{"id":4029,"date":"2010-10-12T00:00:00","date_gmt":"2010-10-12T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2010\/10\/12\/diarios-sauditas-el-libano-esta-al-borde-de-una-explosion\/"},"modified":"2016-01-13T22:09:43","modified_gmt":"2016-01-13T22:09:43","slug":"diarios-sauditas-el-libano-esta-al-borde-de-una-explosion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/diarios-sauditas-el-libano-esta-al-borde-de-una-explosion\/4029","title":{"rendered":"Diarios sauditas: El L\u00edbano est\u00e1 al borde de una explosi\u00f3n"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><em>En medio de un contexto de tensiones en el L\u00edbano y la crisis pol\u00edtica en Irak, la prensa saudita ha publicado varios art\u00edculos, algunos de ellos editoriales, advirtiendo sobre una explosi\u00f3n en el L\u00edbano y la comparaci\u00f3n de la situaci\u00f3n en ese pa\u00eds a la de Irak. Los art\u00edculos acusaron al Hezbol\u00e1 de pretender tomar el control del L\u00edbano como parte de un complot iran\u00ed. Un comentarista en el diario Al-Jazirah declar\u00f3 que el Hezbol\u00e1 est\u00e1 planeando repetir en el L\u00edbano lo que Ir\u00e1n ha estado haciendo en Irak.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos de algunos de los art\u00edculos:<\/em><\/p>\n<p><strong><em>Al-Riyadh<\/em>: Guerras verbales conllevan a las verdaderas<\/strong><\/p>\n<p>El editor del diario saudita <em>Al-Riad<\/em>, Yousef Al-Kuwailit, advirti\u00f3 que si la crisis en el L\u00edbano no se resuelve, la guerra civil puede irrumpir ah\u00ed: \u00ab&#8230; La situaci\u00f3n actual en el L\u00edbano se encuentra cercana a una explosi\u00f3n&#8230; la Guerra Civil [libanesa] [de 1975] estall\u00f3 bajo la sombra de la hegemon\u00eda \u00e9tnica de un partido que impuso su pol\u00edtica y su control, pero la ecuaci\u00f3n fue invertida cuando todos los grupos \u00e9tnicos. &#8211; incluidos los palestinos &#8211; entraron en la guerra. Esto cambi\u00f3 todas las ecuaciones, un cambio fue la salida de las fuerzas extranjeras [del pa\u00eds], debido a los graves e inesperados golpes &#8211; incluyendo a Israel, que se dio cuenta de que la resistencia de los hijos del sur se hab\u00eda convertido en una guerra de desgaste que no pod\u00edan soportar [y] eligi\u00f3 la opci\u00f3n de escapar de esta trampa.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfPuede cualquier elemento tomar el control del L\u00edbano, aunque tenga armas y recursos humanos, los cristianos no pueden unirse a sus filas? Los sunitas no pueden consolidar una postura uniforme, incluso si representan al gobierno, en la forma del primer ministro, [pero] lo mismo pasa con Hezbol\u00e1&#8230; \u00bfCu\u00e1l de estos grupos \u00e9tnicos se basa en elementos [externos] por un apoyo material, econ\u00f3mico y militar&#8230; \u00bfCu\u00e1l de estos grupos tiene v\u00ednculos, algunos de los cuales son fatales, y algunos de los cuales se rigen por las ecuaciones pol\u00edticas e intereses extranjeros y pol\u00edticos &#8211; sea \u00e1rabe o regionales e internacional? Israel, por ejemplo, profundiza sobre la cuesti\u00f3n del L\u00edbano, alegando de que se trata de preservar la seguridad en su norte y no oculta sus intenciones de intervenir en cualquier momento dado en la guerra con Hezbol\u00e1 sobre la base de este punto de vista, en luz a los peligros de las armas nucleares de Ir\u00e1n y la alianza [de Ir\u00e1n] con Hezbol\u00e1&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLos estados occidentales, y en particular Francia, creen que ellos son los patronos de los cristianos, sobre la base de la cultura y la confluencia de intereses. Estados Unidos cree que su alianza con Israel justifica su entrada en los asuntos libaneses y rechaza cualquier cambio en el [sistema pol\u00edtico] del L\u00edbano. Los \u00e1rabes, por su parte, se mantuvieron cada uno con su propio frente aliado isl\u00e1mico, ya sea sunita, chi\u00edta, cristiano o druso. Hemos conocido a l\u00edderes libaneses en el pasado, que han intercambiado sus aliados y alianzas a trav\u00e9s de los vientos de cambio. As\u00ed que no existe gobierno legal que goce de estabilidad y unidad nacional.<\/p>\n<p>\u00abLos elementos de la explosi\u00f3n interna del L\u00edbano han puesto al [L\u00edbano] junto a Irak, Sud\u00e1n y Somalia. Por lo tanto, un nuevo pa\u00eds se suma a los pa\u00edses de la tensi\u00f3n. En esta situaci\u00f3n, no se puede saber si el [L\u00edbano] cre\u00f3 su actual crisis, o si la crisis fue creada para este. La realidad determina que ambos bandos de este conflicto han optado por estar en ese conflicto y han profundizado hasta el punto de llegar a enfrentamientos. Las guerras verbales terminan en guerras [verdaderas].<\/p>\n<p>\u00abLa situaci\u00f3n actual es dif\u00edcil y compleja &#8211; y si las partes no son compatibles con el nacionalismo y la patria, entonces es probable que haya sorpresas desagradables\u00bb. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p><strong><em>Al-Watan<\/em>: Hezbol\u00e1 trata hacerse cargo del L\u00edbano<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial titulado \u00abUna Organizaci\u00f3n que se Rebela en contra del L\u00edbano, No contra Israel\u00bb, en el diario saudita <em>Al-Watan<\/em>, declar\u00f3 que Hezbol\u00e1 est\u00e1 tratando de hacerse cargo de L\u00edbano y su pueblo:<\/p>\n<p>\u00abEl incidente del Hezbol\u00e1 del [18 de septiembre, 2010] en el aeropuerto internacional Rafiq Al-Hariri, en Beirut &#8211; en la que sus milicias entraron en el aeropuerto, irrumpieron en la sala VIP y da\u00f1aron instalaciones propiedad del aeropuerto &#8211; sin duda, reflejan el car\u00e1cter militante de esta organizaci\u00f3n sectaria, que busca derrocar al r\u00e9gimen del L\u00edbano, para hacerse cargo de su gente civilizada e imponer un r\u00e9gimen autocr\u00e1tico importado desde Qom, [Ir\u00e1n].<\/p>\n<p>\u00abEstas acciones imprudentes por la organizaci\u00f3n [e.d., Hezbol\u00e1] no son ninguna sorpresa. En el 2006, [Hezbol\u00e1] utiliz\u00f3 al estado liban\u00e9s como un pe\u00f3n al servicio de sus objetivos [y realiz\u00f3] las aspiraciones de los elementos regionales que lo financian. [Estos elementos] han demostrado que no toman parte en la responsabilidad pol\u00edtica o moral de preservar la seguridad y la estabilidad del L\u00edbano, sino que est\u00e1n trabajando para alcanzar sus objetivos ego\u00edstas &#8211; al igual que Hezbol\u00e1 utiliza medidas militantes en lugar de utilizar la l\u00f3gica pol\u00edtica.<\/p>\n<p>\u00abAquellos que est\u00e1n cerca y lejos ahora saben que [Hezbol\u00e1] no le importa nada de la existencia del estado liban\u00e9s, del r\u00e9gimen moderno y civilizado del L\u00edbano, o del estado de derecho, que no opera de acuerdo a los resultados de las elecciones [es decir, la democracia] y que representa una camarilla militante que quiere apoderarse de los recursos del L\u00edbano y la voluntad del pueblo liban\u00e9s. Est\u00e1 demostrado sin lugar a dudas que este partido extremista no cree en la democracia, en el gobierno de unidad nacional, o en el consenso del L\u00edbano&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLas milicias del Hezbol\u00e1 han demostrado que est\u00e1n de hecho lejos del concepto de resistir a los enemigos y han expresado claramente sus objetivos: controlar la pol\u00edtica exterior e interior del estado liban\u00e9s, debilitar a este estado y perjudicar su r\u00e9gimen y al sistema judicial, imponer su control sobre el pueblo liban\u00e9s por la fuerza y demostrar la superioridad y la arrogancia de una sola secta [es decir, los chi\u00edtas] sobre las sectas religiosas.<\/p>\n<p>\u00abHoy d\u00eda, los libaneses tienen dos opciones: O bien establecen al Hezbol\u00e1, con su trayectoria pol\u00edtica cerrada, fan\u00e1tica y racista, como su patr\u00f3n y que tengan que elegir a sus gobiernos para ellos y establecer cualquier cosa que se adapte a la pol\u00edtica y se adapte a aquellos que lo financian &#8211; o los libaneses deben defender su soberan\u00eda y su honor violado y profanado y, defenderse a s\u00ed mismos y a su estado de forma que llevar\u00e1 a todas las milicias del Hezbol\u00e1 hacia el camino recto. Por la misma raz\u00f3n, las fuerzas regionales e internacionales deben darse cuenta de que Hezbol\u00e1 no est\u00e1 interesada en actuar por la v\u00eda diplom\u00e1tica, sino con la l\u00f3gica de las fuerzas armadas, con todo lo que ello conlleva. Esto significa que existe una necesidad de pensar sobre los medios y alternativas para salvar al L\u00edbano de este mal que est\u00e1 tomando el control\u00bb. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><em>Para ver el despacho en su totalidad en Ingl\u00e9s por favor haga clic en el siguiente enlace:<br \/><\/em> <a href=\"http:\/\/www.memri.org\/report\/en\/0\/0\/0\/0\/0\/0\/4664.htm\">http:\/\/www.memri.org\/report\/en\/0\/0\/0\/0\/0\/0\/4664.htm<\/a><\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Riad<\/em> (Arabia Saudita), 9 de septiembre, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Watan<\/em> (Arabia Saudita), 20 de septiembre, 2010.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En medio de un contexto de tensiones en el L\u00edbano y la crisis pol\u00edtica en Irak, la prensa saudita ha publicado varios art\u00edculos, algunos de ellos editoriales, advirtiendo sobre una explosi\u00f3n en el L\u00edbano y la comparaci\u00f3n de la situaci\u00f3n en ese pa\u00eds a la de Irak. Los art\u00edculos acusaron al Hezbol\u00e1 de pretender tomar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,14,27],"tags":[],"class_list":["post-4029","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-relaciones-inter-arabes","category-libano"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4029","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4029"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4029\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4029"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4029"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4029"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}