{"id":4079,"date":"2010-10-29T00:00:00","date_gmt":"2010-10-29T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2010\/10\/29\/columnista-en-diario-del-gobierno-egipcio-lanza-ataque-sin-precedentes-a-hamas\/"},"modified":"2016-01-13T22:08:26","modified_gmt":"2016-01-13T22:08:26","slug":"columnista-en-diario-del-gobierno-egipcio-lanza-ataque-sin-precedentes-a-hamas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/columnista-en-diario-del-gobierno-egipcio-lanza-ataque-sin-precedentes-a-hamas\/4079","title":{"rendered":"Columnista en diario del gobierno egipcio lanza ataque sin precedentes a Hamas"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><em>En un art\u00edculo en el diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya, el columnista &#8216;Abdallah Al-Naggar atac\u00f3 al \u00abemirato isl\u00e1mico\u00bb de Hamas en Gaza y a sus dirigentes, diciendo que<\/em> <em>la Franja<\/em> <em>se ha convertido en una gran prisi\u00f3n aislada del mundo, donde los residentes sufren una pobreza extrema mientras que los l\u00edderes viven lujosamente y donde los combatientes disparan cohetes \u00abprimitivos\u00bb que s\u00f3lo sirven para provocar una respuesta mortal del enemigo.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<p>\u00abEl Emirato Isl\u00e1mico de Gaza y su califa, Sult\u00e1n Ismail bin Haniya, se ha convertido en un modelo diminutivo de nuestra naci\u00f3n musulmana, que refleja con precisi\u00f3n nuestra realidad [general]. Es un emirato aislado [del mundo] por todos lados. No existe ning\u00fan camino o entrada que conduzca a ella y si uno quiere entrar, tiene que pedir permiso a sus vecinos&#8230; Esta dividido [en regiones aisladas] y aislada del mundo.<\/p>\n<p>\u00abLas relaciones entre los residentes de este emirato y su patria son como las relaciones entre dos hermanos rivales. Aquellos que viven fuera del emirato odian al emirato y mientras aquellos [que viven] dentro, quienes viven en una gran prisi\u00f3n, maldicen a sus hermanos y los acusan de la colaboraci\u00f3n y traici\u00f3n. [Dentro], existe una pobreza degradante y una urgente necesidad. El ruego por [ayuda] es interminable. La gente no tiene alimento ni electricidad y los enfermos no tienen acceso a tratamiento o a medicamentos. Las mujeres no est\u00e1n protegidas y los ni\u00f1os no reciben sus necesidades m\u00e1s b\u00e1sicas.<\/p>\n<p>\u00abLos l\u00edderes de este emirato no son reconocidos fuera de sus muros sitiados y necesitan de la autorizaci\u00f3n de sus enemigos para salir&#8230; Si [el enemigo] se niega, permanecen ocultos dentro de los l\u00edmites del [emirato], gritando, llorando y pidiendo ayuda, pero nadie viene al rescate. Cuando los residentes del emirato aparecen en [nuestras pantallas de televisi\u00f3n], siempre est\u00e1n llorando y suplic\u00e1ndole a Al\u00e1 a que se vengue r\u00e1pido de todos los \u00e1rabes [por abandonarlos].<\/p>\n<p>\u00abEste emirato, aislado del mundo, no tiene ni embajadores ni consulados, ni escuelas ni universidades y la comunidad internacional no tiene el menor incentivo de cooperar con esta. Su \u00fanico contacto con el mundo [toma la forma de] peticiones de ayuda que nunca llegan y la ayuda que sus enemigos no le permiten recibir.<\/p>\n<p>\u00ab[De vez en cuando, su gente] dispara algunos cohetes primitivos desde el territorio de su emirato sin forma de saber cu\u00e1ndo y d\u00f3nde caer\u00e1. Estos [cohetes] no alcanzan su objetivo ni tampoco logran una victoria. La respuesta del enemigo, [por el contrario], es decisiva y aplastante, completamente ciega a la [angustia] de los indefensos, d\u00e9biles y miserables [residentes]. No tiene compasi\u00f3n con los ni\u00f1os, mujeres o ancianos y siembra la muerte y destrucci\u00f3n, sin encontrar resistencia que pueda igualarla [en fuerza]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abDespu\u00e9s del desastre [de la guerra de Gaza del 2009], el emirato celebr\u00f3 su victoria y el Califa [Isma&#8217;il Haniya] agraci\u00f3 a los sobrevivientes con un discurso lleno de frases rimbombantes y fogosas. [Pero] la tragedia se repiti\u00f3 y con el [tiempo] se vio obligado a firmar un acuerdo secreto con el enemigo, [prometiendo] detener el [lanzamiento de] cohetes a cambio de un alto a los ataques del [enemigo]. [Sin embargo], uno siempre encontrar\u00e1 a alguien que alabe el coraje y la firmeza del [emirato] y [se refiera a] las obras de este gloriosos emirato como una especie de Jihad [que ser\u00e1 recordado] por toda la eternidad. [Por otra parte], el Califa vive en lujo y conduce un veloz coche negro precedido por decenas de motocicletas, a la manera de los generales y dignatarios de todo el mundo.<\/p>\n<p>\u00abEsta es una tragedia en todos los sentidos, ya que Palestina ha perdido su camino. Los \u00e1rabes y los musulmanes son humillados y no les queda nada m\u00e1s sino [gestos] vac\u00edos que los hacen sentirse auto-importantes, pero en realidad no tienen sentido. \u00bfCu\u00e1ndo vamos a despertar de este borrachera, abrir nuestros ojos a los [intereses] de los residentes y comenzar a emplear [medidas] que sean [realmente] serias y beneficiosas? \u00bfCu\u00e1ndo vamos a reconocer nuestro propio valor y lanzar una lucha seria, a fin de encontrar una cura efectiva a la enfermedad?&#8230;\u00bb<\/p>\n<\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 22 de octubre, 2010.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En un art\u00edculo en el diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya, el columnista &#8216;Abdallah Al-Naggar atac\u00f3 al \u00abemirato isl\u00e1mico\u00bb de Hamas en Gaza y a sus dirigentes, diciendo que la Franja se ha convertido en una gran prisi\u00f3n aislada del mundo, donde los residentes sufren una pobreza extrema mientras que los l\u00edderes viven lujosamente y donde [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,6,14],"tags":[],"class_list":["post-4079","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egipto","category-comunicados-especiales","category-relaciones-inter-arabes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4079"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4079\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}