{"id":4231,"date":"2010-12-23T00:00:00","date_gmt":"2010-12-23T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2010\/12\/23\/carta-de-hizbut-ut-tahrir-pakistan-pide-golpe-militar-para-establecer-califato-en-pakistan-dice-oh-musulmanes-entreguen-esta-carta-a-todos-los-sinceros-a-quienes-ustedes-conocen-en-las-fuerzas-arm\/"},"modified":"2016-01-13T22:03:26","modified_gmt":"2016-01-13T22:03:26","slug":"carta-de-hizbut-ut-tahrir-pakistan-pide-golpe-militar-para-establecer-califato-en-pakistan-dice-oh-musulmanes-entreguen-esta-carta-a-todos-los-sinceros-a-quienes-ustedes-conocen-en-las-fuerzas-arm","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/carta-de-hizbut-ut-tahrir-pakistan-pide-golpe-militar-para-establecer-califato-en-pakistan-dice-oh-musulmanes-entreguen-esta-carta-a-todos-los-sinceros-a-quienes-ustedes-conocen-en-las-fuerzas-arm\/4231","title":{"rendered":"Carta de Hizbut-ut-Tahrir Pakistan pide golpe militar para establecer califato en Pakist\u00e1n, dice: &#8216;Oh musulmanes! entreguen esta carta a todos los sinceros a quienes ustedes conocen en las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n&#8217;"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\"><!--Document Body --><\/p>\n<div class=\"bodytext c2\">\n<p><strong>MEMRI se apoya \u00fanicamente en la generosidad de nuestros donantes para poder seguir a\u00f1adiendo a nuestra extensa investigaci\u00f3n publicada a diario. As\u00ed que por favor no se olvide de donar a la campa\u00f1a de MEMRI de fin de a\u00f1o 2010 haciendo clic aqu\u00ed, para que podamos cumplir con nuestras obligaciones financieras de fin de a\u00f1o.<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>El texto completo de este informe est\u00e1 a la disposici\u00f3n en la p\u00e1gina del Proyecto Supervisi\u00f3n a la Amenaza Terrorista y Jihad de MEMRI (PSATJ).<\/em><\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-8564\" src=\"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/5704.jpg\" width=\"299\" height=\"274\" \/><\/p>\n<p><em>El cap\u00edtulo pakistan\u00ed de la organizaci\u00f3n brit\u00e1nica islamista internacional Hizb-ut-Tahrir ha emitido una carta a las fuerzas armadas pakistan\u00edes, haciendo un llamamiento a los soldados isl\u00e1micos \u00absinceros\u00bb para establecer el Khilafah (califato isl\u00e1mico) en Pakist\u00e1n.<\/em><\/p>\n<p><em>La carta, titulada \u00abOh Musulmanes! Entreguen Esta Carta a Todos Aquellos Sinceros a Quienes Ustedes Conocen en las Fuerzas Armadas de Pakist\u00e1n\u00bb, acusa a los gobernantes de Pakist\u00e1n de inclinarse ante los Estados Unidos e India. La carta fue publicada de forma simult\u00e1nea en ingl\u00e9s y urdu en el portal de Hizb-ut-Tahrir Pakistan, el cual tiene prohibici\u00f3n en Pakist\u00e1n.<\/em><\/p>\n<p><em>La carta tambi\u00e9n afirma que los Estados Unidos ampli\u00f3 el plazo para la retirada de las tropas estadounidenses en Afganist\u00e1n hasta el 2014 debido a que el ej\u00e9rcito de Pakist\u00e1n retras\u00f3 una operaci\u00f3n contra los talibanes en Wazirist\u00e1n del Norte.<\/em><\/p>\n<p><em>A continuaci\u00f3n se presenta el texto de la carta de su versi\u00f3n en ingl\u00e9s: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>Para m\u00e1s del Proyecto de Estudios de Asia del Sur, visite<br \/><a href=\"http:\/\/www.memri.org\/subject\/en\/840.htm\">http:\/\/www.memri.org\/subject\/en\/840.htm<\/a>.<\/em><\/li>\n<li><em>Tambi\u00e9n, visite el Blog Medi\u00e1tico Urdu Pashtu<br \/><a href=\"http:\/\/www.thememriblog.org\/urdupashtu\">http:\/\/www.thememriblog.org\/urdupashtu<\/a>.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>\u00abUstedes est\u00e1n liderando a las fuerzas armadas musulmanes m\u00e1s extensas en el mundo, ustedes deben pasar ahora a desarraigar a los traidores gobernantes de Pakist\u00e1n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abEstablezcan el Califato, a pesar de que los traidores gobernantes de Pakist\u00e1n lo odien<\/p>\n<p>\u00abOh oficiales de las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n!<\/p>\n<p>\u00abUstedes est\u00e1n liderando al mayor y m\u00e1s capaz de las fuerzas armadas musulmanas en el mundo. Las fuerzas armadas musulmanas solas tienen la fuerza material para establecer el <em>Khilafah<\/em>. Como tal, ustedes son los sucesores del noble Ansar, quien dio el apoyo material (<em>Nussrah<\/em>) a Sayyedenah Muhammad&#8230; [Que la paz est\u00e9 con \u00e9l] para el establecimiento del Estado Isl\u00e1mico en Medina [la ciudad saudita]. Por otra parte, deben pasar ahora a arrancar de ra\u00edz a los traidores gobernantes de Pakist\u00e1n. A pesar que las debilidades de Estados Unidos e India son m\u00e1s evidentes que antes, los traidores gobernantes de Pakist\u00e1n se apresuran a extender el apoyo a los mismos, utilizando los considerables recursos de los musulmanes para hacerlo.<\/p>\n<p>\u00abOh oficiales de las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n!<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto a Estados Unidos, su econom\u00eda se est\u00e1 derrumbando&#8230; Estados Unidos teme que su derrota en Afganist\u00e1n, conocido como el &#8216;cementerio de los imperios&#8217;, desencadenar\u00e1 en tragedia para su propio imperio capitalista. Por lo tanto Estados Unidos est\u00e1 obligado a agotar sus recursos en un atolladero, al igual que los imperios brit\u00e1nico y sovi\u00e9tico ante esta.<\/p>\n<p>\u00abPero en lugar de permitir que la ocupaci\u00f3n [de Afganist\u00e1n] por los Estados Unidos colapse, los gobernantes traidores [de Pakist\u00e1n] est\u00e1n trabajando para extender el punto de apoyo de Estados Unidos en la regi\u00f3n. Usando excusas en el entrenamiento e intercambio de inteligencia, los gobernantes han concedido a los Estados Unidos una presencia sin precedentes en Pakist\u00e1n. Estados Unidos tiene oficiales que pasan a trav\u00e9s de la Sede General del Ej\u00e9rcito de Pakist\u00e1n (SGEP) con las mangas enrolladas, como si estuvieran en casa. Ella tiene Marines en Baluchist\u00e1n tratando de asegurar el \u00e1rea adyacente a la frontera de Chaman [a lo largo de Afganist\u00e1n]. La inteligencia estadounidense dirige las operaciones, incluyendo los ataques de aviones no tripulados, mientras estos est\u00e1n sentados los en contenedores de camiones, con unidades de aire acondicionado visibles en el verano.<\/p>\n<p>\u00abEl personal de la fuerza a\u00e9rea estadounidense tiene una presencia permanente en [la ciudad paquistan\u00ed de] Jacobabad. Su organizaciones privadas militares hacen ventilar el miedo dentro del pueblo, a trav\u00e9s de ataques brutales en los mercados, calles y mezquitas. Su personal militar y de inteligencia inundan las calles en Pakist\u00e1n a trav\u00e9s de Dubai en virtud de un acuerdo con los gobernantes traidores. Y estos son s\u00f3lo algunos de los ejemplos, Oh hermanos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u00abLos gobernantes [de Pakist\u00e1n] han creado una situaci\u00f3n b\u00e9lica, que no es entre los [infieles] <em>kafir<\/em> ocupantes norteamericanos y los musulmanes, tal como deber\u00eda haber sido &#8211; sino entre musulmanes, los musulmanes de las zonas tribales y las Fuerzas Armadas de Pakist\u00e1n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abCompensando la falta de valent\u00eda de las propias tropas estadounidenses y la retirada de sus aliados occidentales de las fuerzas de ocupaci\u00f3n, los gobernantes traidores garantizan que la carga completa de la guerra sucia y fuerte de Estados Unidos est\u00e1 sobre sus hombros. Ustedes puede ser testigos de cuanto Estados Unidos los necesitan al hecho de que el retraso del [Ej\u00e9rcito de Pakist\u00e1n] en la operaci\u00f3n de Wazirist\u00e1n del Norte, [como un medio] para apoyar las operaciones de Estados Unidos en Kandahar, oblig\u00f3 al Presidente de los Estados Unidos Barack Obama a anunciar un retraso en la retirada limitada de las tropas de Estados Unidos de Afganist\u00e1n.<\/p>\n<p>\u00abPor lo tanto, los gobernantes han creado una situaci\u00f3n b\u00e9lica, que no es entre los <em>kafir<\/em> [infieles] ocupantes estadounidenses y los musulmanes, tal como deber\u00eda haber sido &#8211; sino entre musulmanes, los musulmanes de las zonas tribales y las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n.<\/p>\n<p>\u00abHasta ahora otro servicio a los Estados Unidos, los gobernantes traidores utilizan una mezcla de enga\u00f1o, soborno y amenazas para persuadirlos a ustedes en la lucha. Los gobernantes traidores publicitan que Estados Unidos puede iniciar la ruptura de Pakist\u00e1n y amenazar su arsenal nuclear, como pretexto para justificar su continuo apoyo a los Estados Unidos&#8230; es su [es decir, los gobernantes de Pakist\u00e1n] propio apoyo que permiti\u00f3 la entrada de Estados Unidos en la regi\u00f3n, [y] los suministros&#8230; [de] armas y alimentos [a trav\u00e9s de territorio pakistan\u00ed, lo que ayud\u00f3 a] ampliar su presencia en Pakist\u00e1n.<\/p>\n<p>\u00abLos gobernantes traidores publicitan la ayuda occidental [por ejemplo, para los damnificados de Pakist\u00e1n] el decir que los mendigos no pueden elegir y por lo tanto Pakist\u00e1n est\u00e1 obligado a ayudar a los Estados Unidos &#8211; a pesar de que pr\u00e9stamos del colonialismo capitalista occidental s\u00f3lo han venido con condiciones para asegurar la explotaci\u00f3n econ\u00f3mica de los recursos, desde \u00c1frica hasta Am\u00e9rica Latina y a pesar de que la riqueza de esta regi\u00f3n inmensa de recursos es uno de los factores que llev\u00f3 a Estados Unidos a invertir billones en su guerra\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u00abEn cuanto a India, despu\u00e9s de m\u00e1s de 60 a\u00f1os de mandato opresivo y discriminatorio hind\u00fa, India es una entidad fr\u00e1gil que est\u00e1 m\u00e1s d\u00e9bil que nunca, con una mir\u00edada de movimientos separatistas trabajando para desgarrarla\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abOh oficiales de las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n!<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto a India, despu\u00e9s de m\u00e1s de 60 a\u00f1os de gobierno opresivo y discriminatorio hind\u00fa, India es una entidad fr\u00e1gil m\u00e1s d\u00e9bil que nunca, con una gran variedad de movimientos separatistas trabajando para desgarrarla. Por otra parte, India carece de recursos esenciales y depende de las Tierras Musulmanas [no le\u00edble] para proporcionarle gas y petr\u00f3leo as\u00ed como tambi\u00e9n garantizar las rutas mar\u00edtimas y terrestres para los recursos minerales.<\/p>\n<p>\u00abPero en lugar de trabajar para poner fin al opresivo gobierno hind\u00fa, los traidores gobernantes de Pakist\u00e1n han trabajado para fortalecerlo, por el bien de Norteam\u00e9rica, que busca atraer a India hacia su influencia, para hacerle frente a China y a cualquier califato que surja. Los gobernantes traidores movilizan a las fuerzas de seguridad de Pakist\u00e1n para perseguir y arrestar a los <em>mujahideen<\/em> de Cachemira, concedi\u00e9ndole a las cobardes fuerzas hind\u00faes ocupantes un gran regalo, que no se merecen ni podr\u00edan lograr por s\u00ed mismos.<\/p>\n<p>\u00abLos gobernantes de [Pakist\u00e1n] asistieron a India en poner un escudo a la L\u00ednea de Control, consolidando la ocupaci\u00f3n hind\u00fa [de Cachemira]. Y los gobernantes traidores protegen la ocupaci\u00f3n estadounidense la cual estableci\u00f3 un punto de apoyo para India en Afganist\u00e1n, en la forma de consulados, por la cual la inteligencia de India lanza el mal en Baluchist\u00e1n y en las zonas tribales.<\/p>\n<p>\u00abOh oficiales de las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n!<\/p>\n<p>\u00abLos gobernantes traidores se est\u00e1n aliando con el <em>kuffar<\/em> [infieles] como si esta fuera la fuente de fortaleza y bienestar para los musulmanes. En realidad, la alianza con el <em>kuffar<\/em> es una fuente de fragilidad, debilidad, desesperaci\u00f3n y humillaci\u00f3n. Al\u00e1&#8230; dijo: \u00abLa par\u00e1bola de los que buscan otros aliados que Al\u00e1 es la de una ara\u00f1a que construye una casa, pero de hecho, las m\u00e1s d\u00e9biles de las casas es la casa de la ara\u00f1a &#8211; si supieran&#8217; (Sura Al-Ankaboot 29:41).<\/p>\n<p>\u00abDeben capturar a los gobernantes traidores y poner fin a su apoyo a los enemigos del <em>Ummah<\/em>. La situaci\u00f3n est\u00e1 de su lado, sus enemigos est\u00e1n vacilando y ustedes son fuertes. Su fortaleza puede verse en el hecho de que se enfrentaron a la maldad apoyada por Estados Unidos e India en las zonas tribales y Baluchist\u00e1n, al tiempo que est\u00e1n siendo probadas simult\u00e1neamente por las inundaciones y los gobernantes traidores.<\/p>\n<p>\u00abPor encima de todo, ustedes son un ej\u00e9rcito musulm\u00e1n que cree en la victoria y el martirio, lo que multiplica su fuerza. Los sentimientos isl\u00e1micos son profundos dentro de ustedes, por lo que no fueron testigo de deserciones en la lucha contra el <em>kuffar<\/em> en defender a los musulmanes en Cachemira, pero fueron testigos de muchos cuando combatieron contra los musulmanes en las zonas tribales para defender a los Estados Unidos. Son estos sentimientos isl\u00e1micos que Estados Unidos teme y quiere quit\u00e1rselos a ustedes\u00bb.<\/p>\n<p>\u00abOh oficiales de las fuerzas armadas de Pakist\u00e1n!<\/p>\n<p>\u00abAlgunos de ustedes est\u00e1n con los gobernantes traidores y los estadounidenses <em>kuffar<\/em>, apoy\u00e1ndolos por ganancias mundanas con pleno conocimiento del da\u00f1o que hacen. Sepan que estas personas ser\u00e1n castigadas con los traidores a manos del <em>Ummah<\/em> cuando el Califato sea establecido pronto, Insha Al\u00e1 [Al\u00e1 que lega]. Y sepan que el castigo de Al\u00e1&#8230; es mayor que cualquier sufrimiento en esta vida. Al\u00e1&#8230; dijo: &#8216;Por lo tanto, Al\u00e1 les hizo saborear la desgracia en la vida presente, pero mayor es el tormento de la otra vida si tan solo supieran&#8217; (Sura Al-Zamar 39:26)<\/p>\n<p>\u00abOtros de ustedes est\u00e1n callados, desperdiciando la fuerza&#8230; que Al\u00e1 ha depositado sobre ustedes y sobre el cual se les pedir\u00e1 en el D\u00eda de todos los D\u00edas. \u00bfNo ves c\u00f3mo el ej\u00e9rcito del Fir&#8217;awn [es decir, el Fara\u00f3n, el poder hegem\u00f3nico del mal] fue castigado junto con el tirano a quien obedeci\u00f3? \u00bfEsta vida y sus placeres fugaces les tientan de la bienaventuranza eterna del <em>Jannah<\/em> [Cielo]?<\/p>\n<p>\u00abAl\u00e1&#8230; dijo:\u00bb \u00a1Vosotros que cre\u00e9is! \u00bfQu\u00e9 es lo que les pasa, que cuando se les pide que marchen hacia adelante en la causa de Al\u00e1, se aferran fuertemente a la tierra? \u00bfEst\u00e1n ustedes satisfechos con la vida de este mundo en lugar del Mas All\u00e1? Pero poco es el disfrute de la vida de este mundo en comparaci\u00f3n con el M\u00e1s All\u00e1\u00bb (Sura at-Tawba 9:38)<\/p>\n<p>\u00abY sin embargo, otros de ustedes anhelan la derrota de los enemigos y la victoria para los musulmanes. Por lo tanto, es hora, queridos hermanos, de acometer la concesi\u00f3n <em>Nussrah a Hizb ut Tahrir<\/em>, para el establecimiento del Califato. Y pueda Al\u00e1&#8230; traer el d\u00eda a trav\u00e9s de ustedes pronto, cuando la maldad y la falsedad de los criminales [y] traidores sean borrados por la verdad del Islam.<\/p>\n<p>\u00abAl\u00e1&#8230; dijo: &#8216;Que \u00c9l puede hacer que la verdad triunfe y llevar la mentira a la nada, a pesar de que los criminales lo odien\u00bb. (Sura Al-Anfal 8:8)<\/p>\n<p>\u00abHizb-ut-Tahrir<\/p>\n<p>\u00abWilayah Pakistan<\/p>\n<p>\u00ab17 diciembre, 2010\u00bb<\/p>\n<\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.hizb-pakistan.com\/\">www.hizb-pakistan.com<\/a>, Pakist\u00e1n, 17 de diciembre, 2010. El texto de la carta ha sido ligeramente editado para mayor claridad.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MEMRI se apoya \u00fanicamente en la generosidad de nuestros donantes para poder seguir a\u00f1adiendo a nuestra extensa investigaci\u00f3n publicada a diario. As\u00ed que por favor no se olvide de donar a la campa\u00f1a de MEMRI de fin de a\u00f1o 2010 haciendo clic aqu\u00ed, para que podamos cumplir con nuestras obligaciones financieras de fin de a\u00f1o. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8564,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-4231","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-comunicados-especiales"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4231","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4231"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4231\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8564"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4231"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4231"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4231"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}