{"id":2264,"date":"2008-05-13T00:00:00","date_gmt":"2008-05-13T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2008\/05\/13\/seguido-al-cierre-del-canal-de-television-futura-tv-por-el-ejercito-libanes-y-el-hizbullah-la-presentadora-de-la-television-libanesa-sahar-al-khatib-critica-severamente-a-lideres-de-la-oposicion\/"},"modified":"2008-05-13T00:00:00","modified_gmt":"2008-05-13T00:00:00","slug":"seguido-al-cierre-del-canal-de-television-futura-tv-por-el-ejercito-libanes-y-el-hizbullah-la-presentadora-de-la-television-libanesa-sahar-al-khatib-critica-severamente-a-lideres-de-la-oposicion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/seguido-al-cierre-del-canal-de-television-futura-tv-por-el-ejercito-libanes-y-el-hizbullah-la-presentadora-de-la-television-libanesa-sahar-al-khatib-critica-severamente-a-lideres-de-la-oposicion\/2264","title":{"rendered":"Seguido al cierre del canal de televisi\u00f3n Futura TV por el ej\u00e9rcito liban\u00e9s y el Hizbullah, la presentadora de la televisi\u00f3n libanesa Sahar Al-Khatib critica severamente a l\u00edderes de la oposici\u00f3n"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>En una entrevista con el canal de televisi\u00f3n del L\u00edbano LBC TV, Sahar Al-Khatib, una presentadora del canal de televisi\u00f3n del L\u00edbano Future TV, describi\u00f3 c\u00f3mo el Hizbullah y el ej\u00e9rcito liban\u00e9s hab\u00edan cerrado Future TV, y expres\u00f3 su pesar de que el ej\u00e9rcito hab\u00eda participado en el cierre. Ella le dijo a los l\u00edderes de la oposici\u00f3n que la voz de todos los libaneses no ser\u00e1 silenciada, y acus\u00f3 a la oposici\u00f3n de \u00abasesinar a la gente que construyo este pa\u00eds\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>La entrevista fue puesta al aire en LBC TV el 9 de mayo, 2008.<\/em><\/p>\n<p><em>Para ver el clip de video de la entrevista en MEMRI TV, dir\u00edjase a <a href=\"http:\/\/www.memritv.org\/clip\/en\/1765.htm\">http:\/\/www.memritv.org\/clip\/en\/1765.htm<\/a>.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00abHoy, deber\u00edamos ser muy objetivos, y decir exactamente lo que sucedi\u00f3&#8230;\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>Sahar Al-Khatib:<\/strong> \u00abMe gustar\u00eda decir algo personal, aunque me conocen por ser objetiva, y los propios miembros de la oposici\u00f3n atestiguan eso. Respecto a la conducta del ej\u00e9rcito &#8211; si no hubiera intervenido en lo absoluto. Se ha dicho que el ej\u00e9rcito tom\u00f3 una postura neutra, pero \u00e9se no fue el caso.<\/p>\n<p>\u00abHoy, debemos ser muy objetivos, y decir exactamente lo que pas\u00f3. La manera en que lo veo, fuimos sacados del edificio de Future TV, cuando todo lo que est\u00e1bamos haciendo era hacer que nuestra voz fuese escuchada. Ellos aceptan que todo lo que est\u00e1bamos haciendo era transmitir los eventos. No est\u00e1bamos haciendo nada excepto el hacer que nuestra voz se escuchara. Por muchas razones sabias, Al\u00e1 hizo a la voz humana intocable, para que la mano no pueda alcanzarla y estrangularla.<\/p>\n<p>\u00abEllos nos obligaron a que dej\u00e1ramos las premisas de Future TV, mientras pasaban la mirada. Dos horas antes, el ej\u00e9rcito ya estaba all\u00ed. Yo estaba all\u00ed junto con &#8216;Imad &#8216;Asi. Los [funcionarios del ej\u00e9rcito] nos dijeron: &#8216;Qued\u00e9monos aqu\u00ed hoy, o si no ellos entrar\u00e1n al lugar. Nosotros protegeremos las premisas&#8217;.<\/p>\n<p>\u00abConfiamos en que el ej\u00e9rcito har\u00eda simplemente eso. Despu\u00e9s de m\u00e1s de dos, tres o cuatro horas &#8211; perdimos rastro del tiempo, porque fue tan estresante que el tiempo se detuvo para nosotros &#8211; el funcionario volvi\u00f3, y le vi decir a Hussein: &#8216;O usted detiene la transmisi\u00f3n o ellos incendiar\u00e1n el lugar, o se instalaran y destrozaran el lugar por dentro&#8217;. Nos estaba entregando este mensaje.<\/p>\n<p><strong>\u00abNosotros realmente pens\u00e1bamos que ellos [e.d. el ej\u00e9rcito] eran neutrales&#8230;\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abDesear\u00eda que el ej\u00e9rcito no hubiese venido. Esta imagen permanecer\u00e1 grabada en nuestros corazones. Realmente pens\u00e1bamos que eran neutrales. Uno s\u00f3lo puede ser neutral cuando existe un enfrentamiento entre dos rivales, pero no hubo ning\u00fan enfrentamiento, y no hab\u00eda necesidad de que estuviesen afuera. Un partido fue el agresor, y el otro estuvo mirando desde los lados. Ambos estaban de un solo lado, y nosotros est\u00e1bamos del otro lado. Eso es lo que quise decir sobre el ej\u00e9rcito.<\/p>\n<p>\u00abObviamente, yo soy muy emotiva. Perm\u00edtanme decirle algo. No he dormido durante 48 horas. Estuve en &#8216;Future TV&#8217; todo el tiempo. Est\u00e1bamos intentando transmitir noticias que presentaban el dolor, y al mismo tiempo, no quisimos rendirnos, porque era muy importante entregar nuestro mensaje a toda la gente.<\/p>\n<p>\u00abLa voz [de todos los libaneses] no puede ser estrangulada o detenida; la voz no puede ser alcanzada por una mano malvada; ustedes ver\u00e1n que esta voz no ser\u00e1 silenciada\u00bb<\/p>\n<p>\u00abPerm\u00edtanme decirle algo personal a los l\u00edderes de la oposici\u00f3n, que fueron mis invitados y cuyas voces hice escuchar por a\u00f1o y medio. Por a\u00f1o y medio, he llevado esto con objetividad, a pesar de todo el dolor, y a pesar de toda la cr\u00edtica que enfrent\u00e9 de mucha gente, incluyendo a mi familia. He llevado el dolor, para hacer que las voces de todos los libaneses sean escuchadas. Perm\u00edtanme decirles: La voz no puede ser estrangulada o detenida. La voz no puede ser alcanzada por una mano malvada. Ustedes ver\u00e1n que esta voz no ser\u00e1 silenciada.<\/p>\n<p>\u00abPerm\u00edtanme decirles algo. Durante un a\u00f1o y medio us\u00e9 mi voz para hacer que sus voces fuesen escuchadas. Hice que las voces de la gente en el suburbio [chi\u00edta] de Dhahiya fuesen escuchadas, as\u00ed como tambi\u00e9n las del sur del L\u00edbano, en Baalbeq &#8211; las voces de la oposici\u00f3n, de [Aoun] FPM, y del movimiento Al-Marada. \u00bfQui\u00e9n har\u00e1 hoy que nuestras voces sean escuchadas? \u00bfEstoy preguntando qui\u00e9n representa a mi propia voz, despu\u00e9s de que yo represent\u00e9 sus voces? Mi voz, las voces de la gente de Beirut, las voces de la gente que huyeron de sus hogares, las voces de la gente que dijeron &#8216;No hay ning\u00fan dios sino Al\u00e1&#8217;, cuando ustedes portaban m\u00e1scaras al estilo esqu\u00ed en las calles de Beirut. \u00bfPara qu\u00e9? La gente que est\u00e1 orgullosa de sus acciones no lleva puestas m\u00e1scaras de esqu\u00ed.<\/p>\n<p>\u00abQuiero continuar gritando que nuestra voz no ser\u00e1 detenida. Perm\u00edtanles saber esto. Eso es objetividad. Significa no mantenerse en silencio ante tal injusticia. Eso es lo qu\u00e9 significa la objetividad. Cuando sent\u00ed que la unidad de los libaneses estaba en peligro, yo valientemente present\u00e9 sus preguntas. \u00bfQui\u00e9n representa a mi voz ahora? \u00bfQui\u00e9n representa la voz de Beirut? D\u00edganme ustedes. Imag\u00ednense ustedes en esta situaci\u00f3n. Ahora mismo, no quiero dirigirme a los partidos pol\u00edticos. Me estoy dirigiendo al pueblo cuyas voces hice escuchar. Imag\u00ednense que la gente de Beirut, quienes les abrieron sus casas durante la invasi\u00f3n [israel\u00ed] de julio del 2006&#8230; Ellos los tomaron en sus corazones.<\/p>\n<p>\u00abNosotros le\u00edmos los nombres de cada uno de los m\u00e1rtires. En el \u00e1rea Mar Michael, yo le\u00ed los nombres de los m\u00e1rtires uno por uno, y las l\u00e1grimas de mi coraz\u00f3n resquebrajado me hicieron brotar l\u00e1grimas al aire. \u00bfLeyeron ustedes los nombres de nuestros m\u00e1rtires hoy, uno tras uno? Cont\u00e9stenme. \u00bfConocen incluso alguno de ustedes los nombres de aqu\u00e9llos que cayeron? \u00bfQui\u00e9n es responsable por su sangre? Yo fue objetiva, pero me entristece decir, ustedes me ha hecho lamentar mi objetividad. Sent\u00ed que era v\u00edctima de mi objetividad, cuando yo los estuve defendiendo por a\u00f1o y medio. Existe alguna conciencia all\u00ed que nos defienda?\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abUna v\u00edctima tras otra &#8211; ustedes est\u00e1n matando a la gente que construy\u00f3 este pa\u00eds\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abUstedes est\u00e1n silenciando nuestra voz &#8211; la voz que Al\u00e1 hizo intocable. \u00bfSe han preguntado ustedes por qu\u00e9? Ustedes est\u00e1n desafiando la voluntad de Al\u00e1. Al\u00e1 hizo s\u00f3lo dos cosas intocables en el cuerpo humano &#8211; el alma y la voz. \u00c9sta es la sabidur\u00eda de Al\u00e1. \u00bfPensaron ustedes realmente sobre lo que est\u00e1n haciendo? Ustedes no violaron simplemente la ley, sino que tambi\u00e9n rompieron con los corazones de la gente. Ustedes rompieron con los corazones que de verdad les amaron, incluso cuando sus l\u00edderes pol\u00edticos me segu\u00edan diciendo que nosotros le odi\u00e1bamos. \u00a1No! Hoy d\u00eda, ustedes abandonaron a la gente como yo, y hay muchos como yo en el movimiento Mustaqbal. \u00c9sta es la voz cuyas oficinas vinieron ustedes a destruir. Nosotros les preparamos comida con amor durante la agresi\u00f3n de julio del 2006, aun as\u00ed ustedes la arrojaron al suelo.<\/p>\n<p>\u00abPor qu\u00e9 nos odian? No entiendo. Yo creo en Al\u00e1 pero no en el sectarismo, aun as\u00ed ustedes han despertado el sectarismo en m\u00ed. Vean a las v\u00edctimas de sus acciones. Una v\u00edctima tras otra &#8211; ustedes asesinan a la gente que construyo este pa\u00eds. Sus voces no pueden o\u00edrse por si solas, ni nuestra voz puede escucharse sola. Ante la injusticia, nuestra voz ser\u00e1 escuchada, y cualquiera que escuche esto sabe de lo que estoy hablando. No nos quedaremos callados.<\/p>\n<p>\u00abAunque una decisi\u00f3n fue tomada para evacuar Future TV, yo les dije: Qued\u00e9moslos. Dejen que entren. Comenzaremos a filmar con las c\u00e1maras y nos quedaremos quietos. Mostr\u00e9mosle al mundo lo que nos est\u00e1n haciendo. Ustedes y nosotros somos uno y somos lo mismo. Ustedes han estrellado esta imagen sobre m\u00ed. C\u00f3mo la enmendar\u00e1n?\u00bb<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En una entrevista con el canal de televisi\u00f3n del L\u00edbano LBC TV, Sahar Al-Khatib, una presentadora del canal de televisi\u00f3n del L\u00edbano Future TV, describi\u00f3 c\u00f3mo el Hizbullah y el ej\u00e9rcito liban\u00e9s hab\u00edan cerrado Future TV, y expres\u00f3 su pesar de que el ej\u00e9rcito hab\u00eda participado en el cierre. Ella le dijo a los l\u00edderes [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,27],"tags":[],"class_list":["post-2264","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-libano"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2264","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2264"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2264\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2264"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2264"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2264"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}