{"id":3255,"date":"2009-10-22T00:00:00","date_gmt":"2009-10-22T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2009\/10\/22\/el-mundo-arabe-reacciona-al-otorgamiento-del-nobel-de-la-paz-al-presidente-obama\/"},"modified":"2009-10-22T00:00:00","modified_gmt":"2009-10-22T00:00:00","slug":"el-mundo-arabe-reacciona-al-otorgamiento-del-nobel-de-la-paz-al-presidente-obama","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/el-mundo-arabe-reacciona-al-otorgamiento-del-nobel-de-la-paz-al-presidente-obama\/3255","title":{"rendered":"El mundo \u00e1rabe reacciona al otorgamiento del Nobel de la Paz al Presidente Obama"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Reacciones en los medios de comunicaci\u00f3n \u00e1rabes al otorgamiento del Premio Nobel de la Paz 2009 al Presidente de los Estados Unidos Barack Obama estuvieron divididas en apoyo y oposici\u00f3n. Los partidarios de la medida indicaron que Obama se merece el premio por el esp\u00edritu de reconciliaci\u00f3n y mensajes moderados que difundi\u00f3 por el mundo &#8211; en contraste con su predecesor, George W. Bush &#8211; y que el premio validaba luego su actividad. Aquellos que se oponen declararon que el premio no deber\u00eda ser otorgado s\u00f3lo por buenas intenciones, que Obama no hab\u00eda mostrado hasta ahora ning\u00fan logro verdadero y que su pol\u00edtica en el Medio Oriente no era diferente de la de Bush, en efecto y en la pr\u00e1ctica.<\/p>\n<p>Las siguientes son algunas de las reacciones de ambas partes:<\/p>\n<p><strong>Diario liban\u00e9s <em>Al-Mustaqbal<\/em>: Obama personifica los principios de justicia y paz<\/strong><\/p>\n<p>En un editorial, el diario liban\u00e9s <em>Al-Mustaqbal<\/em>, el cual pertenece al l\u00edder de la facci\u00f3n de Al-Mustaqbal Sa&#8217;d Al-Hariri, declar\u00f3: \u00abNormalmente, el Premio [Nobel de la Paz] es otorgado a un personaje distinguido por algo que logra en particular &#8211; pero al parecer esta vez el premio se le est\u00e1 dando al Presidente Obama por los ideales y valores que esgrime&#8230;<\/p>\n<p>\u00abObama muy r\u00e1pidamente vincul\u00f3 su presidencia, la cual est\u00e1 aun comenzando, a consignas excepcionales y atractivas: la justicia en los Estados Unidos y la justicia en el plano internacional&#8230; Junto con un plan de retirada de Irak, Obama puso en marcha una iniciativa seria por la paz en el Oriente Medio, acompa\u00f1ando esta iniciativa con otra para el di\u00e1logo intercultural e interreligioso. Hizo hincapi\u00e9 en su creencia en un mundo sin violencia y sin medios de violencia, incluidas las armas nucleares y las armas de destrucci\u00f3n [masiva].<\/p>\n<p>\u00abLo m\u00e1s importante&#8230; es que en su discurso en la Asamblea General de la ONU en septiembre, Obama especialmente enfatiz\u00f3 el final del [mundo] unipolar y el comienzo de una asociaci\u00f3n justa de todos los pa\u00edses en la construcci\u00f3n del futuro del mundo&#8230;<\/p>\n<p>\u00abDurante d\u00e9cadas, no ha habido ninguna incorporaci\u00f3n de los principios de justicia, paz y di\u00e1logo, y [una llamada] a la no violencia en la administraci\u00f3n norteamericana&#8230; o de alg\u00fan l\u00edder en particular. Durante mucho tiempo, no hubo un &#8216;movimiento mundial&#8217; basado en los principios a los que Obama se adhiere&#8230; y no hubo ning\u00fan [movimiento] de izquierda en ning\u00fan lugar alrededor del mundo enarbolando y defendiendo estos principios&#8230;<\/p>\n<p>\u00ab[Obama] es un &#8216;fen\u00f3meno del siglo 21&#8217;, y millones en todo el planeta tienen la esperanza de que el Presidente Barack Obama va a tener \u00e9xito en la aplicaci\u00f3n de los principios y valores a los que ellos se adhieren&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p><strong>Redactor egipcio: Obama se merece el premio &#8211; y mucho m\u00e1s!<\/strong><\/p>\n<p>Suleiman Gouda, redactor para el diario independiente egipcio <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em>, escribi\u00f3: \u00abEl otorgamiento del Premio Nobel a Obama despierta asombro y confusi\u00f3n, porque este hombre est\u00e1 todav\u00eda en los primeros meses de su presidencia, y no ha hecho todav\u00eda nada de valor para la paz&#8230;<\/p>\n<p>\u00abCuando nos fijamos en lo que se ha hecho en el terreno &#8211; particularmente en la Palestina ocupada, en donde el sufrimiento de sus hijos aumenta d\u00eda a d\u00eda, parece ser que Obama no es tan merecedor del premio. Pero cuando es medido en el equilibrio de ideas, tendencias e intenciones generales, parece ser que es merecedor del premio &#8211; y mucho m\u00e1s!<\/p>\n<p>\u00abObama lleg\u00f3 a Universidad del Cairo el 4 de junio y dio un discurso ah\u00ed, dirigi\u00e9ndose a los musulmanes y \u00e1rabes. Cerr\u00f3 un cap\u00edtulo negro en las relaciones entre \u00e9stos y la administraci\u00f3n Bush, que hab\u00eda continuado durante ocho a\u00f1os. En ese discurso famoso, no s\u00f3lo present\u00f3 nuevas actitudes hacia el mundo musulm\u00e1n y el mundo \u00e1rabe, sino tambi\u00e9n hizo hincapi\u00e9 en la idea de la creaci\u00f3n de un estado palestino independiente junto a un estado israel\u00ed&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><strong>Columnista de Qatar: \u00abObama tiene algo de merito de Gandhi y de<\/strong> <strong>la Madre Teresa<\/strong><strong>\u00ab<\/strong><\/p>\n<p>Mazen Hammad, redactor para el diario de Qatar <em>Al-Watan<\/em>, escribi\u00f3: \u00abEs cierto que Obama no ha realizado nada concreto en sus nueve meses de gobierno &#8211; pero el premio le fue otorgado a \u00e9l porque propag\u00f3 en todo el mundo una visi\u00f3n diferente respecto a los conflictos mundiales&#8230; Obama tiene algunos de los m\u00e9ritos del [Mahatma] Gandhi y la Madre Teresa.<\/p>\n<p>\u00abDejen que Obama reciba el premio, ya que es el \u00fanico l\u00edder que habla de paz desde el fondo de su coraz\u00f3n &#8211; y el premio lo alentar\u00e1 grandemente a purgar el mundo de armas nucleares, detener el calentamiento global, establecer la paz en el Medio Oriente y sacar [a los Estados Unidos fuera de] Irak y Afganist\u00e1n. D\u00e9jenlo trabajar, porque todav\u00eda tiene mucho tiempo\u00bb. <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><strong>Procurador de Kuwait: \u00abUsted [en efecto] se lo merece\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>En un editorial en el diario kuwait\u00ed <em>Al-Siyassa<\/em>, la abogado de Kuwait Salma Al-&#8216;Ajami alab\u00f3 el premio. Ella escribi\u00f3: \u00abFue un acto inteligente por parte del presidente y los miembros del [Comit\u00e9 del Premio Nobel] en Oslo, darle el Premio Nobel de la Paz al Presidente de los Estados Unidos &#8211; no s\u00f3lo porque ellos grandemente admiran a un presidente con intenciones honestas y valores y posturas [positivas], sino tambi\u00e9n porque a trav\u00e9s de su carrera [pol\u00edtica] ha ayudado a actualizar los valores humanitarios tales como la libertad, la justicia y la paz.<\/p>\n<p>\u00abNos inclinamos ante la modestia del presidente, cuya primera respuesta al otorgamiento del premio fue que no se lo merece, que lo har\u00e1 actuar con m\u00e1s energ\u00eda y que donar\u00e1 [el premio] a las organizaciones humanitarias.<\/p>\n<p>\u00abLe decimos [a usted, Obama] que [de hecho] es merecedor del premio, y no existe duda de que usted es diferentes de los dem\u00e1s &#8211; porque es una persona que le tendi\u00f3 la mano a la paz honestamente, recibi\u00f3 el m\u00e1s distinguido premio en el mundo y ha contribuido a la humanidad&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p><strong>Editor del diario de<\/strong> <strong>la Autoridad Palestina<\/strong><strong>: Obama no tiene logros en lo absoluto<\/strong><\/p>\n<p>Hafez Al-Barghouti, editor del diario palestino <em>Al-Hayat Al-Jadida<\/em>, declar\u00f3 en un editorial que Obama no hab\u00eda hecho nada desde el comienzo de su mandato presidencial, y no hab\u00eda tenido \u00e9xito en lograr la paz en ninguna parte del mundo. Por el contrario, dijo: Desde el comienzo de su periodo, \u00abla lucha en Afganist\u00e1n e Irak se ha incrementado, y la precipitaci\u00f3n de la construcci\u00f3n en los asentamientos israel\u00edes en la Ribera Occidental [tambi\u00e9n] ha aumentado. [Adem\u00e1s], no ha lograron detener el proyecto nuclear de Ir\u00e1n. [As\u00ed que] en que se basaron los que otorgaron el premio cuando le dieron esta importante [se\u00f1al de] estima?<\/p>\n<p>\u00abLa situaci\u00f3n de Obama es muy parecida a la de muchos l\u00edderes \u00e1rabes, que en los actos oficiales usan uniformes militares de brillantes medallas &#8211; pero cuando usted observa su pasado, encuentra una serie de derrotas y ning\u00fan logro\u00bb. <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a><\/p>\n<p>Talal &#8216;Awkal, redactor para el diario de la Autoridad Palestina <em>Al-Ayyam<\/em>, escribi\u00f3: \u00abSi Obama quisiera ser merecedor del Premio Nobel de la Paz, tendr\u00eda que pedir disculpas a los pueblos del mundo por lo que los Estados Unidos ha hecho &#8211; dejar caer las primeras bombas at\u00f3micas sobre Hiroshima y Nagasaki, y el uso de uranio y armas prohibidas en muchas de sus guerras, recientemente en Irak y Afganist\u00e1n\u00bb. <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<p><strong>Editor de diario del gobierno egipcio <em>Al-Gomhouriyya<\/em>: \u00abEspero que Obama gan\u00e9 [otro premio Nobel de<\/strong> <strong>la Paz<\/strong><strong>] &#8211; despu\u00e9s de traer paz al Medio Oriente y Afganist\u00e1n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Muhammad &#8216;Ali Ibrahim, editor del diario gubernamental egipcio <em>Al-Gomhouriyya<\/em> y MP egipcio, escribi\u00f3 en su columna diaria: \u00abComo periodista egipcio que vive en uno de los &#8216;puntos m\u00e1s candentes&#8217; del mundo, es decir, el Medio Oriente, estoy absolutamente convencido de que las buenas intenciones no son suficientes para conseguir un premio &#8211; y esto es mayormente cierto si ese premio es el Premio Nobel de la Paz, que en la historia ha sido ganado por personas que realmente han logrado algo, no por individuos que expresaron esperanzas y abrieron el camino con sue\u00f1os&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAparentemente, el presidente Obama obtuvo el premio en reconocimiento por su apoyo en afirmar la paz y la estabilidad en el mundo y poner fin a los conflictos armados, y por elegir seguir un nuevo camino diferente al de George Bush, quien tend\u00eda a los enfrentamientos y conflictos. Yo creo que otra raz\u00f3n para el otorgamiento del premio a [Obama], fue su sorprendente discurso en la Universidad del Cairo el 4 de junio, 2009&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEspero que Obama gane el premio de nuevo &#8211; por sus logros verdaderos, no por sus buenas intenciones, buenas palabras y un discurso moderado. Espero que Obama se gane [otro] premio, despu\u00e9s de lograr la paz en el Medio Oriente y Afganist\u00e1n\u00bb. <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<p><strong>Diario del gobierno sirio: Es Siria la que se merece un premio Nobel de<\/strong> <strong>la Paz<\/strong> <strong>&#8211; as\u00ed como tambi\u00e9n Ir\u00e1n, Venezuela y Turqu\u00eda<\/strong><\/p>\n<p>As&#8217;ad &#8216;Aboud, editor del diario sirio <em>Al-Thawra<\/em> escribi\u00f3: \u00abEl Premio Nobel de la Paz no siempre se otorga a aquellos que hacen la paz. [Los galardonados con el premio Nobel de la Paz] Menahem Begin, Anwar Sadat, Shimon Peres y muchos otros no hicieron la paz en lo absoluto, sino que fueron [realmente] hostiles a la paz&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa [acci\u00f3n] de otorgarle el premio al Presidente de los Estados Unidos tiene m\u00e1s que ver con el pasado y el futuro que con el presente&#8230; Obama prometi\u00f3 y sigue prometiendo la paz, [y] cambi\u00f3 el [tono del] discurso estadounidense, por lo menos. \u00c9l mostr\u00f3 que prefiere el di\u00e1logo y la diplomacia [sobre la hostilidad], y expres\u00f3 su deseo de restringir [la cantidad] de armas nucleares en el mundo. Estas son intenciones para el futuro, y el premio le fue dado en anticipaci\u00f3n de su cumplimiento. Al mismo tiempo, [el otorgamiento del premio] fue un acto de condena a las acciones de la administraci\u00f3n Bush en el 2000-2008&#8230; En el 2002, el [Premio Nobel de la Paz] fue concedido al ex presidente de los Estados Unidos Jimmy Carter, [cuando] el extremista, coercitivo y dominante [car\u00e1cter] de la administraci\u00f3n Bush comenz\u00f3 a hacerse evidente. La administraci\u00f3n Jimmy Carter, [al igual que la de Obama], prefiri\u00f3 el di\u00e1logo y la diplomacia&#8230; En el 2005, el premio fue otorgado a Mohamed ElBaradei, secretario general de la AIEA. Esto fue en un momento en que considerables presiones fueron ejercidas en muchos pa\u00edses con el pretexto de buscar armas nucleares&#8230; [ElBaradei estuvo] atrapado entre la presi\u00f3n estadounidense y los hechos que le eran conocidos&#8230; [por ejemplo, el hecho] de que no hab\u00eda evidencia de ninguna actividad nuclear en Irak. A \u00e9l [tambi\u00e9n] se le dio el premio como una condena impl\u00edcita de la administraci\u00f3n Bush&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEn ese entonces, muchos en el mundo estaban en contra de las presiones de la administraci\u00f3n [Bush], que a veces alcanz\u00f3 el nivel de amenazas&#8230; Siria estaba en contra de estas presiones y amenazas, al igual que Ir\u00e1n, Venezuela, otros pa\u00edses de Am\u00e9rica del Sur e incluso Turqu\u00eda, [los aliados de Estados Unidos], cuyo Parlamento se opuso a que el ej\u00e9rcito estadounidense pasara [a trav\u00e9s de territorio turco] en su ruta a Irak. Todos estos pa\u00edses merecen un premio [Nobel] de la paz &#8211; especialmente Siria, ya que siempre ha abogado por el di\u00e1logo como una alternativa y la diplomacia como un modo de acci\u00f3n. Pero no queremos premios, queremos la paz. Lo felicitamos a usted, Barack Obama, [esperando] que reciba el premio y consigamos la paz, [y] que el premio sea una condena al pasado de opresi\u00f3n y el [precursor] de un futuro prometedor\u00bb. <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/p>\n<p><strong>Columnista sirio: La elecci\u00f3n de Obama como laureado al Premio N\u00f3bel de<\/strong> <strong>la Paz<\/strong> <strong>es desconcertante<\/strong><\/p>\n<p>La columnista siria Salwa Zahr escribi\u00f3 en el diario sirio <em>Al-Watan<\/em> que lo \u00fanico bueno de Obama en haber ganado fue que impidi\u00f3 que el premio fuese otorgado a gente como el Primer Ministro israel\u00ed Benjam\u00edn Netanyahu, lo que habr\u00eda sido mucho m\u00e1s sorprendente. Ella escribi\u00f3: \u00abLa historia del premio demuestra que este se ha otorgado a m\u00e1s de un pol\u00edtico que ha estado en contra de todos los principio de la paz, y que de hecho ha tenido parte en fomentar una mentalidad de militarismo, muerte y destrucci\u00f3n. Los primeros [galardonados en esta categor\u00eda] fueron Menahem Begin y Yitzhak Rabin, as\u00ed como tambi\u00e9n [Simon] Peres, quien es considerado como el ingeniero del programa nuclear de Israel y el maestro carnicero [de la masacre de] Qana.<\/p>\n<p>\u00abCuando el Premio Nobel de la Paz se otorga a personas que usan [su] ej\u00e9rcitos para librar guerras injustas&#8230; y para exterminar pueblos, [y] cuando se le concede a personas que persiguen sus propios intereses personales y est\u00e1n subordinadas a las superpotencias, tales como el difunto presidente egipcio Anwar Sadat, es imposible convencer a la [gente] libre del mundo que se trata de un importante premio dado a los que verdaderamente lo merecen. Hoy en d\u00eda, cuando el premio ha sido otorgado a Barack Obama &#8211; quien el viernes, 9 de octubre de 2009, celebr\u00f3 la cuarta sesi\u00f3n del consejo de guerra en Afganist\u00e1n [en referencia a los debates pol\u00edticos de los Estados Unidos] &#8211; esto probablemente plantea interrogantes respecto al [comit\u00e9] del premio, que est\u00e1 coqueteando con los imperios gigantes haciendo caso omiso a los hechos pol\u00edticos [en el terreno] y que trata a las buenas intenciones como hechos reales y logros\u00bb. <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p><strong>Redactor saudita: El mismo Obama admite que no es merecedor del premio<\/strong><\/p>\n<p>En un art\u00edculo titulado \u00abObama Ha Recibido el Premio de la Paz &#8211; \u00bfPor Cual Hecho?\u00bb en el diario saudita <em>Al-Watan<\/em>, el redactor saudita Khaled Al-Ghanami escribi\u00f3: \u00abMe acogi\u00f3 con satisfacci\u00f3n la elecci\u00f3n de Barack Obama a la presidencia, pero cuando el presidente del comit\u00e9 del Premio Nobel sueco anunci\u00f3 a Obama como el ganador del Premio Nobel de la Paz, sent\u00ed que la victoria&#8230; no era ni justificada ni convincente. La primera pregunta que me viene a la cabeza es&#8230; &#8216;por cual hecho&#8217;? [Porque, despu\u00e9s de todo], este premio es otorgado s\u00f3lo por logros concretos y no por planes, promesas y estrategias que se quedan en el papel.<\/p>\n<p>\u00abQu\u00e9 ha hecho Obama por nosotros, salvo dar un hermoso discurso de tolerancia en el Cairo, en el que se bas\u00f3 en versos del Cor\u00e1n y hadiths? En la pr\u00e1ctica, no hemos visto nada de \u00e9l, sino algunos intentos de &#8216;presi\u00f3n&#8217; para poner fin a los asentamientos &#8211; presiones que los sionistas, en su arrogancia, han rechazado&#8230; La palabra &#8216;presi\u00f3n&#8217; significa amenazar con detener la ayuda o imponer sanciones. Pero nada de esto ha ocurrido, y ninguna verdadera presi\u00f3n ha sido ejercida, s\u00f3lo una leve reprimenda&#8230;. Obama no ha hecho nada, y no es digno de este premio, tal como \u00e9l mismo ha reconocido&#8217;. <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/p>\n<p><em>Para ver el despacho en su totalidad en ingl\u00e9s por favor haga clic en el siguiente enlace:<\/em><a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/latestnews.cgi?ID=IA55609\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/latestnews.cgi?ID=IA55609<\/a><\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Mustaqbal<\/em> (L\u00edbano), 12 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> (Egipto), 11 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Al-Watan<\/em> (Qatar), 11 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Siyassa<\/em> (Kuwait), 11 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <em>Al-Hayat Al-Jadida<\/em> (Autoridad Palestina), 10 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> <em>Al-Ayyam<\/em> (Autoridad Palestina), 12 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Gomhouriyya<\/em> (Egipto), 10 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> <em>Al-Thawra<\/em> (Siria), 11 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Al-Watan<\/em> (Siria), 12 de octubre, 2009.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <em>Al-Watan<\/em> (Arabia Saudita), 12 de octubre, 2009.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n Reacciones en los medios de comunicaci\u00f3n \u00e1rabes al otorgamiento del Premio Nobel de la Paz 2009 al Presidente de los Estados Unidos Barack Obama estuvieron divididas en apoyo y oposici\u00f3n. Los partidarios de la medida indicaron que Obama se merece el premio por el esp\u00edritu de reconciliaci\u00f3n y mensajes moderados que difundi\u00f3 por el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,11],"tags":[],"class_list":["post-3255","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-e-u-a-y-el-medio-oriente"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3255","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3255"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3255\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3255"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3255"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3255"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}