{"id":3383,"date":"2009-12-30T00:00:00","date_gmt":"2009-12-30T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2009\/12\/30\/la-prueba-de-la-democracia-en-irak-la-negociacion-y-el-compromiso-sobre-la-ley-electoral\/"},"modified":"2009-12-30T00:00:00","modified_gmt":"2009-12-30T00:00:00","slug":"la-prueba-de-la-democracia-en-irak-la-negociacion-y-el-compromiso-sobre-la-ley-electoral","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/la-prueba-de-la-democracia-en-irak-la-negociacion-y-el-compromiso-sobre-la-ley-electoral\/3383","title":{"rendered":"La prueba de la democracia en Irak &#8211; la negociaci\u00f3n y el compromiso sobre la Ley Electoral"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>El 8 de noviembre del 2009, en su 11 \u00aa reuni\u00f3n sobre el tema, el parlamento iraqu\u00ed aprob\u00f3 una revisi\u00f3n de la Ley Electoral. Esta revisi\u00f3n, que habr\u00eda permitido que las elecciones parlamentarias fuesen fijadas para enero del 2010, no iban a ser las \u00faltimas. Los cr\u00edticos pueden desesperanzarse por la duraci\u00f3n y la intensidad de las discusiones sobre esta ley, que duraron varias semanas tanto en p\u00fablico y a puertas cerradas hasta que un compromiso fuese alcanzado y fuese sometida a votaci\u00f3n. Sin embargo, este regateo tambi\u00e9n puede ser visto positivamente. Al tratar de llegar a un acuerdo sobre cuestiones fundamentales, los parlamentarios iraqu\u00edes han reforzado uno de los pilares fundamentales de la democracia &#8211; el arte del compromiso a trav\u00e9s de la negociaci\u00f3n. Tal como declaro acertadamente el semanario brit\u00e1nico <em>The Economist<\/em> en el t\u00edtulo de su art\u00edculo sobre este debate: \u00abEn medio de disputas y triqui\u00f1uelas, la gente se est\u00e1 comprometiendo con la democracia\u00bb. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p>Bajo la constituci\u00f3n iraqu\u00ed, las pr\u00f3ximas elecciones parlamentarias deber\u00edan celebrarse a finales de enero del 2010. Sin embargo, la Ley Electoral que rige las elecciones del 2005 necesitaba ser revisada y actualizada, y dos temas en particular, resultaron ser dif\u00edciles y controvertidos. Uno tuvo que ver con la modalidad de la votaci\u00f3n, con la elecci\u00f3n entre un sistema \u00ababierto\u00bb frente a uno \u00abcerrado\u00bb. El segundo, que result\u00f3 ser el m\u00e1s complejo y pol\u00e9mico de los dos, tuvo que ver con la situaci\u00f3n de la rica ciudad petrolera de Kirkuk. El 8 de noviembre, el parlamento iraqu\u00ed aprob\u00f3 una versi\u00f3n revisada de la ley <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a>, pero el vicepresidente Tareq Al-Hashemi, vet\u00f3 la ley revisada y el acuerdo de adopci\u00f3n tuvo que comenzar de nuevo.<\/p>\n<p>Este informe revisar\u00e1 y analizar\u00e1 las dos cuestiones en debate, y el posterior veto que amenaz\u00f3 con lanzar a Irak en un vac\u00edo constitucional y de agitaci\u00f3n pol\u00edtica.<\/p>\n<p><strong>Sistema de votaci\u00f3n \u00ababierto\u00bb vs. \u00abcerrado\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Bajo la antigua ley electoral, que rige las elecciones de enero del 2005, los ciudadanos votaron a favor de una \u00ablista cerrada\u00bb. Es decir, votaron a favor de la lista en su totalidad, sin posibilidad de votar a favor de individuos dentro de una lista en particular. La alternativa es la \u00ablista abierta\u00bb, destinada a aumentar la competitividad, que le ofrece a los votantes tres opciones: (i) votar por una lista completa de candidatos, (ii) votar por una sola persona en una lista y (iii) votar por un candidato independiente \u00fanico. Preocupado de que algunos de sus l\u00edderes pueden ser seleccionados por este proceso, las grandes coaliciones pol\u00edticas insistieron en mantener el sistema de lista cerrada.<\/p>\n<p>El m\u00e9todo de listas abiertas fue empleado por primera vez por el Primer Ministro Nouri Al-Maliki en las elecciones provinciales de enero del 2009, y los resultados para su organizaci\u00f3n paraguas Dawlat Al-Qanun (Estado de Derecho) justifican plenamente la adopci\u00f3n de esta modalidad de votaci\u00f3n. Sin embargo, fue precisamente debido al \u00e9xito de Al-Maliki que sus dos principales socios de la coalici\u00f3n anterior &#8211; el Consejo Supremo Isl\u00e1mico y el Movimiento Sadr &#8211; rechazaron esta modalidad. Un l\u00edder en el movimiento Sadr dijo que la Alianza Nacional Iraqu\u00ed (una alianza compuesta principalmente por los partidos chi\u00edtas) \u00abempujar\u00e1n a favor del [sistema] de lista cerrada con el fin de negarle a Al-Maliki, una carta ganadora\u00bb. <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a> Es de suponer, que la animosidad personal llev\u00f3 a estas fuerzas a asumir que cualquier cosa beneficiosa para Al-Maliki ser\u00eda mala para sus rivales. Una raz\u00f3n m\u00e1s substancial para rechazar el sistema de listas abiertas era la preocupaci\u00f3n de que, dada la escogencia, los votantes podr\u00e1n abstenerse de votar por los l\u00edderes del partido que ser\u00edan vistos como demasiados cercanos al r\u00e9gimen iran\u00ed.<\/p>\n<p>El avance en favor del sistema de listas abiertas se produjo cuando el <em>marja&#8217;iyah<\/em>, la m\u00e1xima autoridad religiosa chi\u00edta de Irak, la endos\u00f3. Hamid Al-Khaffaf, portavoz del m\u00e1ximo cl\u00e9rigo chi\u00edta, el Gran Ayatol\u00e1 de Irak, &#8216;Ali Al-Sistani, advirti\u00f3 que el sistema de lista cerradas, tendr\u00eda \u00abun efecto adverso de gran alcance sobre el deseo de los ciudadanos a participar en el proceso pol\u00edtico democr\u00e1tico\u00bb. El propio Al-Sistani fue citado diciendo que si no se adoptaban las listas abiertas, no apoyar\u00e1 las elecciones. <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a> En Al-Sistani endos\u00e1ndolas, el apoyo al sistema de listas abiertas creci\u00f3 r\u00e1pidamente y la oposici\u00f3n a esta colapso.<\/p>\n<p><strong>El tema central de Kirkuk<\/strong><\/p>\n<p>Debido a su riqueza petrolera y a su poblaci\u00f3n mixta, Kirkuk ha sido el principal obst\u00e1culo para llegar a un acuerdo sobre la Ley Electoral. Los kurdos mantienen que, dado que la ciudad es el coraz\u00f3n de Kurdist\u00e1n y puesto que quieren hacer de ella su capital, Kirkuk, deber\u00eda ser incorporada en el territorio bajo el control del Gobierno Regional de Kurdist\u00e1n (GRK), que actualmente comprende las tres provincias de Dahouk, Sulaymania y Erbil (la sede actual del GRK).<\/p>\n<p><strong>Las leyes aprobadas con respecto a Kirkuk no han sido implementadas<\/strong><\/p>\n<p>La poblaci\u00f3n de Kirkuk, estimada en un mill\u00f3n, est\u00e1 compuesta por kurdos, \u00e1rabes, turcomanos y una peque\u00f1a minor\u00eda de cristianos. El art\u00edculo 58 de la Ley de la Administraci\u00f3n de Transici\u00f3n del 2003 hizo cuatro recomendaciones en relaci\u00f3n a esta ciudad:<\/p>\n<ul>\n<li>Los residentes que perdieron sus hogares y propiedades durante la era de Saddam Hussein debe recibirlos de vuelta;<\/li>\n<li>Los ciudadanos que fueron expulsados de sus hogares a otras regiones deben ser compensados (principalmente kurdos que fueron expulsados a las regiones kurdas, como parte de la campa\u00f1a Al-Anfal de Saddam para arabizar Kirkuk);<\/li>\n<li>Aquellos que perdieron sus puestos de trabajo siendo obligados a emigrar deber\u00edan ser compensados;<\/li>\n<li>Las personas deber\u00edan permit\u00edrseles determinar su propia identidad nacional y afiliaci\u00f3n \u00e9tnica. (Durante la era de Saddam, los kurdos fueron forzados a declararse a si mismos \u00e1rabes con el prop\u00f3sito de un censo de poblaci\u00f3n, creando as\u00ed una mayor\u00eda \u00e1rabe artificial en Kirkuk).<\/li>\n<\/ul>\n<p>El art\u00edculo 140 de la constituci\u00f3n posterior a la invasi\u00f3n iraqu\u00ed reforz\u00f3 estas decisiones. Este hizo un llamamiento a completar la implementaci\u00f3n del art\u00edculo 58, y tambi\u00e9n llam\u00f3 a realizar un censo en Kirkuk y en otros territorios en disputa para el 31 de diciembre del 2007, a fin de \u00abdeterminar la voluntad de los ciudadanos\u00bb. Sin embargo, bajo presi\u00f3n tanto de los nacionalistas iraqu\u00edes, los cuales tienen un resentimiento contra los kurdos y de la poblaci\u00f3n de turcomanos de Kirkuk, respaldada por Turqu\u00eda, <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a> el gobierno iraqu\u00ed no ha hecho pr\u00e1cticamente nada para aplicar el art\u00edculo 140. En particular, no ha podido realizar un censo para determinar el tama\u00f1o exacto y la composici\u00f3n de la poblaci\u00f3n de Kirkuk. Algunos turcomanos afirman que Kirkuk es una ciudad de Turkmenist\u00e1n, siendo los kurdos y los \u00e1rabes una minor\u00eda en ella. <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a> Este argumento es evidentemente exagerado y destinado a socavar los reclamos kurdos hacia Kirkuk.<\/p>\n<p>Sin un censo, es dif\u00edcil determinar qui\u00e9n es elegible para votar en Kirkuk y cual es el n\u00famero de esca\u00f1os en el parlamento que la ciudad deber\u00eda asignar. La mayor\u00eda de los partidos pol\u00edticos iraqu\u00edes prefieren que el derecho al voto en las elecciones generales sea restringido a aquellos cuyos nombres aparecen en el registro electoral elaborado en el 2004 para las elecciones del 2005. En contraste, los kurdos argumentan que este registro, originalmente elaborado durante el r\u00e9gimen de Saddam <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a>, excluye a muchas familias que fueron deportadas por Sadam durante la d\u00e9cada de 1980 y ahora han regresado a sus hogares en Kirkuk. Por lo tanto, sostienen que la votaci\u00f3n deber\u00eda basarse en el registro a partir del 2009, una postura respaldada por la Misi\u00f3n de las Naciones Unidas a Irak (MNUI). <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a> En cualquier caso, el registro electoral del 2005 ha desaparecido por razones desconocidas y que s\u00f3lo el registro de votantes a partir del 2009 est\u00e1 disponible.<\/p>\n<p>Los kurdos rechazan cualquier intento de tratar a Kirkuk como \u00abun caso especial\u00bb, por ejemplo, mediante la celebraci\u00f3n de elecciones en la ciudad en una fecha posterior o la asignaci\u00f3n de un cierto n\u00famero de esca\u00f1os, divididos entre los kurdos, los \u00e1rabes y los turcomanos, seg\u00fan una f\u00f3rmula preestablecida. A los ojos de los kurdos, esto refleja un plan pol\u00edtico para restaurar el sistema de cuotas sectarias, que est\u00e1 en contradicci\u00f3n con la ley y la constituci\u00f3n. <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p><strong>Punto muerto en el parlamento &#8211; la ley electoral es remitida al Consejo Pol\u00edtico para la Seguridad Nacional<\/strong><\/p>\n<p>Con el parlamento en un punto muerto, el Vocero del Parlamento, Ayad al-Samara&#8217;i se refiri\u00f3 al tema de la Ley Electoral al Consejo Superior de Pol\u00edtica de Seguridad Nacional, un \u00f3rgano de alto nivel consultivo integrado por el Presidente iraqu\u00ed, sus dos vicepresidentes, el Primer Ministro, el Portavoz del Parlamento y los jefes de los partidos claves en el parlamento. En justificar esta medida, Samara&#8217;i dijo que el asunto de Kirkuk era \u00abm\u00e1s pol\u00edtico que legislativo\u00bb <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a> reflejando su frustraci\u00f3n por el fracaso del parlamento a actuar r\u00e1pidamente y poner en marcha las elecciones.<\/p>\n<p>La amenaza de vetar la Ley Electoral fue hecha por el Presidente Talabani, quien fue presionado por el presidente regional kurdo Masoud Barazani en contra de hacer concesiones sobre Kirkuk. Talabani dijo que no dudar\u00eda en vetar cualquier ley que afecte los derechos hist\u00f3ricos de los kurdos en esta ciudad. <a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a> La amenaza del Presidente, junto con el plazo constitucional para la celebraci\u00f3n de las elecciones a finales de enero del 2010, contando que los kurdos con influencias, y les permiti\u00f3 asegurar sus exigencias m\u00ednimas relativas a la utilizaci\u00f3n del registro de votantes del 2009.<\/p>\n<p><em>Para ver el despacho en su totalidad en ingl\u00e9s por favor haga clic en el siguiente enlace:<br \/><\/em><a href=\"http:\/\/www.memri.org\/report\/en\/0\/0\/0\/0\/0\/0\/3868.htm\">http:\/\/www.memri.org\/report\/en\/0\/0\/0\/0\/0\/0\/3868.htm<\/a><\/p>\n<p><em>* El Dr. Nimrod Raphaeli es Analista Senior en MEMRI<\/em><\/p>\n<hr class=\"c1\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> La edici\u00f3n impresa del <em>Economist<\/em> (REINO UNIDO), 6 de noviembre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Sabah<\/em> (Irak), 9 de noviembre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Rafidayn<\/em> (Irak), 9 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Zaman<\/em> (Irak), 10 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> Turqu\u00eda ha objetado hist\u00f3ricamente la autonom\u00eda kurda debido a su conflicto con el elemento secesionista dentro de su minor\u00eda kurda mayor, representada por el Partido Obrero Kurdo, el PKK. Sin embargo, en a\u00f1os recientes, la postura de Turqu\u00eda sobre este tema parece haberse ablandado un poco, probablemente debido a la inmensa y aprovechable presencia comercial turca en el territorio bajo el KRG. Escribiendo en el diario turco <em>Al-Zaman<\/em>, el analista turco Bolant Kinich dijo que su pa\u00eds se estaba moviendo hacia la b\u00fasqueda de apoyo a Kirkuk como una provincia aut\u00f3noma. <a href=\"http:\/\/www.uragency.net\/index.php?aa=news&amp;ud22=2385\">www.uragency.net\/index.php?aa=news&amp;ud22=2385<\/a>, 7 de noviembre, 2009. Este cambio en la pol\u00edtica se reflej\u00f3 en la visita del ministro del interior turco al Kurdist\u00e1n iraqu\u00ed a mediados de diciembre del 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> V\u00e9ase la entrevista de Al-Jazeera TV con Najati Qalanji, que fue conducida en ingl\u00e9s y traducida al \u00e1rabe por la Sociedad Tanis para Turcomanos Iraqu\u00edes (<a href=\"http:\/\/www.tanis.turkmen.n1\/index.php?sub=news&amp;oi=15471&amp;Iang=ar&amp;p\">www.tanis.turkmen.n1\/index.php?sub=news&amp;oi=15471&amp;Iang=ar&amp;p<\/a>, 28 de octubre, 2009).<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Sabah Al-Jadid<\/em> (Irak), 28 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> <em>Al-Zaman<\/em> (Irak), 28 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Al-Mada<\/em> (Irak), 20 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <em>Al-Sabah<\/em> (Irak), 22 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> <em>Al-Sabah Al-Jadid<\/em> (Irak), 20 de octubre, 2009.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n El 8 de noviembre del 2009, en su 11 \u00aa reuni\u00f3n sobre el tema, el parlamento iraqu\u00ed aprob\u00f3 una revisi\u00f3n de la Ley Electoral. Esta revisi\u00f3n, que habr\u00eda permitido que las elecciones parlamentarias fuesen fijadas para enero del 2010, no iban a ser las \u00faltimas. Los cr\u00edticos pueden desesperanzarse por la duraci\u00f3n y la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,21],"tags":[],"class_list":["post-3383","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-irak"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3383","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3383"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3383\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3383"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3383"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3383"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}