{"id":3739,"date":"2010-06-11T00:00:00","date_gmt":"2010-06-11T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2010\/06\/11\/respuesta-estadounidense-a-prorroga-de-la-ley-de-emergencia-de-egipto-evoca-reacciones-airadas-en-la-prensa-egipcia\/"},"modified":"2010-06-11T00:00:00","modified_gmt":"2010-06-11T00:00:00","slug":"respuesta-estadounidense-a-prorroga-de-la-ley-de-emergencia-de-egipto-evoca-reacciones-airadas-en-la-prensa-egipcia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/respuesta-estadounidense-a-prorroga-de-la-ley-de-emergencia-de-egipto-evoca-reacciones-airadas-en-la-prensa-egipcia\/3739","title":{"rendered":"Respuesta estadounidense a pr\u00f3rroga de la Ley de Emergencia de Egipto evoca reacciones airadas en la prensa egipcia"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><em>El 12 de mayo del 2010, el Parlamento egipcio aprob\u00f3 un decreto presidencial para prorrogar por otros dos a\u00f1os<\/em> <em>la Ley<\/em> <em>de Emergencia, que ha estado en vigor en el pa\u00eds durante casi 30 a\u00f1os, al tiempo que limita su aplicaci\u00f3n a delitos de terrorismo y tr\u00e1fico de drogas. Seg\u00fan el decreto, las dem\u00e1s modificaciones deben hacerse, incluidas la supresi\u00f3n de las cl\u00e1usulas que limitaban la libertad de expresi\u00f3n y el de la violaci\u00f3n de los derechos humanos, tales como las que permiten la supervisi\u00f3n por el gobierno de la prensa y otras publicaciones, as\u00ed como tambi\u00e9n la incautaci\u00f3n de bienes y tierras. El decreto tambi\u00e9n establece la liberaci\u00f3n, a partir de junio del 2010, de los presos encarcelados bajo<\/em> <em>la Ley<\/em> <em>de Emergencia, distintos a los detenidos por terrorismo o por tr\u00e1fico de drogas. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<p><em>La decisi\u00f3n de extender<\/em> <em>la Ley<\/em> <em>de Emergencia despert\u00f3 cr\u00edticas y decepci\u00f3n de<\/em> <em>la Secretaria<\/em> <em>de Estado Hillary Clinton y el Secretario de Prensa de<\/em> <em>la Casa Blanca<\/em><em>, Robert Gibbs, que a su vez evoc\u00f3 reacciones de c\u00f3lera en Egipto. El Ministro del Exterior egipcio Ahmad Abu Al-Gheit, dijo que los Estados Unidos \u00abhab\u00edan dejado de ver el lado positivo de este importante paso dado\u00bb. Este agreg\u00f3 que la respuesta de los Estados Unidos fue motivada por consideraciones pol\u00edticas y que reflejaban consideraci\u00f3n por elementos dentro de los Estados Unidos, tales como la prensa, los institutos de investigaci\u00f3n y varios activistas, m\u00e1s que las consideraciones por las relaciones Estados Unidos-Egipto. Este agreg\u00f3 que la respuesta refleja una comprensi\u00f3n deficiente de la realidad en la sociedad egipcia. Se\u00f1al\u00f3 que, sin embargo, \u00abla asociaci\u00f3n estadounidense-egipcia va a continuar y estamos comprometidos con esta al igual que los Estados Unidos se ha comprometido a este\u00bb. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/em><\/p>\n<p><em>La prensa del gobierno egipcio tambi\u00e9n expres\u00f3 su malestar por las cr\u00edticas estadounidenses. Los argumentos fueron que Estados Unidos adopt\u00f3 todas las medidas necesarias para salvaguardar su propia seguridad y combatir el terrorismo, aun a costa de los derechos humanos, pero no permiti\u00f3 que Egipto hiciera lo mismo; que los Estados Unidos deber\u00edan haber estudiado el decreto con cuidado y tomar nota de las limitaciones que esta impuso a<\/em> <em>la Ley<\/em> <em>de Emergencia, en lugar de otorgarle una reacci\u00f3n autom\u00e1tica que refleje los intereses de los diferentes grupos de presi\u00f3n dentro de los Estados Unidos y que los Estados Unidos no ten\u00edan ning\u00fan derecho de intervenir en los asuntos internos de Egipto o de actuar como guardi\u00e1n de los derechos humanos.<\/em><\/p>\n<p><em>A continuaci\u00f3n se presentan extractos de art\u00edculos respecto a la reacci\u00f3n de los Estados Unidos:<\/em><\/p>\n<p><strong><em>Al-Ahram<\/em>: Los Estados Unidos emplean un doble discurso<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial en el diario del gobierno egipcio <em>Al-Ahram<\/em> declaro: \u00abSorprendentemente, los norteamericanos se permiten lo que le proh\u00edben a los dem\u00e1s y cuando se les pide que expliquen esta paradoja, responden: &#8216;Lo hacemos para proteger los derechos humanos&#8217;. [Este es] un ejemplo t\u00edpico de esta paradoja. Hace varios d\u00edas, el Parlamento egipcio aprob\u00f3 [la] decisi\u00f3n de prorrogar la Ley de Emergencia por dos a\u00f1os y limitar [su aplicaci\u00f3n] a la lucha contra el terrorismo y el peligro del tr\u00e1fico de drogas&#8230; y \u00bfqu\u00e9 hicieron los Estados Unidos? [Esta] hizo una mueca y comenz\u00f3 a gritar, \u00ab\u00a1Ayuda! Egipto no respeta los derechos humanos!&#8217;&#8230;<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfY c\u00f3mo act\u00faan los Estados Unidos en su propio terreno? Dos congresistas han propuesto un proyecto de ley (llamado la ley Lieberman) que permite al gobierno estadounidense revocar la ciudadan\u00eda de cualquier estadounidense condenado por unirse a una organizaci\u00f3n terrorista extranjera hostil a los Estados Unidos&#8230; Naturalmente, un acalorado debate surgi\u00f3 entre los estadounidenses defensores de los derechos humanos en relaci\u00f3n con la humanidad y la eficacia de esta ley. Si s\u00f3lo se hubiera terminado all\u00ed. Pero [luego] el Presidente norteamericano [Barack] Obama permiti\u00f3 a la CIA asesinar &#8211; matar, por la causa de Dios &#8211; el cl\u00e9rigo extremista Al-Anwar&#8217;Awlaki, ciudadano estadounidense, quien se encuentra escondido en Yemen, e incluso ha permitido a las fuerzas estadounidenses llevar a cabo ataques con misiles, con aviones no tripulados con el objetivo de [asesinarlo] &#8211; s\u00ed, ataques con misiles para asesinar a los terroristas! En pocas palabras, los Estados Unidos, con todo su poder, pens\u00f3 que ten\u00eda derecho a utilizar cualquier medio para proteger a su pueblo del terrorismo, incluyendo el asesinar a [gente] y revocarles su ciudadan\u00eda. Entonces \u00bfpor qu\u00e9 proh\u00edben a otros pa\u00edses adoptar las medidas que estimen necesarias para garantizar la defensa de su gente e intereses? \u00bfNo es esto un doble discurso?\u00bb <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><strong>Editor de <em>Al-Gumhouriyya<\/em>: Estados Unidos viola los derechos humanos<\/strong><\/p>\n<p>Muhammad &#8216;Ali Ibrahim, director del diario del gobierno egipcio <em>Al-Gumhouriyya<\/em> y miembro del Consejo del Shura egipcio, escribi\u00f3 en su columna diaria: \u00abLos Estados Unidos y los dem\u00e1s que hacen un h\u00e1bito el aconsejar a [otros] desde lejos y tratan de asumir el papel de un custodio internacional de protecci\u00f3n de los derechos humanos, deber\u00edan tomar su propio consejo, ya que [los Estados Unidos] han decidido perseguir a sus ciudadanos terroristas en todo el mundo utilizando misiles de largo alcance y asesinarlos sin previo juicio.<\/p>\n<p>\u00abEgipto no es el \u00fanico pa\u00eds del mundo que ha tenido que emplear medidas de emergencia para hacer frente a la amenaza del terrorismo. Incluso los propios Estados Unidos, que s\u00f3lo han vivido dos incidentes significativos [del terrorismo] &#8211; Oklahoma en 1995 y el 11 de Septiembre, 2001 &#8211; comenzaron a tomar medidas extremas que, sin duda alguna menoscabaron los derechos colectivos e individuales y las libertades. Y ahora esta ha decidido asesinar a sus ciudadanos sospechosos [de] terrorismo en todo el mundo, sin un juicio previo, violando la soberan\u00eda de los [pa\u00edses] y d\u00e1ndole la espalda al derecho internacional&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl 13 de mayo del 2010, el gobierno de los Estados Unidos aprob\u00f3 una medida que sobrepas\u00f3 todos los l\u00edmites de la ley y la pol\u00edtica en la b\u00fasqueda de alg\u00fan estadounidense acusado de actividades terroristas, al ordenar atacar su escondite con misiles. El hombre por el cual este paso fue tomado era Anwar Al-&#8216;Awlaki. El asunto despert\u00f3 una amplia oposici\u00f3n, pero el gobierno norteamericano no mostr\u00f3 inter\u00e9s en este e insisti\u00f3 en implementar su decisi\u00f3n&#8230; El ataque de las autoridades estadounidenses sobre Anwar Al-&#8216;Awlaki [no ser\u00e1] el primero o el \u00faltimo. Por el contrario, es un preludio a la ejecuci\u00f3n de todos los estadounidenses sospechosos de cualquier tipo de participaci\u00f3n con los terroristas&#8230;<\/p>\n<p>\u00abNo tenemos necesidad de un consejero, sugerencias o custodio de cualquier persona fuera de Egipto que no tenga suficientes conocimientos y no tiene el derecho de dar consejos o expresar su decepci\u00f3n o esperanza en lo que respecta a este asunto\u00bb. <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p><strong>Columnista egipcio: Los Estados Unidos han devastado a otros pueblos para proteger su propia seguridad<\/strong><\/p>\n<p>En su columna en <em>Al-Gumhouriyya<\/em>, el ex editor Abu Muhammad Al-Hadid escribi\u00f3: \u00abEl gobierno estadounidense estaba decepcionado? Est\u00e1 bien, bueno, el pueblo egipcio ha estado decepcionado decenas de veces por c\u00f3mo el gobierno estadounidense los [trata] a ellos y a sus problemas. Por ejemplo, las [decisiones] del Congreso estadounidense sobre asuntos que implican una intervenci\u00f3n en los asuntos internos [de Egipto] o el da\u00f1o a la seguridad nacional, tales como las decisiones que desde siempre ha sido dispuestas hacia Israel. Los Estados Unidos tienen preguntas sobre las promesas que el gobierno egipcio le hizo a su pueblo? Est\u00e1 bien, bueno, el pueblo egipcio tiene una sola pregunta: \u00bfQui\u00e9n autoriz\u00f3 a los Estados Unidos a mediar entre ellos y su gobierno, o de supervisar en su nombre cuanto les ha cumplido su gobierno a ellos las promesas?<\/p>\n<p>\u00abLa promesa b\u00e1sica e incansable que el liderazgo egipcio y el gobierno le han hecho a su pueblo y que continuar\u00e1 defendiendo, es su obligaci\u00f3n de garantizar la seguridad de la patria y la de sus ciudadanos frente a cualquier amenaza, interna o externa. \u00bfC\u00f3mo puede hacerse esto con el menor sacrificio posible de las libertades colectivas o libertades personales y derechos? S\u00f3lo el gobierno egipcio, a trav\u00e9s de las instituciones de sus [ramas] legislativa, ejecutiva y judicial, puede decidir [donde] establecer los l\u00edmites, de conformidad con su apreciaci\u00f3n de las circunstancias y su comprensi\u00f3n de los peligros y amenazas.<\/p>\n<p>\u00abEl secretario de prensa estadounidense ni siquiera se detuvo a examinar c\u00f3mo el decreto presidencial para prolongar el estado de emergencia es diferente esta vez de los casos anteriores [en los que la Ley de Emergencia fue extendida], \u00bfc\u00f3mo la obligaci\u00f3n moral o pol\u00edtica del gobierno para aplicar las [leyes] de emergencia s\u00f3lo en casos de terrorismo o de [delitos relacionados] con drogas ha llegado a basarse en la ley, o c\u00f3mo, a partir del pr\u00f3ximo mes, toda persona detenida [en virtud de la Ley de Emergencia], por cualquier otro delito que el terrorismo o las drogas, ser\u00e1 puesto en libertad. El secretario de prensa de los Estados Unidos no ve esto como un paso, aunque limitado, en la direcci\u00f3n correcta, o como un acontecimiento positivo que debe ser objeto de seguimiento. Todo lo que vio y expres\u00f3 fue su decepci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abEstados Unidos es el \u00fanico pa\u00eds en el mundo construyendo la segunda barrera m\u00e1s larga en la historia, despu\u00e9s de la [Gran] Muralla de China, en su frontera sur con M\u00e9xico, con el fin de detener el contrabando de drogas [hacia su territorio] desde Am\u00e9rica Latina&#8230; Si [los Estados Unidos] combaten el peligro del terrorismo con limitaciones m\u00ednimas de las libertades y derechos de sus ciudadanos, es porque es el pa\u00eds m\u00e1s fuerte del mundo y porque ha hecho [perder] al resto [de] los ciudadanos del mundo sus propias libertades para que los estadounidenses pueden disfrutar de estas. Bajo la estandarte de la guerra contra el terrorismo global, los Estados Unidos han librado guerras y han devastado a otros pueblos, para que el pueblo estadounidense pueda vivir a salvo de cualquier posible amenaza terrorista&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a><\/p>\n<p><strong><em>Roz Al-Yousef<\/em>:<\/strong> <strong>La Embajadora<\/strong> <strong>de los Estados Unidos en Egipto est\u00e1 confundida<\/strong><\/p>\n<p>Karem Gaber, presidente de la junta de directores en el diario egipcio <em>Roz Al-Yousef<\/em>, escribi\u00f3: \u00abLos Estados Unidos devastaron Afganist\u00e1n; desmantelaron Irak; enviaron sus ej\u00e9rcitos, aviones y la armada con el fin de perseguir a los terroristas en las monta\u00f1as de Afganist\u00e1n, en los barrios de Pakist\u00e1n y en las calles de Irak, asesinaron a decenas de miles de personas inocentes, destruyeron ciudades y sus pueblos y le [recordaron al mundo] de las peores \u00e9pocas del imperialismo. \u00bfTiene esta derecho a hacer esto mientras que otros pa\u00edses, incluyendo a Egipto, no tienen derecho de tomar las medidas necesarias para defenderse contra el terrorismo?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEs un error pensar, como hacen algunos, que la ley antiterrorista [la cual se debate actualmente en Egipto] pondr\u00e1 fin al problema&#8230; Las dos [es decir, la Ley de Emergencia y la ley antiterrorista] no son muy diferentes. El problema es que la ley antiterrorista se convertir\u00e1 en parte de la estructura legal permanente e indisoluble, a diferencia de la Ley de Emergencia, que es una [disposici\u00f3n] excepcional y puede ser revocada con el fin de las circunstancias que lo requieran&#8230;.<\/p>\n<p>\u00abLa actual embajadora norteamericana en [el Cairo], Margaret Skobey, est\u00e1 confundida y da declaraciones nebulosas vac\u00edas carentes de sentido. Sus declaraciones giran en torno a una sola frase, la cual es: &#8216;Washington no est\u00e1 tratando de forzar el modelo estadounidense de democracia en Egipto&#8217;&#8230; La Embajador Skobey no sabe exactamente lo que quiere, si est\u00e1 con nosotros o en contra de nosotros, si es neutral o est\u00e1 dispuesta [a un bando u otro]&#8230; Egipto se dirige en la direcci\u00f3n correcta. Washington deber\u00eda pedirle a su embajadora que diga cual era la situaci\u00f3n de los derechos humanos en Egipto y c\u00f3mo ha cambiado. Y le incumbe a la embajadora proveer un an\u00e1lisis aut\u00e9ntico de la situaci\u00f3n a la din\u00e1mica democracia de Egipto, una que no tenga paralelo en muchos de los pa\u00edses del mundo\u00bb. <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<p><strong>Editor de diario de la tarde del gobierno: A pesar de su promesa, Obama no ha cerrado la c\u00e1rcel de Guant\u00e1namo<\/strong><\/p>\n<p>En su columna diaria, Khalid Imam, redactor jefe del vespertino del gobierno <em>Al-Masaa<\/em>, escribi\u00f3: \u00abEgipto en el \u00fanico pa\u00eds que tuvo que tomar medidas extremas para enfrentar el peligro del terrorismo&#8230; Tras los acontecimientos del 11 de Septiembre, los Estados Unidos dieron los pasos m\u00e1s aterradores, sin pensar un instante en los derechos humanos y las libertades p\u00fablicas y personales y sin supervisi\u00f3n o sanci\u00f3n legal. El [primer] golpe a los derechos humanos fue cuando la &#8216;Ley Patriota&#8217; (Patriot Act) fue aprobada, habiendo sido aprobado por el Presidente de los Estados Unidos George Bush el 26 de octubre del 2001&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl segundo golpe lleg\u00f3 a mediados de noviembre del 2001, cuando Bush, como comandante en jefe de las Fuerzas Armadas seg\u00fan la Constituci\u00f3n y sin referencias al Senado, el Congreso o la Corte Suprema, aprob\u00f3 una resoluci\u00f3n que le permit\u00eda a los tribunales llevar a consejo de guerra a extranjeros acusados de terrorismo en territorio estadounidense o en el exterior, y [los juicios] ni siquiera tienen que ser p\u00fablicos&#8230; Desde entonces, el gobierno estadounidense ha estado expandiendo la Ley Patriota a\u00f1o tras a\u00f1o, recientemente en febrero pasado. \u00bfPor qu\u00e9 entonces Hillary Clinton paso por alto la Ley Patriota y la resoluci\u00f3n de Bush?<\/p>\n<p>\u00abCuando Barack Obama asumi\u00f3 el cargo, realizo una hist\u00f3rica decisi\u00f3n de cerrar la prisi\u00f3n de Guant\u00e1namo en Cuba, pero la prisi\u00f3n esta sin embargo a\u00fan en funcionamiento. No ha sido ni ser\u00e1 cerrada. Entonces \u00bfpor qu\u00e9 Hillary Clinton la ha olvidado? \u00bfPor qu\u00e9 no le dijo a Obama de que \u00e9l tom\u00f3 una decisi\u00f3n que no logr\u00f3 implementar, en lugar de decir que el gobierno egipcio prometi\u00f3 en el 2005 poner fin al estado de emergencia y expresar su decepci\u00f3n por [su incapacidad de seguimiento]?&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Ahram<\/em> (Egipto), 12 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 13 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Ahram<\/em> (Egipto), 15 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 16 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 13 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> <em>Roz Al-Yousef<\/em> (Egipto), 15 de mayo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Masaa<\/em> (Egipto), 13 de mayo, 2010.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El 12 de mayo del 2010, el Parlamento egipcio aprob\u00f3 un decreto presidencial para prorrogar por otros dos a\u00f1os la Ley de Emergencia, que ha estado en vigor en el pa\u00eds durante casi 30 a\u00f1os, al tiempo que limita su aplicaci\u00f3n a delitos de terrorismo y tr\u00e1fico de drogas. Seg\u00fan el decreto, las dem\u00e1s modificaciones [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,6,11],"tags":[],"class_list":["post-3739","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egipto","category-comunicados-especiales","category-e-u-a-y-el-medio-oriente"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3739","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3739"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3739\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3739"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3739"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3739"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}