{"id":2459,"date":"2008-08-14T00:00:00","date_gmt":"2008-08-14T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2008\/08\/14\/opositor-liberal-egipcio-en-prision-ayman-nour-le-escribe-una-carta-abierta-a-barack-obama\/"},"modified":"2008-08-14T00:00:00","modified_gmt":"2008-08-14T00:00:00","slug":"opositor-liberal-egipcio-en-prision-ayman-nour-le-escribe-una-carta-abierta-a-barack-obama","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/opositor-liberal-egipcio-en-prision-ayman-nour-le-escribe-una-carta-abierta-a-barack-obama\/2459","title":{"rendered":"Opositor liberal egipcio en prisi\u00f3n Ayman Nour le escribe una carta abierta a Barack Obama"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>El opositor liberal en prisi\u00f3n Dr. Ayman Nour recientemente le escribi\u00f3 una carta abierta al candidato presidencial norteamericano Senador Barack Obama.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente es la carta en su totalidad, en su ingl\u00e9s original, tal como fue publicado en freeaymannour.org, y fechada el 15 de junio, 2008: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/em><\/p>\n<p><strong>\u00ab[Soy] un ser humano, m\u00e1s o menos de su misma edad &#8211; que todav\u00eda &#8211; sue\u00f1a&#8230; por un cambio y reformas&#8230; En nuestros pa\u00edses los sue\u00f1os leg\u00edtimos se convierten en horrorosas pesadillas!!\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Barack Obama<\/p>\n<p>\u00abCandidato Dem\u00f3crata a la presidencia norteamericana,<\/p>\n<p>\u00abEstimado Se\u00f1or: Estas l\u00edneas, que no estoy seguro ver\u00e1n la luz o se las har\u00e1n llegar, fueron escritas detr\u00e1s de las paredes de una vieja prisi\u00f3n al sur del Cairo. \u00c9sta puede ser la prisi\u00f3n m\u00e1s antigua en Egipto y el Medio Oriente. El escritor de estas l\u00edneas es un ser humano, m\u00e1s o menos de su edad &#8211; y todav\u00eda sue\u00f1a &#8211; como usted de cambio y reformas en su pa\u00eds. Sin embargo, en nuestros pa\u00edses los sue\u00f1os leg\u00edtimos se convierten en horrorosas pesadillas!!<\/p>\n<p>\u00abSenador Barack Obama<\/p>\n<p>\u00ab- El escritor de estas l\u00edneas es Dr. Ayman Nour,<\/p>\n<p>\u00ab- Nacido el 5 de diciembre de 1964<\/p>\n<p>\u00ab- Obtuvo un grado en leyes en 1985 luego obtuvo un PhD en Leyes Constitucionales en 1995.<\/p>\n<p>\u00ab- Trabaj\u00f3 en varios campos, incluyendo leyes, periodismo y derechos humanos mientras fund\u00e9 la Organizaci\u00f3n Egipcia para Derechos Humanos, la primera organizaci\u00f3n civil m\u00e1s antigua que supervis\u00f3 las violaciones de los derechos humanos en Egipto.<\/p>\n<p>\u00ab- Me convert\u00ed en miembro del parlamento en Egipto en 1995 para el \u00e1rea del Medio Cairo, el \u00e1rea m\u00e1s antigua y densamente poblada en el Cairo. Mi membres\u00eda en el parlamento continu\u00f3 (durante 10 a\u00f1os) hasta que fui encarcelado en el 2005.<\/p>\n<p>\u00ab- En el 2004 fund\u00e9 el partido liberal Al-Ghad (Ma\u00f1ana) despu\u00e9s de cuatro rechazos por el estado.<\/p>\n<p>\u00ab- Participe en las primeras elecciones presidenciales en la historia de Egipto en el 2005 como candidato para el partido que fund\u00e9 y hab\u00eda sido elegido l\u00edder. Llegu\u00e9 de segundo detr\u00e1s del actual (y anterior) presidente (1981 &#8211; 2008) en las elecciones presidenciales entre 10 partidos. Mi lema de campa\u00f1a fue \u00abEsperanza para el Cambio\u00bb!!<\/p>\n<p>\u00ab- El cargo oficial en los documentos es una demanda de que yo fui consciente que se entregaron poderes falsificados al estado entre los documentos que establece el partido. Puede sorprenderle saber que la ley egipcia requiere no m\u00e1s de 50 poderes del apoderado de cualquiera de 50 ciudadanos egipcios!! Nosotros entregamos miles de poderes que hab\u00edamos recibido de ciudadanos. Aunque los cargos eran ingenuos, les faltada l\u00f3gica y los procedimientos eran nulos porque violaron mi inmunidad del parlamento, el estado asign\u00f3 el caso a un abogado acusador especializado en casos pol\u00edticos (Acusaci\u00f3n de Seguridad Estatal) luego se refiri\u00f3 el caso a un juez particular que se especializa en casos pol\u00edticos. Este mismo juez hab\u00eda sentenciado a Saad Eddin Ibrahim y a otras figuras de oposici\u00f3n egipcia a prisi\u00f3n. \u00c9l me sentenci\u00f3 a cinco a\u00f1os a trabajos en diciembre del 2005, adem\u00e1s de prohibirme practicar cualquier profesi\u00f3n o trabajo pol\u00edtico o parlamentario durante seis a\u00f1os seguido a la sentencia!!<\/p>\n<p>\u00ab- El cargo verdadero es que comet\u00ed el crimen de so\u00f1ar con un cambio!! Eso y competir con el presidente que hab\u00eda gobernado a Egipto durante 27 a\u00f1os!! Amenac\u00e9 su reino de pasarle Egipto a su hijo que busca gobernar durante otros 27 a\u00f1os y monopolizar los mecanismos de circulaci\u00f3n pac\u00edfica del poder<\/p>\n<p>\u00abEntre el cargo oficial ingenuo y falso y el cargo verdadero hab\u00eda un paquete gubernamental considerable de acusaciones pol\u00edticas que los medios de comunicaci\u00f3n gubernamentales oficiales buscaron promover contra m\u00ed, todos los cuales claman que estoy apoyado por la agenda de reforma de los Estados Unidos de Am\u00e9rica en la regi\u00f3n para lograr un modelo similar al de Irak!!<\/p>\n<p>\u00abEsta denuncia puede estar apoyada por un juego de mentiras y rumores, adem\u00e1s de s\u00f3lo una verdad, el hecho de que el Congreso Norteamericano y la Administraci\u00f3n y medios de comunicaci\u00f3n objetan a la injusticia y venganza que yo y mi partido fuimos y seguimos estando sujetos, mientras mi partido tambi\u00e9n consigui\u00f3 una seria tajada y fue oculta de medidas injustas\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u00ab[Mi] primera campa\u00f1a presidencial&#8230; mostr\u00f3 un feto que hab\u00eda empezado a moverse y entrar a la vida en el \u00fatero de esta naci\u00f3n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Mi verdadero crimen y el crimen del partido liberal Al-Ghad es que estropeamos una vieja ecuaci\u00f3n continua de que el r\u00e9gimen y el partido que ha estado gobernando a Egipto desde 1952 ha estado promoviendo de que ellos son la \u00fanica alternativa ante la alternativa religiosa representada en los movimientos del Islam pol\u00edtico, particularmente la Hermandad Musulmana. Entre la fundaci\u00f3n del partido Al-Ghad en octubre del 2004 y las elecciones presidenciales en septiembre del 2005 hemos proporcionado evidencia pr\u00e1ctica e impactante de que un partido liberal secular de oposici\u00f3n puede tener \u00e9xito en convertirse en un tercer partido entre un estado opresivo y el Movimiento Islamista&#8230; una alternativa joven para un r\u00e9gimen ya viejo, una alternativa popular y moderna para una oposici\u00f3n dom\u00e9stica que se ha vuelto marginada, y una alternativa razonable que posee el sue\u00f1o y la habilidad de cumplir este sue\u00f1o sin perturbar el principio y prioridad de la estabilidad!!<\/p>\n<p>\u00abDurante esa primera campa\u00f1a presidencial que dur\u00f3 s\u00f3lo 18 d\u00edas nosotros hemos presentado un modelo de una campa\u00f1a electoral que fue la m\u00e1s pobre pero la m\u00e1s capaz de despertar los sue\u00f1os estancados y las capacidades j\u00f3venes. Los resultados, a pesar del aparataje ruidoso y el terror, as\u00ed como tambi\u00e9n la monopolizaci\u00f3n de las fuentes de financiamiento, medios de comunicaci\u00f3n y el poder del estado y recursos, mostraron un feto que hab\u00eda empezado a moverse y entrar a la vida en el \u00fatero de esta naci\u00f3n y en el coraz\u00f3n de la regi\u00f3n que hab\u00eda estado nadando en opresi\u00f3n\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u00abLo que me sucedi\u00f3 no s\u00f3lo fue un asesinato a mis derechos como ser humano [y] ciudadano, ni un asesinato a mi partido pol\u00edtico&#8230; fue un asesinato del \u00faltimo sue\u00f1o reformista civil prometedor<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Lo que me sucedi\u00f3 no s\u00f3lo fue un asesinato a mis derechos como ser humano, ciudadano, ni sollo un asesinato de mi partido pol\u00edtico y su derecho a existir. Fue un asesinato del sue\u00f1o del \u00faltimo reformista civil prometedor, una confiscaci\u00f3n del derecho de mi generaci\u00f3n en este pa\u00eds y en la regi\u00f3n para so\u00f1ar de nuevo con un cambio pac\u00edfico, civil y reformista en la sombra de la &#8216;cabeza del lobo volador&#8217;!!<\/p>\n<p>\u00abAdmito que no nos hemos sentido solos debido a la objeci\u00f3n y condena de parte de los parlamentos del mundo libre, el Parlamento Europeo (qu\u00e9 emiti\u00f3 una fuerte decisi\u00f3n en el 2008) a lo que fui y contin\u00fao siendo sometido. Tambi\u00e9n hubo reservas expresadas por el Congreso Norteamericano, la Administraci\u00f3n y el Presidente Bush en mayo del 2007 en Praga y en mayo del 2008 en Sharm al-Sheikh, as\u00ed como tambi\u00e9n de a Secretaria de Estado Dra. Condoleezza Rice en muchas de sus visitas al Cairo seguido a nuestra primera &#8211; y \u00faltima &#8211; reuni\u00f3n durante su primera visita que hab\u00eda pospuesto m\u00e1s de una vez debido a mi primer arresto.<\/p>\n<p>\u00abSin embargo, el r\u00e9gimen de Egipto se ha acostumbrado a tales presiones y siempre ha demostrado su habilidad de aliviarlos a trav\u00e9s de un intercambio de roles regionales temporales e intereses aprovech\u00e1ndose de la naturaleza de tales presiones y su habilidad de maximizar y actuar en los miedos de los Estados Unidos y de Occidente a la expansi\u00f3n del fundamentalismo en la regi\u00f3n, particularmente el modelo de Hamas. El r\u00e9gimen egipcio tambi\u00e9n se aprovecha plenamente de la tensi\u00f3n constante en la regi\u00f3n y la imagen empa\u00f1ada de la reforma democr\u00e1tica debido a los eventos en Irak.<\/p>\n<p><strong>\u00abYo y mi generaci\u00f3n de reformistas en Egipto, la regi\u00f3n \u00e1rabe y el Medio Oriente no s\u00f3lo comparten sus sentimientos&#8230; tambi\u00e9n compartimos muchas de sus opiniones de campa\u00f1a\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Yo y la generaci\u00f3n a la cual pertenezco &#8211; en Egipto y la regi\u00f3n \u00e1rabe &#8211; qu\u00e9 lo ve a usted como un modelo dotado e inspirador para el sue\u00f1o de la libertad y el cambio y esperaos tener noticias de usted &#8211; hoy, ma\u00f1ana y en el futuro &#8211; lo que puede renovar nuestros sue\u00f1os leg\u00edtimos de libertad, justicia y paz y darle esperanza y los valores de libertad y progreso victorioso por encima de las frustraciones provocadas por los antiguos regimenes opresores que durante largas d\u00e9cadas han disfrutado el apoyo de los principales estados en una oferta perdedora entre los intereses y principios d\u00f3nde los valores de la opresi\u00f3n ganaron por igual a la desventaja de los principios e intereses.<\/p>\n<p>\u00abYo y mi generaci\u00f3n de reformistas en Egipto, la regi\u00f3n \u00e1rabe y el Medio Oriente no s\u00f3lo compartimos sus sentimientos porque usted pertenece a esta generaci\u00f3n y se ha convertido en una figura principal de este, nosotros tambi\u00e9n compartimos muchas de sus opiniones de campa\u00f1a, como, por ejemplo:<\/p>\n<p>\u00ab1. Acerca del retiro de Irak: Estamos de acuerdo con usted, a pesar de razones de diferencia, de la importancia de un retiro r\u00e1pido de Irak asegur\u00e1ndonos de no dejar ninguna base permanente que puede dar un constante ascenso y justificaci\u00f3n al extremismo y al terrorismo. Nosotros decimos claramente que el modelo de Irak se ha vuelto un obst\u00e1culo mayor ante los reformistas \u00e1rabes al igual que los reg\u00edmenes lo han usado y ciudadanos simples temen un sue\u00f1o reformista que conducir\u00eda a una pesadilla similar a la de los espantap\u00e1jaros de Irak. Es como si el destino de los reformistas y la gente en el mundo \u00e1rabe pague el precio dos veces, la primera vez debido a la presencia de reg\u00edmenes opresivos, tales como el de Saddam Hussein y otros reg\u00edmenes, y la segunda vez con la eliminaci\u00f3n de tales reg\u00edmenes y su reemplazo con el caos y el derramamiento de sangre que dan a la opresi\u00f3n una \u00fanica opci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00ab2. Acerca del Proceso de Paz con el objetivo de establecer un estado palestino y un estado israel\u00ed: La declaraci\u00f3n del 06\/06\/2008 considerado a Jerusal\u00e9n un tema a ser decidido por la negociaci\u00f3n entre ambas partes renov\u00f3 todas las esperanzas de los pueblos de toda la regi\u00f3n de alcanzar una soluci\u00f3n final a este asunto que ha consumido la sangre y las capacidades del pueblo y abierto la puerta al fundamentalismo, terrorismo y opresi\u00f3n cada uno de los cuales est\u00e1n justificados mientras este tema permanezca sin soluci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00ab3. El di\u00e1logo con Ir\u00e1n y Siria: La reciente historia afirma que esta relaci\u00f3n dial\u00e9ctica entre la persona que se sienta en la Casa Blanca y la tendencia iran\u00ed. Su presencia en la Casa Blanca acabar\u00e1 con la fase Ahmadi Nijad. Cuando Clinton fue el presidente norteamericano, Ir\u00e1n eligi\u00f3 al reformista Khatami, y cuando la metodolog\u00eda de la Casa Blanca cambi\u00f3 a Ahmadi Nijad a que llegara al poder. Su llegada al poder en los Estados Unidos ser\u00e1 una raz\u00f3n buena para el fin de la era Nijad a ser reemplazada por Larijani u otro l\u00edder capaz de cambiar los papeles y naturaleza de la fase. Esto tambi\u00e9n reflejar\u00e1 definitivamente en el humor general en Damasco y el L\u00edbano.<\/p>\n<p>\u00ab4. La prioridad de reforma democr\u00e1tica en la regi\u00f3n: Estamos de acuerdo con el anuncio que usted hizo el 4 de junio que critica la pol\u00edtica de depender de los dictadores del Medio Oriente. Sin embargo, algunas personas conectaron el discurso de Minnesota para presionar en los estados petroleros!! Ahora resta el tema de la prioridad de la reforma democr\u00e1tica en la regi\u00f3n en general y la importancia de proporcionar una visi\u00f3n clara mientras lo correcto significa ayudar a esta regi\u00f3n a salir de su ca\u00edda y salvarla del terrorismo y el fundamentalismo generado por reg\u00edmenes opresivos que monopolizaron los medios de circulaci\u00f3n pac\u00edfica de poder y que les falt\u00f3 cualquiera de las buenas caracter\u00edsticas de la gobernaci\u00f3n. Todav\u00eda esperamos, durante la pr\u00f3xima fase de su campa\u00f1a, una posici\u00f3n m\u00e1s clara hacia los problemas de reforma y libertades a trav\u00e9s de la agenda que se espera de un profesional de las leyes, disertante de leyes constitucional, un abogado que ha contribuido durante m\u00e1s de 11 a\u00f1os (1993 &#8211; 2004) al campo de los derechos humanos y el candidato del Partido Democr\u00e1tico que siempre se ha preocupado por tales asuntos, si este en el poder o no\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u00abLos partidarios de la reforma y la libertad, encabezados por prisioneros de conciencia en Egipto, Siria, Palestina y otros pa\u00edses, esperan su posici\u00f3n declarada y fijada que apoya&#8230; su esperanza en el cambio\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Los partidarios de la reforma y la libertad, encabezados por los prisioneros de conciencia en Egipto, Siria, Palestina y otros pa\u00edses esperan su postura declarada y fijada que apoya sus derechos a la vida y a la libertad y su esperanza en el cambio. En pa\u00edses opresivos se les priva a los prisioneros de conciencia de los derechos humanos m\u00e1s simples y son sometidos a las peores formas de violaci\u00f3n y presiones f\u00edsicas y psicol\u00f3gicas en ausencia de justicia de litigaci\u00f3n y ley natural. Las autoridades ahora usan los incidentes que tuvieron lugar en Abu-Ghraib y otros lugares de detenci\u00f3n localizados fuera de los Estados Unidos como justificaci\u00f3n para violar los derechos de inocentes que llaman a la reforma pac\u00edfica en sus pa\u00edses diciendo que Am\u00e9rica, el pa\u00eds de la libertad, est\u00e1 cometiendo los mismos actos!!<\/p>\n<p><strong>\u00abSu comentario en su discurso del 4 de junio en Minnesota&#8230; puede no estar de acuerdo con las ambiciones de los liberales \u00e1rabes, particularmente en Egipto, Siria y Palestina\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Su comentario en el discurso de junio el 4 de junio en Minnesota sobre cuan serio es depender y apoyar las dictaduras pueden ser satisfactorias pero no pueden estar de acuerdo con las ambiciones de los liberales \u00e1rabes, particularmente en Egipto, Siria y Palestina d\u00f3nde el desastre es m\u00e1s duro. Yo s\u00f3lo se\u00f1alo a las figuras del parlamento en la c\u00e1rcel y pagando un precio alto por sus posturas. Ellos est\u00e1n amenazados con el asesinato a trav\u00e9s de la enfermedad y las presiones. Yo no hablar\u00e9 de mi condici\u00f3n. Yo me refiero a otras figuras por ejemplo en Siria, como el grupo de la Declaraci\u00f3n de Damasco que incluye a ex parlamentarios y liberales, tales como el abogado liberal Anwar al-Binni y otros. Tambi\u00e9n menciono al miembro del parlamento palestino Marwan al-Barghouty qui\u00e9n est\u00e1 detenido en Israel. La verdadera esperanza yace en una alternativa fuerte de Abbas capaz de traer el equilibrio en la luz de la popularidad disfrutada por Hamas.<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto a Egipto, adem\u00e1s de mi situaci\u00f3n, que no detallar\u00e9 m\u00e1s all\u00e1, hay detenidos de acuerdo con la Ley de Emergencia del partido Al-Ghad como resultado de la huelga e incidentes del 6 de abril, otros del movimiento Kefaya, el partido Al-Karam y el partido (laboral) Al-Amal, todos los cuales est\u00e1n prohibidos por la ley!! Hay tambi\u00e9n islamistas y detenidos de la Hermandad Musulmana y aqu\u00e9llos fueron referidos a juicio militar. M\u00e1s importante y adem\u00e1s v\u00edctimas de la opresi\u00f3n en Egipto, son las fuentes de tal opresi\u00f3n, que en mi estimado son:<\/p>\n<p>\u00ab1. El Art\u00edculo 76 de la Constituci\u00f3n, enmendado en el 2005 y 2007 para eliminar cualquier competencia verdadera al presidente y al heredero. Las condiciones son restrictivas al punto de entallar la postura al presidente y a su hijo.<\/p>\n<p>\u00ab2. El Art\u00edculo 77, enmendado en 1980 para extender el periodo del presidente por tiempo ilimitado,<\/p>\n<p>\u00ab3. La enmienda constitucional introducida en el 2007 eliminando la vigilancia judicial de las elecciones. Esto resulta en un aparejo organizado extenso de cualquier parlamento y de las elecciones locales y presidenciales.<\/p>\n<p>\u00ab4. Violar el principio e independencia de la litigaci\u00f3n y la persecuci\u00f3n p\u00fablica<\/p>\n<p>\u00ab5. El r\u00e9gimen monopoliza todos los medios de comunicaci\u00f3n y medios de influencia verdadera<\/p>\n<p>\u00ab6. Los controles estatales al estableciendo de partidos pol\u00edticos e interferencia con su trabajo, as\u00ed como tambi\u00e9n rob\u00e1ndolos (tal como fue el caso con el partido Al-Ghad)<\/p>\n<p>\u00ab7. La continua entrada en vigor de la Ley de Emergencia durante 27 a\u00f1os y aplic\u00e1ndola a los partidos pol\u00edticos (tal como fue el caso con el partido Al-Ghad) y us\u00e1ndolo para prevenir las reuniones, las protestas, expresiones etc., particularmente durante la huelga pac\u00edfica organizada el 6 de abril.<\/p>\n<p>\u00ab8. Usar las decisiones judiciales dirigidas, la magistratura infiltrada y el parlamento controlado por el gobierno para cometer todas las formas de violaciones en los derechos que permiten a aqu\u00e9llos en el poder monopolizarlo y aterrorizar a la oposici\u00f3n y a los reformistas bajo una falsa cobertura de legitimidad.<\/p>\n<p>\u00ab9. Confundiendo al estado con el partido gobernante y asegurar que otros partidos permanecen d\u00e9biles. Ejerciendo fuertes presiones sobre las instituciones de la sociedad civil con el objetivo de controlarlos o restringirlos econ\u00f3mica y legalmente.<\/p>\n<p>\u00ab10. Promover los sentimientos agresivos contra todas las llamadas a la reforma bajo el pretexto de que son empujados por manos extranjeras y agendas extranjeras que hacen eco en sorprendentes doble lenguaje mientras el r\u00e9gimen busca apoyo extranjero y cooperaci\u00f3n incitando internamente sentimientos agresivos contra Occidente y acusando a aqu\u00e9llos que buscan comunicarse con este concernientes a la reforma pol\u00edtica en particular de ser sus agentes!!\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abEsperamos mucho de usted como candidato Dem\u00f3crata y Presidente que se espera lidere al mundo entero hacia un cambio verdadero y justo<\/strong><\/p>\n<p>\u00abSenador Obama: Esperamos mucho de usted como candidato Dem\u00f3crata y presidente que espera llevar el mundo entero hacia un verdadero y justo cambio. Su generaci\u00f3n y todo los poderes de la reforma, dem\u00f3cratas y liberales en Egipto y el mundo \u00e1rabe esperan que el 20 de enero se convierta en el d\u00eda de la libertad y democracia, no s\u00f3lo en los Estados Unidos de Am\u00e9rica sino en el mundo entero principalmente rectificando los males causados por los largos a\u00f1os de apoyo a dictadores bajo el pretexto de proteger los intereses a cuenta de los principios.<\/p>\n<p>Por favor acepte mis deseos sinceros por su \u00e9xito.<\/p>\n<p>\u00abSuyo atentamente, Dr. Ayman Nour, Prisi\u00f3n Tura Mazraa, 15 de junio 2008\u00bb<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.freeaymannour.org\">http:\/\/www.freeaymannour.org<\/a><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El opositor liberal en prisi\u00f3n Dr. Ayman Nour recientemente le escribi\u00f3 una carta abierta al candidato presidencial norteamericano Senador Barack Obama. Lo siguiente es la carta en su totalidad, en su ingl\u00e9s original, tal como fue publicado en freeaymannour.org, y fechada el 15 de junio, 2008: [1] \u00ab[Soy] un ser humano, m\u00e1s o menos de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,6],"tags":[],"class_list":["post-2459","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egipto","category-comunicados-especiales"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2459"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2459\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}