{"id":4926,"date":"2011-08-17T00:00:00","date_gmt":"2011-08-17T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2011\/08\/17\/caricaturista-sirio-ali-farazat-critica-al-regimen-sirio-y-dice-la-barrera-del-miedo-se-ha-hecho-trizas\/"},"modified":"2016-01-13T21:32:55","modified_gmt":"2016-01-13T21:32:55","slug":"caricaturista-sirio-ali-farazat-critica-al-regimen-sirio-y-dice-la-barrera-del-miedo-se-ha-hecho-trizas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/caricaturista-sirio-ali-farazat-critica-al-regimen-sirio-y-dice-la-barrera-del-miedo-se-ha-hecho-trizas\/4926","title":{"rendered":"Caricaturista sirio Al\u00ed Farazat critica al r\u00e9gimen sirio y dice: La barrera del miedo se ha hecho trizas"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><em>Lo siguiente son extractos de una entrevista con el caricaturista sirio Al\u00ed Farazat, que fue presentada en Al-Arabiya TV el 4 de agosto, 2011.<\/em><\/p>\n<div class=\"c1\"><iframe height=\"485\" src=\"http:\/\/www.memritv.org\/player\/largePlayer.php?&amp;width=585&amp;height=485&amp;autoplay=1&amp;clipid=3067\" frameborder=\"0\" width=\"585\" allowtransparency=\"\" scrolling=\"no\"><\/iframe><\/div>\n<p><strong>Ali Farazat: \u00abEl L\u00edbano es prisionero de un grupo determinado, tal como es sabido por todos\u00bb.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00abSe refiere a Hezbol\u00e1&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>:&#8230;. \u00abExactamente. Incluso el gobierno&#8230; Esto ya no es secreto. Despu\u00e9s de la llegada de los nuevos medios de comunicaci\u00f3n &#8211; Internet y Facebook &#8211; todo est\u00e1 a la vista. No hay m\u00e1s secretos. Atr\u00e1s quedaron los d\u00edas de la televisi\u00f3n en blanco y negro. Esto no es 1982, cuando la cat\u00e1strofe en Hama se llev\u00f3 a cabo, con todos los atentados y nadie m\u00e1s que la gente de Hama lo supo. Hoy, el mundo es un libro abierto\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00ab\u00bfQu\u00e9 hay detr\u00e1s de la enemistad hacia Hezbol\u00e1? Hezbol\u00e1 siempre ha apoyado al r\u00e9gimen sirio. Es una organizaci\u00f3n de resistencia&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00abA la gente no les gusta&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00ab&#8230; y Siria es el pa\u00eds de la resistencia \u00bfCu\u00e1l es la raz\u00f3n?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00ab\u00bfQui\u00e9n, yo?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00abLos sirios siempre han sido conocidos como Pan-arabistas\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00abEl pueblo sirio no est\u00e1 politizado\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00abEntonces, \u00bfcu\u00e1l es la raz\u00f3n por la enemistad hacia Hezbol\u00e1?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00abEste es un tipo de queja en lugar de enemistad. Todo el pueblo sirio sol\u00eda apoyar a Hassan Nasrallah y cuelga su foto en las tiendas y casas, pero de repente, este dio un discurso o dos, en el que casi acusa al pueblo sirio de traici\u00f3n. Es como si hubiese quemado todos sus puentes. Hoy, el pueblo sirio no acepta que nadie alabe a Hassan Nasrallah [&#8230;]<\/p>\n<p>\u00abA la gente no le importa Estados Unidos, Europa o los pa\u00edses \u00e1rabes. Esta es la primera vez que la revoluci\u00f3n en Siria es una revoluci\u00f3n aut\u00e9ntica y libre. A pesar de toda la fabricaci\u00f3n y propaganda en los canales de televisi\u00f3n tales como Al-Dounia TV o Noticias Siria TV, la gente no sabe nada acerca de la participaci\u00f3n de [pa\u00edses] extranjeros\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00ab\u00bfEs cierto que han roto la barrera del miedo?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: Absolutamente. La barrera del miedo ha sido hecha trizas debido a que el [r\u00e9gimen] ya ha jugado la carta de asesinar gente. \u00bfQu\u00e9 puede hacer m\u00e1s all\u00e1 de asesinar gente? Desde el primer d\u00eda, lidiaron con esto por medio de asesinatos, francotiradores y la violencia y por lo tanto, la barrera del miedo fue hecha trizas\u00bb. [&#8230;]<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong>: \u00abDescriba esta caricatura\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00abAl hombre se le dice que tiene libertad de hablar, pero hay una soga ataca al micr\u00f3fono\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Entrevistador<\/strong> \u00ab\u00bfHa tenido usted problemas a causa de sus caricaturas?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Ali Farazat<\/strong>: \u00abPor supuesto, muchos problemas. Una vez, por ejemplo, fui convocado por uno de los jefes de los organismos de seguridad. Este me dijo: &#8216;Es posible&#8230;&#8217; Por supuesto, el lenguaje que utiliz\u00f3 fue algo diferente&#8230; &#8216;Es concebible que usted exponga nuestros trapos sucios en p\u00fablico y en este per\u00edodo crucial en la historia de nuestra naci\u00f3n, nada menos?&#8217;<\/p>\n<p>\u00abObviamente, usted est\u00e1 familiarizado con este tipo de ret\u00f3rica, desde 1963: &#8216;Estamos en una etapa crucial en la historia de nuestra naci\u00f3n, el enemigo yace al acecho de nosotros, sin embargo, nos saca los trapos sucios para que todos lo vean?&#8217; Y as\u00ed sucesivamente.<\/p>\n<p>\u00abAs\u00ed que le dije, a mi manera, por supuesto: Usted me pregunta por qu\u00e9 saqu\u00e9 al aire sus trapos sucia, pero no se pregunta por qu\u00e9 le ech\u00f3 tierra en primer lugar [&#8230;]<\/p>\n<p>\u00abLe\u00ed en Internet una vez [que Bashar dijo]: &#8216;Le permit\u00ed a Ali [Farazat] iniciar su diario [sat\u00edrico] <em>Al-Dumari<\/em> [cerrado por las autoridades en el 2007], pero \u00e9l me apu\u00f1al\u00f3 por la espalda&#8217; Me gustar\u00eda decirle que todo lo que tengo es esta pluma y \u00e9l tiene todas las armas &#8211; as\u00ed que quien est\u00e1 apu\u00f1aleando a quien?!\u00bb [&#8230;]<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lo siguiente son extractos de una entrevista con el caricaturista sirio Al\u00ed Farazat, que fue presentada en Al-Arabiya TV el 4 de agosto, 2011. Ali Farazat: \u00abEl L\u00edbano es prisionero de un grupo determinado, tal como es sabido por todos\u00bb. Entrevistador: \u00abSe refiere a Hezbol\u00e1&#8230;\u00bb Ali Farazat:&#8230;. \u00abExactamente. Incluso el gobierno&#8230; Esto ya no es [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,26],"tags":[],"class_list":["post-4926","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-siria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4926","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4926"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4926\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4926"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4926"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4926"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}