{"id":2648,"date":"2008-11-24T00:00:00","date_gmt":"2008-11-24T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2008\/11\/24\/articulo-satirico-en-portal-irani-carta-imaginaria-de-obama-a-ahmadinejad\/"},"modified":"2008-11-24T00:00:00","modified_gmt":"2008-11-24T00:00:00","slug":"articulo-satirico-en-portal-irani-carta-imaginaria-de-obama-a-ahmadinejad","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/articulo-satirico-en-portal-irani-carta-imaginaria-de-obama-a-ahmadinejad\/2648","title":{"rendered":"Art\u00edculo sat\u00edrico en portal iran\u00ed: Carta imaginaria de Obama a Ahmadinejad"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\"><!--Document Body --><\/p>\n<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>En un sat\u00edrico art\u00edculo publicado recientemente en el portal reformista iran\u00ed www.khandaniha.eu, el editor del portal, Manouchehr Honarmand, respondi\u00f3 a la carta enviada por el Presidente iran\u00ed Mahmoud Ahmadinejad al presidente electo norteamericano Barack Obama escribiendo una respuesta imaginaria de Obama a Ahmadinejad.<\/em><\/p>\n<p><em>A continuaci\u00f3n los extractos: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<p>\u00abEstimado Sr. Ahmadinejad,<\/p>\n<p>\u00abSupe de su carta dirigida a m\u00ed cuando mi jefe de estado Emanuel Rahm me inform\u00f3 que ten\u00edamos que enviar tres d\u00f3lares a la oficina de correo para cubrir el [pago] de la estampilla. La pr\u00f3xima vez, por favor coloque suficientes estampillas en las cartas que me env\u00ede. Tuve problemas con mi esposa, Michelle, por esto. Ella me pregunt\u00f3 el por qu\u00e9 ten\u00edamos nosotros que pagar las estampillas de una carta de alguien que nos llama &#8216;el Gran Satan\u00e1s&#8217; y colabora con gente igual a Hugo Ch\u00e1vez. Usted sabe que en los Estados Unidos, son las esposas quienes tienen la \u00faltima palabra. No es como en su pa\u00eds, d\u00f3nde uno puede callarlas golpe\u00e1ndolas en su cabeza.<\/p>\n<p>\u00abEstimado Mahmoud, odio decirle que su carta nos caus\u00f3 bastante molestia. Los traductores de la Casa Blanca no pudieron o no quisieron traducir\u00eda, diciendo que era un trabajo para el departamento de propaganda religiosa. Eventualmente tuvimos que pedir ayuda a nuestros amigos los israel\u00edes que conocen mejor el persa que nosotros e inclusive mantienen relaciones comerciales silenciosas con ustedes.<\/p>\n<p>\u00abEn su carta, usted me felicit\u00f3 por mi abrumadora &#8216;victoria&#8217; en las elecciones, las cuales encontr\u00e9 enigm\u00e1ticas. Usted deber\u00eda saber que, en los Estados Unidos, los candidatos presidenciales no &#8216;toman&#8217; votos sino que los reciben del pueblo. La gente aqu\u00ed no se acuesta en la noche [de las elecciones] y luego se despierta por la ma\u00f1ana para saber quien ha ganado la presidencia&#8230; Me han dicho que, en una de sus elecciones, un candidato tom\u00f3 una siesta, s\u00f3lo para descubrir que, [mientras dorm\u00eda], hab\u00eda sido eliminado de la contienda y otra persona hab\u00eda ganado las elecciones. \u00bfEs esa una historia verdadera?<\/p>\n<p>\u00abMahmoud, querido, en otra parte de su carta usted le pidi\u00f3 a mi pa\u00eds que siguiera una pol\u00edtica basada en la &#8216;justicia, respeto por los derechos de los seres humanos y naciones, amistad y no-intervenci\u00f3n en los asuntos de otros&#8217;. Francamente, esto me sorprendi\u00f3, porque si usted alude a las ejecuciones, ustedes ejecutan a tanta gente al igual que nosotros. Sin embargo, en este pa\u00eds, un caso importante es debatido por un periodo promedio de 17 a\u00f1os, mientras que en su pa\u00eds, 17 es la edad de algunos de aqu\u00e9llos que son ejecutados&#8230; En cuanto a la intervenci\u00f3n en los asuntos de otros, [usted toca un punto:] Nosotros los norteamericanos invertimos un financiamiento considerable [en Afganist\u00e1n] con el objeto de permitirle a los ni\u00f1os all\u00ed a que asistan a la escuela. [Tambi\u00e9n invertimos fondos] para impedir que Rusia imponga su voluntad en Georgia, y as\u00ed sucesivamente. Pero ustedes tambi\u00e9n intervienen en los asuntos de otros &#8211; s\u00f3lo que en lugar de enviar a los ni\u00f1os a la escuela ustedes les hacen colocase cinturones explosivos alrededor de sus cinturas. Hace unos d\u00edas, los medios de comunicaci\u00f3n informaron que un beb\u00e9 de tres meses de edad se hab\u00eda unido a un escuadr\u00f3n suicida [iran\u00ed].<\/p>\n<p>\u00abEstimado Mahmoud, no tengo paciencia en leer tonter\u00edas y responderlas, as\u00ed que la pr\u00f3xima vez que usted sienta que quiere hablar conmigo, por favor ll\u00e1meme por tel\u00e9fono &#8211; s\u00f3lo que por favor no lo haga con cobro a destino\u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/>\n<div class=\"bodynews c2\"><!--footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.khandaniha.eu\">www.khandaniha.eu<\/a>, 11 de noviembre, 2008<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En un sat\u00edrico art\u00edculo publicado recientemente en el portal reformista iran\u00ed www.khandaniha.eu, el editor del portal, Manouchehr Honarmand, respondi\u00f3 a la carta enviada por el Presidente iran\u00ed Mahmoud Ahmadinejad al presidente electo norteamericano Barack Obama escribiendo una respuesta imaginaria de Obama a Ahmadinejad. A continuaci\u00f3n los extractos: [1] \u00abEstimado Sr. Ahmadinejad, \u00abSupe de su carta [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,11,20],"tags":[],"class_list":["post-2648","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-e-u-a-y-el-medio-oriente","category-iran"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2648","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2648"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2648\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2648"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2648"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2648"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}