{"id":47382,"date":"2018-07-09T13:55:51","date_gmt":"2018-07-09T17:55:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/?p=47382"},"modified":"2018-07-10T14:03:59","modified_gmt":"2018-07-10T18:03:59","slug":"respondiendo-al-articulo-del-canciller-irani-pidiendo-cooperacion-regional-escritores-sirios-de-oposicion-responden-no-se-puede-confiar-en-iran-es-la-raiz-de-todas-las-crisis-en-la-region","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/respondiendo-al-articulo-del-canciller-irani-pidiendo-cooperacion-regional-escritores-sirios-de-oposicion-responden-no-se-puede-confiar-en-iran-es-la-raiz-de-todas-las-crisis-en-la-region\/47382","title":{"rendered":"Respondiendo al art\u00edculo del canciller iran\u00ed pidiendo cooperaci\u00f3n regional, escritores sirios de oposici\u00f3n responden: No se puede confiar en Ir\u00e1n, es la ra\u00edz de todas las crisis en la regi\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p><em>El 20 de marzo de 2018, de forma inusual, el diario qatar\u00ed en Londres Al-Arabi Al-Jadid public\u00f3 un art\u00edculo en \u00e1rabe del canciller iran\u00ed Mohammad Javad Zarif, en el que transmiti\u00f3 un mensaje conciliatorio a los pa\u00edses de la regi\u00f3n. Zarif escribi\u00f3 que la continua carrera armamentista entre los pa\u00edses del Medio Oriente y la desconfianza entre estos, pudiera llevar a conflictos destructivos y aumentar sus gastos militares. Por lo tanto, inst\u00f3 al di\u00e1logo entre estos pa\u00edses, acompa\u00f1ado de medidas para fomentar la confianza, tales como la mejora en la comunicaci\u00f3n entre los pueblos, el fomentar el turismo y la cooperaci\u00f3n en diversas \u00e1reas, en especial la cooperaci\u00f3n econ\u00f3mica y comercial.<\/em><\/p>\n<p><em>Tras la publicaci\u00f3n del art\u00edculo de Zarif, el diario Al-Arabi Al-Jadid public\u00f3 varios art\u00edculos en respuesta, en su mayor\u00eda redactados por escritores opositores sirios, a quienes el diario muy a menudo les ofrece una plataforma. La mayor\u00eda de estos escritores, entre ellos el editor del diario, el periodista sirio Bashir Al-Bakr, rechazaron las declaraciones de Zarif como ego\u00edstas e hip\u00f3critas. Zarif, estos afirmaron, presenta a Ir\u00e1n como un pa\u00eds pac\u00edfico cuando el hecho es que representa una gran amenaza para la regi\u00f3n, incluso mayor que la amenaza planteada por Israel y es responsable de guerras junto a crisis, incluyendo la muerte y el desplazamiento masivo de sirios. Un escritor tuvo una opini\u00f3n algo m\u00e1s moderada, sugiriendo que el art\u00edculo de Zarif puede indicar una sincera inclinaci\u00f3n iran\u00ed de cambiar sus formas de lidiar con esta situaci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos del art\u00edculo de Zarif y de algunos de los art\u00edculos en respuesta de periodistas sirios.<\/em><\/p>\n<p><em><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-47385\" src=\"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/sd7560-1-1.jpg\" width=\"515\" height=\"259\" srcset=\"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/sd7560-1-1.jpg 515w, https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/sd7560-1-1-300x151.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 515px) 100vw, 515px\" \/>Caricatura de Al-Arabi Al-Jadid titulada \u00abIr\u00e1n y los \u00c1rabes\u00bb: Ir\u00e1n, con sus agentes terroristas, extiende una mano a los \u00e1rabes, sangrando a\u00fan por los anteriores ataques terroristas (Al-Arabi Al-Jadid, Londres, 24 de marzo, 2018) <\/em><\/p>\n<p><strong>Art\u00edculo del canciller iran\u00ed Zarif<\/strong><\/p>\n<p><strong>El di\u00e1logo y cooperaci\u00f3n entre los pa\u00edses de la regi\u00f3n evitar\u00e1n conflictos destructivos<\/strong><\/p>\n<p>Tal como se dijo, en un art\u00edculo en \u00e1rabe que public\u00f3 en Al-Arabi Al-Jadid, Zarif declar\u00f3 que a pesar de la derrota del EIIS en Siria e Irak, el Medio Oriente todav\u00eda se ve afectado por el terrorismo y el extremismo y est\u00e1 muy lejos de lograr su ya esperada estabilidad y seguridad. Este escribi\u00f3: \u00abLa humillante derrota sufrida por el EIIS en el \u00faltimo a\u00f1o ha puesto fin al proyecto del Estado Isl\u00e1mico en Irak y Siria y ha eliminado efectivamente esta corriente extremista y violenta que barri\u00f3 toda nuestra regi\u00f3n en uno de los per\u00edodos m\u00e1s oscuros y destructivos de su historia. Pero a pesar de esto, las actividades terroristas y extremistas a\u00fan existen y contin\u00faan amenazando a la regi\u00f3n y al mundo, su red se extiende hacia todos los pa\u00edses del mundo. Por lo tanto, frenar la propagaci\u00f3n del extremismo es la prioridad n\u00famero uno en la agenda.<\/p>\n<p>\u00abSi bien hemos superado el desaf\u00edo del falso Estado Isl\u00e1mico en Irak y Siria, a\u00fan estamos lejos de [lograr] la estabilidad y seguridad que aspiramos. En este per\u00edodo de la historia, nosotros y los otros actores regionales nos enfrentamos a tres retos principales: para comprender con precisi\u00f3n la situaci\u00f3n actual, formular una postura conjunta sobre la situaci\u00f3n [que] nos gustar\u00eda ver en la regi\u00f3n y establecer m\u00e9todos de operaci\u00f3n para lograr dicho [objetivo]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abPor lo tanto, debemos dejar de emplear pol\u00edticas destructivas y darnos cuenta de que los musulmanes podemos lograr estabilidad, seguridad, paz y un crecimiento econ\u00f3mico en nuestra regi\u00f3n y que debemos esforzarnos para lograrlo. Dado que nuestra regi\u00f3n enfrenta problemas tales como el terrorismo, las crisis ambientales, el incremento de los niveles de inmigraci\u00f3n etc., la destructiva carrera armamentista y la creaci\u00f3n de tensiones entre pa\u00edses vecinos [solo] hace que los pueblos de la regi\u00f3n tengan mayores cargas y gastos. De hecho, el gasto militar de nuestros vecinos en el Golfo ha alcanzado el nivel m\u00e1s alto del mundo, en comparaci\u00f3n con su PIB. Esta pol\u00edtica solo perpet\u00faa las tensiones y la desconfianza [en la regi\u00f3n], conduce al desperdicio de recursos regionales vitales y llena las arcas de los rapaces fabricantes de armas. Esto [a su vez] conducir\u00e1 seguramente a escapadas m\u00e1s desastrosas y a luchas m\u00e1s destructivas. Por lo tanto, no tenemos m\u00e1s remedio que comenzar a adoptar una pol\u00edtica de restablecimiento de la confianza a nivel regional.<\/p>\n<p>\u00abAnte la realidad en nuestro mundo y las circunstancias en nuestra regi\u00f3n y especialmente en el Golfo, los m\u00e9todos anteriores para formar alianzas son obsoletos y han perdido su efectividad. Al mismo tiempo, la diversidad demogr\u00e1fica y las capacidades econ\u00f3micas y militares desiguales de los [pa\u00edses regionales] han provocado que los pa\u00edses m\u00e1s peque\u00f1os se sientan permanentemente inseguros, llev\u00e1ndolos a depender de fuerzas externas y a enga\u00f1arse a s\u00ed mismos para poder adquirir seguridad o importarla desde fuera de la regi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Los pa\u00edses de la regi\u00f3n deben formar una red de seguridad y establecer procedimientos conjuntos para construir una confianza mutua y cooperaci\u00f3n junto a mejorar la seguridad regional<\/strong><\/p>\n<p>\u00abLa salida de este c\u00edrculo vicioso es formar una red de seguridad que involucre a todos los pa\u00edses de la regi\u00f3n, como parte de un procedimiento conjunto que comprometa a todas las partes a principios y directrices conjuntos, tales como: la igualdad entre pa\u00edses, el evitar amenazas y fuerzas, la resoluci\u00f3n pac\u00edfica de conflictos, el respeto por la integridad territorial, la no injerencia en los asuntos internos de otros pa\u00edses y respeto por el derecho a la auto-determinaci\u00f3n de cada pa\u00eds. Este intento ha tenido \u00e9xito en otras partes del mundo que han experimentado a\u00f1os de guerra mutua y de derramamiento de sangre, a pesar de que sus intereses pol\u00edticos y econ\u00f3micos compartidos eran mucho menos extensos que los de nuestra regi\u00f3n. Por lo tanto, no debemos perder la esperanza de una realizaci\u00f3n exitosa de este experimento en nuestras \u00e1reas&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa mayor\u00eda de los pa\u00edses de esta regi\u00f3n se esfuerzan por convertir su red de seguridad en una base para la cooperaci\u00f3n, a fin de establecer procedimientos permanentes para incrementar la seguridad regional. En base a esta perspectiva, no ser\u00e1 posible definir o garantizar la seguridad de un pa\u00eds o grupo de pa\u00edses sin [definir y garantizar la seguridad de] los dem\u00e1s. Por lo tanto, debemos descartar las propuestas ineficaces previas y adoptar mecanismos que identificar\u00e1n e incluso crear\u00e1n \u00e1reas de inter\u00e9s com\u00fan y formar\u00e1n oportunidades para la cooperaci\u00f3n entre pa\u00edses con intereses comunes, a medida que promueven un di\u00e1logo sobre posibles disputas respecto a estos intereses.<\/p>\n<p>\u00abPara alcanzar la estabilidad de seguridad necesaria, hoy m\u00e1s que nunca debemos promover el di\u00e1logo y tomar medidas para construir y fortalecer una confianza mutua&#8230; Hoy d\u00eda m\u00e1s que nunca nuestros gobiernos deben encontrar formas de negociar calmadamente, a fin de lograr un entendimiento mutuo y a trav\u00e9s de este di\u00e1logo, podemos descubrir que nuestras preocupaciones, temores, aspiraciones y esperanzas son en gran medida similares y que podemos, gracias a nuestra [proximidad geogr\u00e1fica] y a la historia, cultura y fe conjuntas, utilizar este di\u00e1logo para avanzar activamente los intereses de nuestros pueblos. Este di\u00e1logo puede de hecho&#8230; poner fin a las mutuas recriminaciones verbales y a la propaganda in\u00fatil que [actualmente] caracterizan nuestro discurso medi\u00e1tico&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl di\u00e1logo es una de las formas m\u00e1s importantes de disipar el clima de desconfianza, pero a veces son necesarias medidas adicionales, adem\u00e1s del di\u00e1logo directo, para disipar de esta manera los recelos prevalecientes. El di\u00e1logo debe ir acompa\u00f1ado de medidas cruciales para fomentar as\u00ed la confianza, compartiendo en primer lugar informaci\u00f3n en varias \u00e1reas y evitar malentendidos y medidas que se crean tensiones&#8230; Hay otros elementos que preparan el terreno para crear medidas que reduzcan las tensiones, tales como promover el di\u00e1logo entre los pueblos, fomentar el turismo y la cooperaci\u00f3n mutua en \u00e1reas de inter\u00e9s conjunto particularmente la cooperaci\u00f3n econ\u00f3mica y comercial. [Adem\u00e1s,] la agenda de cualquier di\u00e1logo puede dar prioridad a temas tales como la formaci\u00f3n de equipos de trabajo conjunto en diversos \u00e1reas, desde el \u00e1rea de seguridad nuclear hasta el gestionar la contaminaci\u00f3n y los desastres naturales, visitas mutuas de [funcionarios militares], notificaci\u00f3n anticipada de maniobras militares, transparencia en el armamento, la reducci\u00f3n del gasto militar y la firma de un documento de un pacto de no-agresi\u00f3n\u00bb.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[i]<\/a><\/p>\n<p><strong>Redactores sirios responden: Las declaraciones de Zarif ignoran las peligrosas acciones de Ir\u00e1n en la regi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Las reacciones al art\u00edculo de Zarif no tardaron en llegar, especialmente de escritores opositores sirios, a quienes a menudo se les concede una plataforma en <em>Al-Arabi Al-Jadid<\/em>. La mayor\u00eda de las reacciones criticaron a Ir\u00e1n y afirmaron que el art\u00edculo de Zarif hab\u00eda ignorado el papel negativo de su pa\u00eds en la regi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Editor del diario <em>Al-Arabi Al-Jadid<\/em>: El florido art\u00edculo de Zarif ignora el papel de Ir\u00e1n como la causa principal de las crisis en la regi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>El editor en jefe de <em>Al-Arabi Al-Jadid<\/em>, el periodista sirio Bashir Al-Bakr, escribi\u00f3: \u00abZarif tiene derecho a ver los problemas de la regi\u00f3n desde su propia perspectiva, pero resumi\u00e9ndolos simplemente como &#8216;terrorismo, crisis ambientales, aumento de los niveles de inmigraci\u00f3n y una carrera armamentista acelerada&#8217; es desconcertante cuando proviene directamente del canciller del pa\u00eds quien tiene la responsabilidad principal por las guerras, crisis y cat\u00e1strofes que suceden continuamente y que han afectado a la regi\u00f3n. [Esto] se inici\u00f3 cuando [Ir\u00e1n] comenz\u00f3 a exportar su Revoluci\u00f3n Isl\u00e1mica e intervenir en nuestros pa\u00edses \u00e1rabes, es decir, Irak, Siria, L\u00edbano y Yemen y no se detuvo all\u00ed. La sed hegem\u00f3nica de Ir\u00e1n crece de forma constante y a pesar de los desastrosos resultados, contin\u00faa persiguiendo su plan sectario en varios de los pa\u00edses \u00e1rabes.<\/p>\n<p>\u00abEl art\u00edculo de Zarif no menciona a los 4 pa\u00edses donde la interferencia iran\u00ed ha sido un factor importante en [causar] las diferentes crisis. No ser\u00eda una acusaci\u00f3n falsa decir que Ir\u00e1n es el principal responsable de la situaci\u00f3n en Siria, porque se pronunci\u00f3 en contra de la revoluci\u00f3n popular all\u00ed y apoy\u00f3 al Presidente Bashar Al-Assad con todas las capacidades militares, humanas y econ\u00f3micas a su disposici\u00f3n&#8230; No es ning\u00fan secreto que uno de los objetivos de Ir\u00e1n en Siria es la limpieza sectaria&#8230; El factor m\u00e1s importante en esta ecuaci\u00f3n es que la mayor\u00eda de los sirios consideran a Ir\u00e1n como una potencia ocupante.<\/p>\n<p><em>Para ver el despacho en su totalidad en ingl\u00e9s junto a las im\u00e1genes copie por favor el siguiente enlace en su ordenador: <\/em><a href=\"https:\/\/www.memri.org\/reports\/responding-article-iranian-fm-calling-regional-cooperation-oppositionist-syrian-writers\">https:\/\/www.memri.org\/reports\/responding-article-iranian-fm-calling-regional-cooperation-oppositionist-syrian-writers<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[i]<\/a> <em>Al-Arabi Al-Jadid<\/em> (Londres), 20 de marzo, 2018.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El 20 de marzo de 2018, de forma inusual, el diario qatar\u00ed en Londres Al-Arabi Al-Jadid public\u00f3 un art\u00edculo en \u00e1rabe del canciller iran\u00ed Mohammad Javad Zarif, en el que transmiti\u00f3 un mensaje conciliatorio a los pa\u00edses de la regi\u00f3n. Zarif escribi\u00f3 que la continua carrera armamentista entre los pa\u00edses del Medio Oriente y la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":47385,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,6,20,18,2],"tags":[],"class_list":["post-47382","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-archivos","category-comunicados-especiales","category-iran","category-paises","category-featured"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47382","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47382"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47382\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/47385"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47382"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47382"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=47382"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}