 2003. El Jefe de Redacci\u00f3n de <em>Al-Shira<\/em> es <strong>D. Sattar Ghanem<\/strong>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref16\" name=\"_edn16\">[16]<\/a> <em>Al-Da&#8217;wa<\/em> , 12 de julio, 2003. Al-Dawa es un \u00f3rgano del Partido Misionero Isl\u00e1mico. .<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref17\" name=\"_edn17\">[17]<\/a> <em>Al-Aswaq,<\/em> julio 7, 2003. <strong>Ihsan Abd Al-Razzaq Abd Al-Ghafour<\/strong> es el que publica.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref18\" name=\"_edn18\">[18]<\/a> <em>Al-Sa&#8217;a<\/em>, julio 9, 2003.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Desde el fallecimiento del r\u00e9gimen Ba&#8217;athista de Saddam Hussein en Irak, y con \u00e9l el control estatal de los medios de comunicaci\u00f3n, docenas de nuevos diarios y semanarios libres y sin censura est\u00e1n disponibles al p\u00fablico iraqu\u00ed. Algunos de estos diarios son independientes, pero la mayor\u00eda son \u00f3rganos de uno de los partidos pol\u00edticos y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,21],"tags":[],"class_list":["post-501","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-irak"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/501","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=501"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/501\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=501"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=501"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=501"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}