{"id":3570,"date":"2010-04-01T00:00:00","date_gmt":"2010-04-01T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2010\/04\/01\/columnistas-en-diarios-sauditas-y-egipcios-deslegitiman-el-proceso-democratico-en-irak\/"},"modified":"2010-04-01T00:00:00","modified_gmt":"2010-04-01T00:00:00","slug":"columnistas-en-diarios-sauditas-y-egipcios-deslegitiman-el-proceso-democratico-en-irak","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/columnistas-en-diarios-sauditas-y-egipcios-deslegitiman-el-proceso-democratico-en-irak\/3570","title":{"rendered":"Columnistas en diarios sauditas y egipcios deslegitiman el proceso democr\u00e1tico en Irak"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\"><!--Document Body --><\/p>\n<div class=\"bodytext c2\">\n<p><em>A pesar de las elecciones democr\u00e1ticas del 7 de marzo, 2010 en Irak, destacados periodistas en el diario saudita con sede en Londres Al-Sharq Al-Awsat y en el diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya cuestionaron la capacidad de los \u00e1rabes en mantener un r\u00e9gimen democr\u00e1tico en cualquier lugar, y mucho menos en Irak. Estos argumentaron que la democracia es el resultado de una cultura pol\u00edtica diametralmente opuesta a la cultura tribal \u00e1rabe, que se\u00f1alaron se caracteriza por el poder heredado, el sectarismo y la confianza en los lazos de sangre &#8211; factores que condujeron al fracaso de las experiencias democr\u00e1ticas en Argelia, Palestina y Sud\u00e1n. Estos alegaron que las elecciones en Irak son un invento estadounidense, y una mera ilusi\u00f3n de la democracia.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son algunos extractos de art\u00edculos sobre el tema:<\/em><\/p>\n<p><strong>Director General de Al-Arabiya: Las elecciones en Irak son una celebraci\u00f3n que nunca m\u00e1s se repetir\u00e1<\/strong><\/p>\n<p>&#8216;Abd Al-Rahman Al-Rashed, director de Al-Arabiya y ex editor general del diario de Londres Al<em>-Sharq Al-Awsat<\/em>, subray\u00f3 que los ciudadanos \u00e1rabes le temen a la democracia, debido a los intentos fallidos del pasado para instituirla en el mundo \u00e1rabe. \u00c9l escribi\u00f3: \u00abEs contagiosa la democracia de Irak? No, en lo absoluto. Todo lo contrario. Los reg\u00edmenes autocr\u00e1ticos que existen en la regi\u00f3n&#8230; son m\u00e1s capaces de infiltrarse en las mentes y las fronteras, y son los que dominan la regi\u00f3n hoy en d\u00eda&#8230;<\/p>\n<p>\u00abPido a todos no temerle a las im\u00e1genes de las votaciones, al ej\u00e9rcito masivo de votantes, a los anuncios de [campa\u00f1a] de los candidatos, a las promesas [propagand\u00edsticas] de un cambio y el descenso y ascenso de elementos locales [pol\u00edticos] [como resultado de las elecciones por los ciudadanos de Irak]. Esta es una excepcional celebraci\u00f3n [democr\u00e1tica] que nunca se repetir\u00e1 en esta regi\u00f3n, debido a que sus dolores de parto son tan dif\u00edciles y no existe ninguna superpotencia en el mundo que puede tomarse sobre s\u00ed mismo el patrocinarla o protegerla.<\/p>\n<p>\u00abLa experiencia de Irak es el resultado de circunstancias extraordinarias. Esta [eman\u00f3] de la necesidad de derrocar al r\u00e9gimen de Saddam Hussein, tras el fracaso de las oposiciones civiles y armadas, y del plan de organizar un golpe de estado o de envenenar a [Saddam]. El nuevo r\u00e9gimen iraqu\u00ed naci\u00f3 en un charco de sangre&#8230; La idea de imponer la democracia es aterradora y odiada y existe un consenso regional para luchar contra esta&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl miedo [es] que, en el futuro, los dirigentes iraqu\u00edes contraer\u00e1n el virus de la autocracia &#8211; que la democracia se infiltre en los veinte estados cercanos. La democracia es [el resultado] de la cultura, del lento desarrollo cualitativo y es una tarea dif\u00edcil para una sociedad tribal, donde la mayor\u00eda de personas son analfabetas o semi-analfabetas. No es f\u00e1cil para el gobernante iraqu\u00ed en acordar renunciar a su poder simplemente porque su mandato llegara a su fin, o arriesgar su vida [pol\u00edtica] y se dirija hacia las personas que le juzgar\u00e1n [por medio de] las elecciones&#8230;<\/p>\n<p>\u00abArgelia, Sud\u00e1n y Palestina [representan] tres experiencias democr\u00e1ticas que fueron aplastadas por la fuerza a una edad temprana y [estos pa\u00edses] est\u00e1n ahora peor que antes. Estos experimentos han hecho que el p\u00fablico le tema al concepto [de democracia]. Luego vinieron los acontecimientos de Irak, haci\u00e9ndolos temblar de miedo de que ma\u00f1ana se le diga que salgan a votar <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p><strong>Dr. Mamoun Fandy: Los intentos por la democracia en Irak y el L\u00edbano &#8211; una decepci\u00f3n desde\u00f1able<\/strong><\/p>\n<p>El columnista de <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> Dr. Mamoun Fandy escribi\u00f3: \u00abLas elecciones en Irak causan que nosotros los \u00e1rabes cuestionemos si la democracia es posible en nuestros pa\u00edses, la cual aparece de la nada. Irak y el L\u00edbano son dos ejemplos que han tra\u00eddo a la realidad la ilusi\u00f3n de la democracia \u00e1rabe y la posibilidad de que se convierta en una realidad en nuestras vidas &#8211; para aquellos de nosotros mayores de 40 a\u00f1os&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLos iraqu\u00edes siguen hablando de fraude en las [recientes] elecciones. Parece ser que todo el mundo cree que Saddam Hussein est\u00e1 muerto y su r\u00e9gimen ha finalizado, sin embargo, los propios iraqu\u00edes siguen actuando igual que los Ba&#8217;thistas durante el periodo de vida de Saddam. [Tienen] tribunales inquisitorios en la forma de la Comisi\u00f3n de Justicia y Rendici\u00f3n de Cuentas de Irak, anteriormente conocida como la Comisi\u00f3n de des-Ba&#8217;thificaci\u00f3n, ha [hasta ahora] impedido a unos 15 \u00f3rganos pol\u00edticos de postularse para las elecciones, alegando que tienen ra\u00edces Ba&#8217;thistas&#8230; Es l\u00f3gico que estos actos fascistas se lleven a cabo en esta [nueva] entidad que proclama la democracia como su futuro?<\/p>\n<p>\u00abLa democracia es un proceso a largo plazo, y no llega de la noche a la ma\u00f1ana. Para el mundo, los iraqu\u00edes hoy se ven como murci\u00e9lagos que han salido de las tinieblas de la dictadura a la luz del sol. El comportamiento del Comit\u00e9 de des-Ba&#8217;thificaci\u00f3n y otros como este es id\u00e9ntico al de los murci\u00e9lagos, que no est\u00e1n acostumbrados a la transparencia y a la luz&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEn t\u00e9rminos de heredar el [poder pol\u00edtico]&#8230; Irak no es diferente del L\u00edbano u otros pa\u00edses vecinos. [Por ejemplo], &#8216;Ammar Al-Hakim [l\u00edder del partido Consejo Supremo Isl\u00e1mico de Irak], hered\u00f3 el liderazgo de su padre &#8216;Abd Al-Aziz Al-Hakim, quien tambi\u00e9n hered\u00f3 el liderazgo del Consejo Supremo, de su hermano y su padre. Muqtada Al-Sadr, asimismo hered\u00f3 [el liderazgo de] su padre Muhammad Sadeq Al-Sadr, a pesar de la corta edad de Muqtada y una experiencia pol\u00edtica m\u00ednima. Irak&#8230; se inclina hacia el feudalismo y el sectarismo y no hacia la democracia&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLos iraqu\u00edes deben asumir un gran desaf\u00edo si quieren progresar en un mundo en que heredaron el [poder pol\u00edtico], el sectarismo, el feudalismo y los liderazgos tradicionalistas hacia un mundo democr\u00e1tico de ideas y planes que compiten entre si. Cualquiera que observe a los partidos democr\u00e1ticos occidentales, tales como el Partido Republicano en los Estados Unidos o los [partidos] conservadores o laboristas en Gran Breta\u00f1a, entiende que la sabidur\u00eda [de la democracia] reside en la capacidad de estos partidos para resolver los problemas de los ciudadanos, su capacidad para hacer frente a la crisis financiera o proponer planes serios para la educaci\u00f3n y abordar los problemas de la salud &#8211; esta es la democracia, [mientras] enjuicia a sus l\u00edderes por sus acciones&#8230; Pero las expresiones externas de la democracia, tales como las elecciones en el L\u00edbano e Irak, son [nada m\u00e1s que] una gran ilusi\u00f3n. \u00bfLo que sucede en estos dos pa\u00edses no tiene nada que ver con la democracia&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEn un art\u00edculo anterior para este diario, escrib\u00ed que [actualmente] lo mejor que los \u00e1rabes aspiran es a un buen jeque tribal o un dictador tolerante&#8230; ya que no son las afiliaciones ideol\u00f3gicas sino los lazos de sangre que nos gobiernan. La democracia en Occidente result\u00f3 ser la respuesta a la modernidad europea. Todav\u00eda no hemos alcanzado el umbral de la modernidad, a\u00fan as\u00ed sin embargo, nos enga\u00f1arnos a nosotros mismos [pensando] de que somos testigos de grandes experimentos democr\u00e1ticos en Irak y el L\u00edbano. Irak y el L\u00edbano &#8211; [representan] un enga\u00f1o, y no hay escape a [la necesidad de] condenarlos si queremos seriamente [considerar] el futuro de la democracia en el mundo \u00e1rabe\u00bb. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><strong>Redactor egipcio: las elecciones son una creaci\u00f3n de los Estados Unidos que no cambiar\u00e1 la vida de los iraqu\u00edes<\/strong><\/p>\n<p>Samir Ragab, ex editor y ex presidente de la junta de directores del diario del gobierno egipcio <em>Al-Gumhouriyya<\/em>, escribi\u00f3 en su columna diaria del peri\u00f3dico: \u00abEn que se diferencian [el jefe de la Lista Nacional Iraqu\u00ed y ex Primer Ministro Interino Ayad] &#8216;Allawi del [actual Primer Ministro Nouri] Al-Maliki, o de [&#8216;Abd Al-Aziz] Al-Hakim y otros? \u00bfNo son todos [parte de] lo creado por los Estados Unidos&#8230;? \u00bfNo llegaron a Irak cabalgando sobre la punta de lanza de los invasores, haciendo dudosa su representaci\u00f3n hacia el pueblo e incapaces de reflejar siempre integridad y honestidad? \u00bfQu\u00e9 elecciones posee todas sus leyes elaboradas por los Estados Unidos, que redact\u00f3 la constituci\u00f3n art\u00edculo por art\u00edculo?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abQuiz\u00e1s los Estados Unidos, Europa e Ir\u00e1n tienen una agenda especial para el nuevo parlamento iraqu\u00ed, pero para el hombre promedio en la calle, sabe de antemano que este parlamento &#8211; independientemente de lo heterog\u00e9neo de los grupos pol\u00edticos y religiosos que comprende &#8211; no articular\u00e1 en \u00faltima instancia su sed para una vida [normal], como la [disfrutan] millones de personas en el mundo, una vida que se le ha negado [al pueblo iraqu\u00ed] por m\u00e1s de 30 a\u00f1os, durante y despu\u00e9s del r\u00e9gimen de Saddam Hussein&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLo que distingue a las elecciones del 2010 desde las anteriores elecciones en el 2005 es el alto porcentaje de sunitas, que votaron. Sin embargo, estos entienden desde el comienzo que ning\u00fan &#8216;cambio&#8217; ser\u00e1 dirigido a sus intereses. Los chi\u00edtas, que constituyen la mayor\u00eda, obviamente elegir\u00e1n a uno de los suyos como primer ministro.<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto al presidente iraqu\u00ed, [el presidente iraqu\u00ed] Jalal Talabani, dijo abiertamente &#8211; nadie va a tocar su cargo, independientemente de qui\u00e9n gane las elecciones. Hay que tener en cuenta que Talabani es uno de los \u00fanicos l\u00edderes de la aut\u00f3noma regi\u00f3n kurda que en el pasado se ha involucrado en conflictos sangrientos y de extrema violencia con sus enemigos, hasta el derrocamiento de Saddam Hussein &#8211; que es cuando los estadounidenses formaron una [pol\u00edtica] lista para adaptarse a su estrategia e intereses respecto al Golfo y al Medio Oriente en general&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 9 de marzo de 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 8 de marzo, 2010.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 9 de marzo, 2010.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A pesar de las elecciones democr\u00e1ticas del 7 de marzo, 2010 en Irak, destacados periodistas en el diario saudita con sede en Londres Al-Sharq Al-Awsat y en el diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya cuestionaron la capacidad de los \u00e1rabes en mantener un r\u00e9gimen democr\u00e1tico en cualquier lugar, y mucho menos en Irak. Estos argumentaron que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,6,12,21,14,25],"tags":[],"class_list":["post-3570","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egipto","category-comunicados-especiales","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman","category-irak","category-relaciones-inter-arabes","category-arabia-saudita"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3570","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3570"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3570\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3570"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3570"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3570"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}