{"id":1997,"date":"2007-12-11T00:00:00","date_gmt":"2007-12-11T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2007\/12\/11\/debate-publico-sobre-la-plataforma-politica-del-proyectado-partido-de-la-hermandad-musulmana-en-egipto\/"},"modified":"2007-12-11T00:00:00","modified_gmt":"2007-12-11T00:00:00","slug":"debate-publico-sobre-la-plataforma-politica-del-proyectado-partido-de-la-hermandad-musulmana-en-egipto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/debate-publico-sobre-la-plataforma-politica-del-proyectado-partido-de-la-hermandad-musulmana-en-egipto\/1997","title":{"rendered":"Debate p\u00fablico sobre la plataforma pol\u00edtica del proyectado partido de la Hermandad Musulmana en Egipto"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><em>En enero del 2007, el Gu\u00eda Supremo egipcio de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>Muhammad Mahdi &#8216;Akef declar\u00f3 que, por primera vez en su historia, el movimiento de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>publicara su plataforma pol\u00edtica. Desde entonces, la plataforma oficial no hab\u00eda sido dada a conocer, <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><u>[1]<\/u><\/a> pero un borrador de esta declaraci\u00f3n de principios &#8211; enviada por el movimiento a unos 50 intelectuales egipcios para su revisi\u00f3n &#8211; fue infiltrada a los medios de comunicaci\u00f3n. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\"><u>[2]<\/u><\/a> Varios aspectos de la infiltrada propuesta del proyecto han evocado intensas cr\u00edticas p\u00fablicas.<\/em><\/p>\n<p><em>Primero, el proyecto de 180 p\u00e1ginas propone el restablecimiento del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, de cuyas decisiones el presidente y la rama legislativa deben diferir sobre temas del shari&#8217;a isl\u00e1mico. Segundo, este declara que las mujeres y los no-musulmanes est\u00e1n excluido de servir como presidente de Egipto; y tercero, estipula que los acuerdos internacionales firmados por gobiernos pasados &#8211; incluyendo el Tratado de Paz de 1979 Israel-Egipto &#8211; ser\u00e1 reexaminado y llevado a un refer\u00e9ndum p\u00fablico.<\/em><\/p>\n<p><em>La mayor\u00eda de los cr\u00edticos de la plataforma en la prensa gubernamental y no-gubernamental caracteriz\u00f3 el proyecto como el de promover el establecimiento de un estado isl\u00e1mico al estilo Ir\u00e1n en Egipto. La cl\u00e1usula que se refiere al Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos fue caracterizada como un intento por sacar la legislaci\u00f3n fuera de las manos del parlamento y transferirlo a los cl\u00e9rigos; la cl\u00e1usula que excluye a las mujeres y coptos de la presidencia fue llamada discriminatoria; y la revisi\u00f3n del tratado de paz de 1979 fue visto como un paso que perjudicar\u00eda el prestigio de Egipto en el mundo y podr\u00eda llevar a sanciones en contra de este.<\/em><\/p>\n<p><em>La plataforma tambi\u00e9n fue criticada por antiguos funcionarios de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em><em>, incluyendo al jefe de<\/em> <em>la Divisi\u00f3n Pol\u00edtica<\/em> <em>del Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian y miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Abu Al-Futuh, qui\u00e9n objet\u00f3 las cl\u00e1usulas que tratan con el car\u00e1cter religioso del estado y el tratado de paz con Israel. Los l\u00edderes de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>fuera de Egipto, tales como el Jeque Rashed Al-Ghanushi, jefe del movimiento tunecino islamista Al-Nahdha (\u00abReavivamiento\u00bb), y el Gu\u00eda Supremo sirio musulm\u00e1n de<\/em> <em>la Hermandad<\/em> <em>&#8216;Ali Sadr Al-Din Al-Bayanouni, critic\u00f3 las cl\u00e1usulas que se refieren al Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos y al estatus de las mujeres y coptos, y exigi\u00f3 que \u00e9stos fuesen revisados.<\/em><\/p>\n<p><em>Los altos lideres de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>en Egipto, incluyendo al Gu\u00eda Supremo Muhammad Mahdi &#8216;Akef, su primer diputado Dr. Muhammad Habib, y el Secretario general de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>Mahmoud &#8216;Izzat, prometieron revisar el apoyo de los intelectuales antes de dar a conocer la versi\u00f3n final de la declaraci\u00f3n de principios. Sin embargo, a pesar de la cr\u00edtica al movimiento desde dentro y fuera, parecen insistir en retener las cl\u00e1usulas pol\u00e9micas. Respondiendo a la cr\u00edtica, declararon que el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos signific\u00f3 ser s\u00f3lo un cuerpo asesor, apuntado a asegurar la aplicaci\u00f3n del shari&#8217;a tal como es exigido por la constituci\u00f3n egipcia. Ellos declararon luego que la cl\u00e1usula que se relaciona a la presidencia estaba basada en una interpretaci\u00f3n de las fuentes religiosas y permanecer\u00eda por consiguiente tal como era, y que la ley internacional permit\u00eda un refer\u00e9ndum sobre el tratado de paz con Israel.<\/em><\/p>\n<p><em>La publicaci\u00f3n de la plataforma oficial ha sido presumiblemente retardada quedando pendiente el comentario de los cr\u00edticos, y debido al desacuerdo dentro del movimiento sobre la redacci\u00f3n de la plataforma y sobre la cuesti\u00f3n de cu\u00e1ndo y como anunciar el establecimiento de un partido de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana.<\/em><\/p>\n<p><em>El aplazamiento tambi\u00e9n puede haber sido causado por la ola de arrestos a antiguos funcionarios de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em><em>, incluyendo a Mahmoud Al-Ghozlan, qui\u00e9n encabez\u00f3 el Comit\u00e9 de<\/em> <em>la Plataforma<\/em><em>, y la prohibici\u00f3n de las autoridades egipcias sobre la reuni\u00f3n tradicional del movimiento al final del ayuno de Ramadan, durante el cual muchos creyeron que la plataforma iba a ser anunciada oficialmente. El Gu\u00eda Supremo de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>&#8216;Akef ha declarado que la versi\u00f3n final de la plataforma ser\u00e1 publicada despu\u00e9s de que todas los resultados sean recibidos y considerados.<\/em><\/p>\n<p><em>Este informe revisar\u00e1 las cl\u00e1usulas pol\u00e9micas de la plataforma, la cr\u00edtica expresada contra ellas por los redactores egipcios y por los miembros de<\/em> <em>la Hermandad Musulmana<\/em> <em>dentro y fuera de Egipto, y las respuestas del movimiento a las cr\u00edticas.<\/em><\/p>\n<p><strong>Las cl\u00e1usulas pol\u00e9micas del proyecto de declaraci\u00f3n de principios<\/strong><\/p>\n<p>El proyecto de declaraci\u00f3n, tal como fue anunciado el 25 de agosto del 2007 en <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a>, incluye seis partes: una introducci\u00f3n, y cinco secciones que tratan con (a) los principios del movimiento, (b) el estado y el r\u00e9gimen pol\u00edtico, (c) la educaci\u00f3n, el desarrollo y la pol\u00edtica econ\u00f3mica, (d) la justicia social, y (e) el reavivamiento cultural. Lo siguiente es una revisi\u00f3n de las cl\u00e1usulas controversiales de la plataforma:<\/p>\n<p><strong>El presidente y la rama legislativa ser\u00e1n aconsejados por el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos<\/strong><\/p>\n<p>El car\u00e1cter religioso del estado es un tema tratado extensivamente en la declaraci\u00f3n. El proyecto declara: \u00abNosotros presentamos este plan de reforma a todos los sectores del pueblo egipcio&#8230; de acuerdo con la constituci\u00f3n y con el [principio de] la libertad de expresi\u00f3n, opini\u00f3n y pensamiento, y de acuerdo con el segundo art\u00edculo de la constituci\u00f3n, que declara que el Islam es la religi\u00f3n oficial del estado y que el <em>shari&#8217;a<\/em> isl\u00e1mico es la fuente principal para su legislaci\u00f3n&#8230; [p\u00e1g. 5]. El estado isl\u00e1mico es, por su misma naturaleza, un estado civil, porque los nombramientos a los cargos [p\u00fablicos] son hechos en base a las calificaciones, la experiencia y la especializaci\u00f3n, mientras los [poseedores de] cargos pol\u00edticos son elegidos por el pueblo&#8230; [p\u00e1g. 14])\u00bb<\/p>\n<p>El proyecto de principios declara luego: \u00abLa autoridad del <em>shari&#8217;a<\/em> ser\u00e1 implementada de una manera que conforme la [voluntad de la] naci\u00f3n, por medios de una mayor\u00eda parlamentaria elegida [elecciones] libres, limpias y transparentes. La rama del legislativo debe consultar con el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos de la naci\u00f3n, que igualmente ser\u00e1n elegidos libre y directamente de entre los cl\u00e9rigos, y ser\u00e1n totalmente independientes de la rama ejecutiva &#8211; procesal, financiera y administrativamente. Esta ser\u00e1 asistida por comit\u00e9s neutrales y fiables y consejeros con conocimiento y experiencia, incluyendo en las ciencias seculares. [El deber de consultar con el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos] tambi\u00e9n aplicar\u00e1 al presidente cuando este desee implementar decisiones basadas en la ley y en la ausencia de la rama legislativa. En estas circunstancias, la decisi\u00f3n del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos ser\u00e1 final y servir\u00e1 mejor a los intereses del pueblo.<\/p>\n<p>\u00abEn el caso de [cuestiones] pol\u00e9micas qu\u00e9 no est\u00e9n inequ\u00edvocamente [fijadas] por las leyes del <em>shari&#8217;a<\/em> basadas directamente en los textos claros y aplicables [del Cor\u00e1n o del <em>hadith<\/em>], la decisi\u00f3n final ser\u00e1 tomada por la rama del legislativo. Tales decisiones, si son [aprobadas por] la rama del legislativo por mayor\u00eda absoluta, ser\u00e1n v\u00e1lidas aun cuando contradigan la opini\u00f3n del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos. En tales casos, antes de que la rama del legislativo tome su decisi\u00f3n final, esta debe apelar al [Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos] y presentar su postura, la cual cree sirve mejor a los intereses del pueblo.<\/p>\n<p>\u00abEl criterio para elegir a los miembros del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, y las normas que se les exigir\u00e1n que re\u00fanan, ser\u00e1 estipulado por la ley&#8230; [p\u00e1g. 10]\u00bb<\/p>\n<p><strong>Los no musulmanes est\u00e1n excluidos de la presidencia<\/strong><\/p>\n<p>Otra cl\u00e1usula que evoc\u00f3 la cr\u00edtica adopta el tratamiento de la poblaci\u00f3n no-musulmana de Egipto. El proyecto declara: \u00abUn estado es predicado bajo el principio de ciudadan\u00eda. Egipto es el estado de todos aqu\u00e9llos que sostienen ciudadan\u00eda egipcia, que por ley tienen derechos iguales y deberes de acuerdo con los principios de uniformidad e igualdad de oportunidades&#8230; [p\u00e1g. 12]. Los principios de uniformidad e igualdad de oportunidad son esenciales en obtener justicia y en ahondar [el sentido de] pertenencia a la patria; estos pueden llevarse a cabo evitando la discriminaci\u00f3n, en ambos derechos y deberes, en base a la religi\u00f3n, sexo y raza, y concedi\u00e9ndole a todos los ciudadanos [igualdad] de oportunidades para expresar sus opiniones; dirigir organizaciones pol\u00edticas, unirse a [tales organizaciones] y moverse [libremente] de una a otra; [y] estudiar y trabajar &#8211; [mientras] observen los valores b\u00e1sicos de la sociedad&#8230; [p\u00e1g. 23]\u00bb.<\/p>\n<p>Por otro lado, el proyecto incluy\u00f3 lo siguiente: \u00abExisten oficinas religiosas b\u00e1sicas en el pa\u00eds cuya [funci\u00f3n] es proteger la religi\u00f3n. Un estado isl\u00e1mico debe proteger a los [ciudadanos] no-musulmanes en todo lo concerniente a la fe, ritos, etc.; al mismo tiempo, debe preservar al Islam y todos los asuntos relacionados a esta, asegurando que ning\u00fan ritual, propaganda o peregrinaci\u00f3n que contradiga las actividades isl\u00e1micas sean llevadas a cabo. Estas oficinas religiosas incluyen la del presidente o la del primer ministro, dependiendo del r\u00e9gimen pol\u00edtico [en el pa\u00eds]. En consecuencia, creemos que el deber del presidente o el primer ministro &#8211; dependiendo del r\u00e9gimen pol\u00edtico &#8211; va contra las creencias de los no-musulm\u00e1nes. Por consiguiente, un no-musulm\u00e1n est\u00e1 exento de esta posici\u00f3n, basado en el <em>shari&#8217;a<\/em> isl\u00e1mico, que no le obliga a un no-musulm\u00e1n a que realice funciones que contradigan su fe&#8230; [p\u00e1g. 15]\u00bb<\/p>\n<p><strong>El papel del presidente no se ajusta a la naturaleza de la mujer<\/strong><\/p>\n<p>Seg\u00fan la plataforma del proyecto, las mujeres, tambi\u00e9n, son excluidas de competir por la presidencia. El documento estipula que una manera de asegurar la igualdad de los ciudadanos y la igualdad de oportunidades es \u00abconcederle a las mujeres todos los derechos que se le atribuyen de manera que no socave los valores b\u00e1sicos en la sociedad. [p\u00e1g. 23]\u00bb \u00c9ste declara luego: \u00abLas mujeres constituyen la mitad de la poblaci\u00f3n, y ellas equilibran los papeles familiares (como esposas, madres y amas de casa). El Islam [siempre] ha tratado a la mujer como la hermana del hombre. En cuanto al papel de la mujer respecto al empleo, el [Islam] estipula que deber\u00eda ser equilibrado contra la alt\u00edsima misi\u00f3n de la mujer en el hogar, con sus hijos, para fortalecer las unidades b\u00e1sicas de la sociedad.<\/p>\n<p>\u00abNuestra visi\u00f3n mundial presupone total igualdad en la dignidad humana entre el hombre y la mujer, mientras al mismo tiempo le asigna una importancia crucial en distinguir sus roles sociales y humanitarios, sin afectar la condici\u00f3n de cualquier sexo. El papel de la mujer en la familia la enviste con una responsabilidad primaria de educar a la pr\u00f3xima generaci\u00f3n y asegurar que la familia en nuestra cultura musulm\u00e1n \u00e1rabe egipcia sirva como una unidad social b\u00e1sica. Nuestro reavivamiento nacional es predicado en el restablecimiento de la unidad familiar. Por lo tanto, atribuimos suprema importancia al equilibrio en el rol de la mujer, [incluyendo] mejoras de sus roles dentro de la familia y en la vida p\u00fablica; ella no debe cargar con obligaciones que contradicen su naturaleza o su papel dentro de la familia.<\/p>\n<p>\u00abCreemos que los cargos ocupados por mujeres est\u00e1n determinados por el acuerdo general social que descansa en la autoridad de la cultura isl\u00e1mica. El debate sobre varios cargos y la posibilidad para que una mujer los ocupe (p.e., como jueces) debe ser llevado a cabo como parte del di\u00e1logo social y religioso con el objetivo de lograr el acuerdo general social, para que ambos mujeres y hombres tengan una oportunidad de participar en el proceso de toma de decisiones. Por nuestra parte, creemos que la carga de la presidencia no debe ser puesta en los hombros de una mujer &#8211; ni tampoco en supervisar o liderar al ej\u00e9rcito &#8211; ya que estos contradicen su naturaleza y el resto de sus papeles sociales y humanitarios&#8230; [p\u00e1g. 103]\u00bb.<\/p>\n<p><strong>El tratado de paz con Israel ser\u00e1 re-examinado<\/strong><\/p>\n<p>Otro aspecto pol\u00e9mico de la plataforma del proyecto involucra el honrar los ratificados acuerdos de paz internacionales, significando en particular los acuerdos de paz con Israel. El documento declara: \u00abHonramos leyes y tratados no escritos, contratos internacionales y acuerdos, as\u00ed como tambi\u00e9n todos los acuerdos que llaman a la cooperaci\u00f3n entre los pueblos para lograr justicia e igualdad&#8230; [p\u00e1g. 7] El principio de honrar los tratados internacionales y los acuerdos asegura la estabilidad de las relaciones entre los pa\u00edses, y crea un esquema de trabajo legal para asentar conflictos entre diferentes partes. La ley internacional, as\u00ed como los tratados internacionales y acuerdos, ofrecen maneras de examinar la magnitud del compromiso de las partes, mientras al mismo tiempo provee los caminos para su revisi\u00f3n si cualquiera de las partes siente que el acuerdo en cuesti\u00f3n discrimina contra este, perjudica su estatus o socava su seguridad. Revisar los acuerdos bilaterales y los tratados es una pr\u00e1ctica [no aceptada] en las relaciones internacionales, fijada en cl\u00e1usulas [especiales] de estos acuerdos &#8211; y consideras como un procedimiento rutinario&#8230; [p\u00e1g. 29]\u00bb<\/p>\n<p><strong>Los turistas que visitan Egipto deben respetar las leyes isl\u00e1micas<\/strong><\/p>\n<p>La cl\u00e1usula que trata con los turistas en Egipto es igualmente pol\u00e9mica. El proyecto declara: \u00abLos servicios tur\u00edsticos comprenden el turismo religioso, el turismo cient\u00edfico, turismo para asistir a conferencias, turismo para el tratamiento [m\u00e9dico], turismo comercial y turismo de d\u00edas festivos. Todas las actividades relacionadas a estos aspectos de turismo deben estar en l\u00ednea con los principios, valores y leyes isl\u00e1micas. Un turista debe familiarizarse a si mismo con los l\u00edmites religiosos musulmanes, como para no transgredirlos en p\u00fablico durante su estad\u00eda [en Egipto]. Como estado isl\u00e1mico, Egipto debe adherirse a los valores isl\u00e1micos&#8230; El <em>shari&#8217;a<\/em> le permite a un no-musulm\u00e1n hacer cosas que est\u00e1n prohibidas para un musulm\u00e1n, aunque no en p\u00fablico sino s\u00f3lo en la esfera privada &#8211; y esta [regulaci\u00f3n] tambi\u00e9n se aplica a un turista&#8230; [p\u00e1g. 57]\u00bb<\/p>\n<p>Esta cl\u00e1usula enfureci\u00f3 a las agencias tur\u00edsticas de Egipto, que denunciaron que el objetivo de la Hermandad Musulmana era sabotear la econom\u00eda egipcia. El director de una de las compa\u00f1\u00edas dijo en respuesta a la salida del proyecto: \u00abC\u00f3mo podemos nosotros pedir que los turistas en nuestro pa\u00eds cumplan las demandas de la plataforma de la Hermandad &#8211; es eso razonable? \u00bfNo nos incita honrar nuestra fe isl\u00e1mica a [otras] religiones, [seg\u00fan el verso] &#8216;Tendr\u00e1s tu religi\u00f3n y yo tendr\u00e9 mi religi\u00f3n [6:109]&#8217;? C\u00f3mo podemos nosotros forzar nuestros mandatos religiosos y principios sobre ellos? Cada individuo libre [deber\u00eda tener el derecho de escoger] su fe&hellip; La plataforma de la Hermandad, si es implementada, causar\u00eda grandes p\u00e9rdidas y perjudicar\u00eda al turismo de Egipto. Un turista viaja para disfrutar su libertad, y no es sabio imponer restricciones &#8211; de hecho, cual, entonces, es el significado de la palabra &#8216;turismo?&#8217;&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><strong>Cr\u00edtica al proyecto de declaraci\u00f3n de principios<\/strong><\/p>\n<p><strong>Redactores en los medios de comunicaci\u00f3n egipcios: El documento defiende la dictadura estilo iran\u00ed<\/strong><\/p>\n<p>El proyecto de declaraci\u00f3n de principios del Partido de la Hermandad Musulmana fue extensivamente criticado por los redactores en los diarios egipcios, gobierno y no-gobierno por igual. El director del Centro Al-Ahram para Estudios Pol\u00edticos y Estrat\u00e9gicos Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Sa&#8217;id quien hab\u00eda sido preguntado por la Hermandad Musulmana para que diera su opini\u00f3n sobre la plataforma del proyecto, public\u00f3 sus comentarios en un art\u00edculo en el diario de Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em>. Sa&#8217;id escribi\u00f3: \u00abMe desilusion\u00e9 por la declaraci\u00f3n de principios del movimiento de la Hermandad Musulmana, que rasg\u00f3 en pedazos todo concepto del estado civil discutido por los representantes del movimiento, suplant\u00e1ndolos abierta e inequ\u00edvocamente por un t\u00edpico r\u00e9gimen [teocr\u00e1tico]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAunque la plataforma estipula expl\u00edcitamente en la p\u00e1g. 14 de que &#8216;un estado isl\u00e1mico es necesariamente un estado civil&#8217;, esta aserci\u00f3n no puede ser entendida fuera del discurso que lo precede en las p\u00e1gs. 11-12, donde no es la constituci\u00f3n sino el <em>shari&#8217;a<\/em> isl\u00e1mico que sirve como base o fuente para la legislaci\u00f3n. Por lo tanto, la funci\u00f3n de cuerpos elegidos&#8230; es exclusivamente interpretaci\u00f3n del <em>shari&#8217;a<\/em>. En otros t\u00e9rminos, la funci\u00f3n de legislaci\u00f3n es retirada del parlamento y es puesta la funci\u00f3n del fatwa&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>Del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, Sa&#8217;id escribi\u00f3: \u00abEs un cuerpo religioso investido con la autoridad suprema para tomar decisiones, por lo menos en asuntos cuya validez y significado son no controversiales. [La noci\u00f3n de] tal cuerpo contradice el principio de igualdad que es el concepto central en un estado civil. [Sus miembros] no son elegidos de entre el volumen de la poblaci\u00f3n. Esta va sin decir que los miembros de otras religiones [est\u00e1n excluidos], ya que [los \u00fanicos] derechos que se les conceden son el derecho a [observar sus rituales religiosos] y participar en los aspectos limitados del proceso pol\u00edtico. Esencialmente, la plataforma de la Hermandad deletrea el fin del concepto de estado civil, reemplaz\u00e1ndolo con la idea de un estado [teocr\u00e1tico] que evita que los no musulmanes ejerzan cargos p\u00fablicos&#8230; y los priva del derecho de defender su patria. Esto abre camino para la restauraci\u00f3n del <em>jizya<\/em> [impuesto pagado por los no musulmanes bajo mandato musulm\u00e1n]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abTodo lo anterior constituye un inmenso salto en retroceso en la ideolog\u00eda de la Hermandad Musulmana, que hab\u00eda estado intentando, durante los \u00faltimos a\u00f1os, de persuadirnos en que hab\u00edan adoptado la igualdad como principio de piedra angular, que la democracia se hab\u00eda convertido en su l\u00ednea oficial, que el r\u00e9gimen que ellos quer\u00edan establecer estaba basado en la idea del &#8216;estado civil&#8217;, y que su pol\u00edtica estaba esencialmente basada en el concepto de &#8216;ciudadan\u00eda&#8217; en el amplio y moderno sentido pol\u00edtico de la palabra&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p>&#8216;Omar Al-Shobaki, investigador para el Centro Al-Ahram para Estudios Pol\u00edticos y Estrat\u00e9gicos que tambi\u00e9n hab\u00eda recibido una copia de la plataforma del proyecto del movimiento, expres\u00f3 su cr\u00edtica en un editorial en el diario de oposici\u00f3n egipcio <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em>. \u00c9l escribi\u00f3: \u00abEsta plataforma me asombr\u00f3 a m\u00ed y a muchos otros que recibieron una copia&#8230; Es la peor [plataforma] en la historia del movimiento, incluso en comparaci\u00f3n con sus varias plataformas electorales, particularmente las elecciones del 2005. Es obvio que cualquiera fuera del movimiento que lea la plataforma comprender\u00e1 inmediatamente que fue delineada por m\u00e1s de una mano, o para ser m\u00e1s precisos, desde m\u00e1s de un punto de vista, y que fue la corriente religiosa &#8211; o la facci\u00f3n <em>da&#8217;wa<\/em> [dentro del movimiento] &#8211; que prevaleci\u00f3, imponiendo su punto de vista del mundo y la religi\u00f3n&#8230;\u00bb<\/p>\n<p>Al-Shobaki tambi\u00e9n critic\u00f3 la idea de reestablecer el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos: \u00abLa propuesta para establecer un cuerpo religioso cuya funci\u00f3n ser\u00eda supervisar la legislaci\u00f3n, el Concejo del Pueblo, y al presidente es una regresi\u00f3n sustancial en el discurso de la Hermandad. Este coloca la fundaci\u00f3n de un estado [teocr\u00e1tico], no s\u00f3lo contradiciendo la tradici\u00f3n del estado egipcio civil sino tambi\u00e9n toda la herencia civil que la Hermandad ha amasado por m\u00e1s de un cuarto de siglo. Tambi\u00e9n est\u00e1 en contradicci\u00f3n al papel activo que [la Hermandad] ha jugado en la vida pol\u00edtica, en el parlamento y en las uniones de trabajadores. Ellos han revertido de nuevo el discutir la idea expl\u00edcitamente del estado [teocr\u00e1tico] d\u00f3nde el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos est\u00e1 involucrado en la legislaci\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEst\u00e1 claro que la plataforma de la Hermandad no es la de un partido pol\u00edtico, sino m\u00e1s bien la de un movimiento religioso. Un grave problema que nosotros hemos estado discutiendo durante a\u00f1os, es decir, la necesidad de una separaci\u00f3n total entre el movimiento religioso y el partido pol\u00edtico, s\u00f3lo puede ser resuelta por la reforma dentro del movimiento de [la Hermandad]. Ya que el r\u00e9gimen pol\u00edtico nunca alentar\u00e1 a la Hermandad a que evolucione [en un partido pol\u00edtico], y puede inclusive penalizarlo por hacerlo, nos [quedaremos] con el mismo movimiento religioso estancado al cual nunca estaremos [preparados a] cambiar su discurso pol\u00edtico y su perspectiva, ya que les exige que conserven su unidad y solidaridad&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a><\/p>\n<p>El editor del diario del gobierno egipcio <em>Al-Gumhouriyya<\/em> y miembro del Concejo del Shura egipcio Muhammad &#8216;Ali Ibrahim critic\u00f3 severamente varias cl\u00e1usulas de la plataforma. En su columna diaria, escribi\u00f3: \u00abEl Jeque Mahdi [&#8216;Akef] no ha logrado nada nuevo con esta plataforma imaginaria [suya], aparte del alboroto que quiso crear. Esta plataforma es [meramente] una versi\u00f3n distorsionada de la plataforma del PND [gobernante Partido Democr\u00e1tico Nacional], y [un esfuerzo] de desfasar algunas cl\u00e1usulas de la constituci\u00f3n [egipcia] &#8211; qu\u00e9 el Jeque Mahdi &#8216;Akef no reconoce y no le gustar\u00eda abolir en su totalidad &#8211; antes de incorporarlas en su plataforma imaginaria.<\/p>\n<p>\u00abEn su plataforma, &#8216;Akef tambi\u00e9n propone llevar los Acuerdos de Camp David a refer\u00e9ndum, aprovech\u00e1ndose de la venganza y el enojo sentidos por el pueblo egipcio como resultado de la estupidez de Israel, el apoyo interminable de Am\u00e9rica [hacia Israel], y los persistentes [intentos] de Tel Aviv para enterrar y sabotear el [proceso] paz. Pero Mahdi, [con] su plataforma y su movimiento ilegal, no entiende las implicaciones de un retiro egipcio de un acuerdo internacional, y no le importa que Egipto pierda su credibilidad ante los ojos del mundo y estar\u00e1 sujeto a sanciones pol\u00edticas o econ\u00f3micas&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa [idea] m\u00e1s descabellada propuesta por la Hermandad Musulmana en su plataforma es que un cuerpo religioso [e.d. el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos] tendr\u00eda el poder sobre el presidente&#8230; Este cuerpo ser\u00eda como la Inquisici\u00f3n [espa\u00f1ola], e [intentar\u00eda controlar] la conciencia del pueblo y los juzgar\u00eda por sus pensamientos. \u00bfHan visto ustedes alguna vez un peor [tipo de] dictadura religiosa? Ser\u00eda similar al r\u00e9gimen iran\u00ed d\u00f3nde el L\u00edder Supremo es la autoridad m\u00e1s alta, y el presidente, el portavoz del parlamento, etc. son subordinados a este. Egipto nunca ser\u00e1 Ir\u00e1n. El presidente [egipcio] nunca estar\u00e1 desvalido ante un movimiento religioso enfadado que quiere usurpar el pa\u00eds y hacerle reh\u00e9n a sus aspiraciones&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<p><strong>Cr\u00edtica dentro de la Hermandad Musulmana<\/strong><\/p>\n<p>Dentro de la propia Hermandad Musulmana, los desacuerdos surgieron, ambos durante el bosquejo de la plataforma y despu\u00e9s de la publicaci\u00f3n de las cr\u00edticas contra esta, respecto a las pol\u00e9micas cl\u00e1usulas as\u00ed como tambi\u00e9n las cuestiones m\u00e1s generales de si anunciar la formaci\u00f3n de un partido pol\u00edtico o si publicar su plataforma. <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<p>Seg\u00fan el semanario egipcio <em>Akher Sa&#8217;a<\/em>, el bosquejo de la plataforma refleja los puntos de vista del primer diputado al Gu\u00eda Supremo, Dr. Muhammad Habib, y los del Secretario General de la Hermandad Musulmana Dr. Mahmoud &#8216;Izzat, que difiere de aqu\u00e9llos del jefe del Escritorio Pol\u00edtico de la Hermandad Musulmana Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian y del Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Abu Al-Futuh, miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo. De hecho, el \u00faltimo public\u00f3 un art\u00edculo en uno de los portales de la Hermandad Musulmana criticando la plataforma &#8211; pero el art\u00edculo fue r\u00e1pidamente removido del portal. <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a> A continuaci\u00f3n se presenta una revisi\u00f3n del argumento dentro de la Hermandad Musulmana:<\/p>\n<p><strong>Secretario General de la Hermandad Musulmana: \u00abEl Mandato del Jurisprudente no est\u00e1 en la agenda\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Una de las cl\u00e1usulas que causaron disputa durante el bosquejo de la plataforma trat\u00f3 con el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos. El jefe del Escritorio Pol\u00edtico Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian expres\u00f3 reservas sobre esta cl\u00e1usula, describi\u00e9ndolo como un \u00abpunto negativo que arrastra la atenci\u00f3n de las otras [cl\u00e1usulas de la plataforma]\u00bb. \u00c9l tambi\u00e9n dijo que los deberes del concejo, [tal como est\u00e1n especificados en la plataforma,] no eran los deberes puestos por los cl\u00e9rigos en el <em>shari&#8217;a<\/em> sunni. Al-&#8216;Arian exigi\u00f3 que la cl\u00e1usula sea desfasada, y sugiri\u00f3 combinarlas con el art\u00edculo sobre los cuerpos religiosos y el desarrollo de Al-Azhar, sobre el cual no hab\u00eda controversia dentro del movimiento. <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p>El Dr. Muhammad Habib, primer diputado del Gu\u00eda Supremo de la Hermandad Musulmana, dijo que un error hab\u00eda ca\u00eddo en la redacci\u00f3n de esta cl\u00e1usula, y que el concejo Supremo de cl\u00e9rigos ten\u00eda como objetivo ser un cuerpo asesor cuyas decisiones no eran obligatorias: \u00abNosotros pensamos que el concejo pertenecer\u00eda a Al-Azhar o a un cuerpo asociado a este&#8230; Nuestra intensi\u00f3n a este no era que tuviese alg\u00fan control o hegemon\u00eda, o la autoridad para imponer [sus decisiones] en cualquier cuerpo en lo absoluto. Nosotros creemos que el Concejo del Pueblo tiene la \u00faltima autoridad en [los asuntos de] la legislaci\u00f3n\u00bb. <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/p>\n<p>El Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Abu Al-Futuh, miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo, dijo igualmente que la cl\u00e1usula fue pobremente expresada y no signific\u00f3 ser le\u00edda tal como se hizo. \u00c9l explic\u00f3: \u00abNosotros llamamos a reestablecer el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, que fue una vez parte de Al-Azhar. Adem\u00e1s [de su funci\u00f3n de elegir al Jeque de Al-Azhar], este aconsejar\u00e1 a la Corte Constitucional, al Concejo del Pueblo, y al Concejo del Shura en asuntos que requieren una decisi\u00f3n religiosa. Este ser\u00e1 un concejo asesor <a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a> [cuyas decisiones] no son obligatorias\u00bb.<\/p>\n<p>De forma similar, el Secretario General de la Hermandad Musulmana Dr. Mahmoud &#8216;Izzat dijo, en una entrevista para el portal de la Hermandad Musulmana, que el Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos s\u00f3lo signific\u00f3 aconsejar a la rama legislativa y al presidente, y de \u00abayudarles a implementar la constituci\u00f3n [egipcia]\u00bb. \u00c9l agreg\u00f3 que \u00ab&#8216;el Mandato del Jurisprudente [un principio gu\u00eda del r\u00e9gimen iran\u00ed] no estaba en la agenda de la Hermandad Musulmana o en el de los sunnis en general\u00bb. <a href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\">[12]<\/a><\/p>\n<p>Otro miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo, Dr. Mahmoud Ghozlan, evalu\u00f3 que, en luz a la cr\u00edtica despertada, la Hermandad Musulmana estaba inclinada a excluir la cl\u00e1usula del proyecto final de la plataforma. \u00c9l explic\u00f3 que el establecimiento de tal concejo no fue asignado por fuentes religiosas, que lo hicieron m\u00e1s f\u00e1cil rendirse o revisar la cl\u00e1usula que trata con esta. <a href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\">[13]<\/a><\/p>\n<p><strong>Jefe del escritorio pol\u00edtico de la Hermandad Musulmana: \u00abNing\u00fan cristiano [en Egipto] espera verdaderamente convertirse en presidente\u00bb; \u00abUna mujer es improbable que logre esta posici\u00f3n, dado el car\u00e1cter patriarcal de [nuestra] sociedad\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>La cl\u00e1usula que trata con la presidencia despert\u00f3 tambi\u00e9n controversias dentro del movimiento. El miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Abu Al-Futuh objet\u00f3 la cl\u00e1usula tal como esta fue expresada, declarando que a los coptos y a las mujeres deber\u00eda permit\u00edrsele participar en elecciones para presidente. En una entrevista para <a href=\"http:\/\/www.islamonline.com\/\">www.islamonline.com<\/a>, \u00e9l declar\u00f3: \u00abNo existe ninguna raz\u00f3n por el cual un copto o una mujer no deber\u00edan servir como presidente &#8211; si esta es la voluntad y escogencia del pueblo. Nosotros no objetamos a ning\u00fan ciudadano a que compita por la presidencia, mientras re\u00fana el criterio especificado en la constituci\u00f3n, ya que todos los ciudadanos tienen derechos y deberes por igual, y nosotros respetamos la escogencia del pueblo&#8230;\u00bb<\/p>\n<p>\u00abLa redacci\u00f3n [de la cl\u00e1usula en el proyecto] fue err\u00f3nea. Apelamos al Jeque Yousef Al-Qaradhawi, [presidente de la Uni\u00f3n Internacional de Estudiosos Musulmanes y uno de los l\u00edderes de la Hermandad Musulmana en el exterior], y al Dr. Ahmad Al-&#8216;Assal [un predicador musulm\u00e1n y consejero al presidente de la Universidad Isl\u00e1mica de Islamabad], qui\u00e9n confirm\u00f3 que una mujer pudiera someter su candidatura para presidente, mientras la elecci\u00f3n [del presidente] dependiese del pueblo&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn14\" name=\"_ednref14\">[14]<\/a><\/p>\n<p>El encabezado del Escritorio Pol\u00edtico de la Hermandad Musulmana Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian acord\u00f3 que el papel de presidente debe ser restringido a los hombres musulmanes, pero argument\u00f3 que esto no deber\u00eda ser declarado expl\u00edcitamente: \u00abLa controversia no es sobre qui\u00e9n debe [ser elegible para el rol de presidente], sino sobre [la cuesti\u00f3n] de si este punto deber\u00eda hacerse tan expl\u00edcito, o m\u00e1s bien deber\u00eda ser dejado a las costumbres, que [la gente] seguir\u00e1 aun cuando no sea deletreado. Para un pa\u00eds cuya constituci\u00f3n declara que el <em>shari&#8217;a<\/em> isl\u00e1mico es la fuente principal de legislaci\u00f3n, y en el cual 90% de los ciudadanos son musulmanes, ning\u00fan cristiano espera realmente convertirse en presidente. Si esto sucede, ser\u00e1 una rareza.<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto a las mujeres &#8211; una mujer es improbable que logre esta posici\u00f3n, dado el car\u00e1cter patriarcal de [nuestra] sociedad. El hecho es que a las mujeres se les ha permitido participar para los concejos [locales] del pueblo durante d\u00e9cadas, pero nunca han podido ganar ning\u00fan n\u00famero significativo de esca\u00f1os\u00bb. <a href=\"#_edn15\" name=\"_ednref15\">[15]<\/a> Una fuente de la Hermandad Musulmana inform\u00f3 que Al-&#8216;Arian fue excluida de las discusiones sobre las enmiendas a las cl\u00e1usulas que tratan con la presidencia. <a href=\"#_edn16\" name=\"_ednref16\">[16]<\/a><\/p>\n<p>En luz a las severas cr\u00edticas sobre la cl\u00e1usula de la presidencia, una fuente an\u00f3nima de la Hermandad Musulmana le dijo al diario de oposici\u00f3n <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> que el movimiento estaba inclinado a remover esta cl\u00e1usula del proyecto final de la plataforma. <a href=\"#_edn17\" name=\"_ednref17\">[17]<\/a> Sin embargo, esta demanda fue negada por el jefe del comit\u00e9 de la plataforma Dr. Muhammad Mursi, quien dijo que los l\u00edderes de la Hermandad Musulmana hab\u00edan decidido un\u00e1nimemente retener la cl\u00e1usula que proh\u00edbe a las mujeres y a los coptos de participar para la presidencia. <a href=\"#_edn18\" name=\"_ednref18\">[18]<\/a> En otra ocasi\u00f3n, Mursi dijo: \u00abHemos visto nosotros a un no-cristiano alguna vez a la cabeza del Vaticano? Ha tenido alguna vez Israel un presidente no-jud\u00edo?\u00bb <a href=\"#_edn19\" name=\"_ednref19\">[19]<\/a><\/p>\n<p>El Secretario general de la Hermandad Musulmana Dr. Mahmoud &#8216;Izzat declar\u00f3 igualmente en una entrevista para el portal del movimiento que, a pesar de las cr\u00edticas, la oficina del Gu\u00eda Supremo hab\u00eda decidido que no debe permit\u00edrsele a los coptos y a las mujeres participar en las elecciones para presidente, aunque todos los otros roles p\u00fablicos estuviesen abiertos para ellos. <a href=\"#_edn20\" name=\"_ednref20\">[20]<\/a> El primer diputado al Gu\u00eda Supremo Dr. Muhammad Habib le dijo a Al-Jazeera Tv que \u00ablos coptos eran ciudadanos ordinarios [que] ten\u00eda todos los derechos &#8211; y no ciudadanos de segunda clase&#8230;\u00bb \u00c9l agreg\u00f3 que ellos pudieran servir en cualquier cargo de alto rango excepto en el de la presidencia, ya que el presidente estaba a cargo de implementar el <em>shari&#8217;a<\/em>. <a href=\"#_edn21\" name=\"_ednref21\">[21]<\/a><\/p>\n<p>El miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo Dr. Mahmoud Ghozlan dijo que la posici\u00f3n de la Hermandad Musulmana sobre el tema de los coptos y las mujeres que participan para ser presidente no estaba abierto a discusi\u00f3n, ya que este estaba basado en un principio del <em>shari&#8217;a<\/em> fijado en los textos [sagrados], y que el <em>ijtihad<\/em> [juicio independiente] no podr\u00eda ser por consiguiente aplicado a este. <a href=\"#_edn22\" name=\"_ednref22\">[22]<\/a> El Gu\u00eda Supremo de la Hermandad Musulmana Muhammad Mahdi &#8216;Akef declar\u00f3: \u00ab\u00c9sta es nuestra decisi\u00f3n, y si la gente escoge una interpretaci\u00f3n diferente, ellos tienen derecho a esta. Nuestra decisi\u00f3n est\u00e1 basada en un estudio religioso completo. Nuestra decisi\u00f3n es que un pa\u00eds musulm\u00e1n no le permite a una mujer o a un copto ser presidente&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn23\" name=\"_ednref23\">[23]<\/a><\/p>\n<p><strong>Reconocimiento de Israel y a los Acuerdos del Tratado de Paz de Camp David Israel-Egipto<\/strong><\/p>\n<p>La pregunta de si reconocer a Israel y al Tratado de Paz Israel-Egipto precipit\u00f3 una crisis dentro de la Hermandad Musulmana. El Gu\u00eda Supremo exigi\u00f3 la inclusi\u00f3n en la plataforma de una cl\u00e1usula que estipula que el tratado debe ser tra\u00eddo a refer\u00e9ndum p\u00fablico. <a href=\"#_edn24\" name=\"_ednref24\">[24]<\/a> En una entrevista con un diario ruso, dijo: \u00abLa Hermandad Musulmana ha negado reconocer los Acuerdos de Camp David desde el d\u00eda en que fueron firmados, y se opone a todos los acuerdos con la entidad sionista&#8230; La Hermandad Musulmana declara que honrar\u00e1 todos los acuerdos firmados en el pasado, y que su posici\u00f3n vis-\u00e0-vis a los [Acuerdos de Camp David] estar\u00e1 en l\u00ednea con los del pueblo. La [opci\u00f3n final] la har\u00e1 el pueblo egipcio, que decidir\u00e1 con el voto el si aceptar o rechazar los Acuerdos\u00bb. <a href=\"#_edn25\" name=\"_ednref25\">[25]<\/a><\/p>\n<p>La crisis dentro del movimiento fue activada por una declaraci\u00f3n del jefe del Escritorio Pol\u00edtico de la Hermandad Musulmana Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian al diario de Londres <em>Al-Hayat<\/em>: \u00abSi este llega al poder, la Hermandad Musulmana reconocer\u00e1 a Israel y honrar\u00e1 los acuerdos con este, pero los Acuerdos de Camp David ser\u00e1n enmendados para satisfacer nuestra [posici\u00f3n]. Eso no significa que le declararemos la guerra [a Israel], sino s\u00f3lo que reexaminaremos los acuerdos y tratados, [y los enmendaremos] para que cumplan con los intereses de Egipto\u00bb. <a href=\"#_edn26\" name=\"_ednref26\">[26]<\/a><\/p>\n<p>Respondiendo a esta declaraci\u00f3n, el Gu\u00eda Supremo de la Hermandad Musulmana &#8216;Akef dijo que el movimiento nunca hab\u00eda reconocido a Israel y que nunca lo reconocer\u00eda, agregando: \u00abNuestro l\u00e9xico no incluye nada llamado &#8216;Israel&#8217;. Lo [\u00fanico] que reconocemos es la existencia de bandas sionistas que han ocupado suelo \u00e1rabe y han deportado a los residentes. Si ellos quieren vivir entre nosotros, tendr\u00e1n que ser como [residentes de] Palestina. Si quieren su propio estado, nuestra \u00fanica opci\u00f3n es objetar\u00bb. <a href=\"#_edn27\" name=\"_ednref27\">[27]<\/a><\/p>\n<p>Bajo intensa presi\u00f3n, Al-&#8216;Arian retir\u00f3 su declaraci\u00f3n sobre el reconocer a Israel, declarando: \u00abLa Hermandad Musulmana tratar\u00e1 realista y pol\u00edticamente con Israel, de acuerdo con las circunstancias existentes, e.d., que el estado de Israel existe&#8230; El partido honrar\u00e1 todos los acuerdos y tratados internacionales, incluyendo los [Acuerdos] de Camp David. Si el pueblo [egipcio] siente la necesidad de enmendar [los acuerdos] de alguna manera, esto se har\u00e1 en l\u00ednea con los principios internacionales, que le permiten a cada parte mejorar su posici\u00f3n con el objetivo de derivar el m\u00e1ximo beneficio de un acuerdo\u00bb.<\/p>\n<p>Al-&#8216;Arian agreg\u00f3: \u00abNosotros no cambiaremos la cl\u00e1usula pertinente a los Acuerdos de Camp David en la versi\u00f3n final de la declaraci\u00f3n de principios. Si el partido de la [Hermandad Musulmana] llega al poder, honrar\u00e1 los acuerdos internacionales, incluyendo [los Acuerdos] de Camp David&hellip; ya que ser\u00eda inconcebible para cada nuevo partido que llegue al poder renegar los acuerdos firmados por los gobiernos anteriores\u00bb.<\/p>\n<p>Sin embargo, Al-&#8216;Arian enfatiz\u00f3 de que era importante hacer distinci\u00f3n entre la posici\u00f3n del partido de la Hermandad Musulmana, y la postura del movimiento de la Hermandad Musulmana cara a cara con Israel. El movimiento, explic\u00f3, \u00abconsidera a Israel como un estado ileg\u00edtimo&#8230; La existencia de Israel es ileg\u00edtima, y cualquier cosa que tenga una [base] ileg\u00edtima, es ilegitima [en s\u00ed misma], y no puede ser reconocida\u00bb. <a href=\"#_edn28\" name=\"_ednref28\">[28]<\/a><\/p>\n<p>En una entrevista con el portal de la Hermandad Musulm\u00e1n, el Secretario General de la Hermandad Musulmana Dr. Mahmoud &#8216;Izzat dijo que a pesar de la cr\u00edtica sobre la cl\u00e1usula en los acuerdos internacionales, la oficina del Gu\u00eda Supremo hab\u00eda decidido que su postura en los Acuerdos de Camp David permanecer\u00e1 tal como es. \u00c9l explic\u00f3: \u00abPalestina no s\u00f3lo le pertenece al pueblo palestino, sino a todo el mundo \u00e1rabe y musulm\u00e1n, y por consiguiente nadie tiene el derecho de abandonar ni siquiera una pulgada de su tierra. En cuanto a los otros acuerdos, los honraremos. Los Acuerdos de Camp David, al igual que todos los otros acuerdos, est\u00e1n sujetos a los procedimientos de enmienda o revocaci\u00f3n, tal como est\u00e1 estipulado por la ley internacional\u00bb. <a href=\"#_edn29\" name=\"_ednref29\">[29]<\/a><\/p>\n<p>El miembro de la oficina del Gu\u00eda Supremo Dr. Mahmoud Ghozlan dijo que no exist\u00eda oportunidad alguna de que su movimiento pudiese reconocer a Israel. En cuanto a los Acuerdos de Camp David, dijo que estos hab\u00edan sido firmados \u00abbajo circunstancias espec\u00edficas\u00bb, y que la plataforma estipular\u00eda que deben ser reevaluados y llevados a refer\u00e9ndum para decidir su futuro. <a href=\"#_edn30\" name=\"_ednref30\">[30]<\/a><\/p>\n<p><strong>Desacuerdos dentro de la Hermandad Musulmana sobre si y cu\u00e1ndo anunciar un partido<\/strong><\/p>\n<p>Aparte de la controversia sobre las cl\u00e1usulas de la plataforma, el liderazgo de la Hermandad Musulmana discrepa sobre si publicar una plataforma oficial en lo absoluto, y si una fuese publicada, cuando tendr\u00eda lugar &#8211; porque el dar a conocer una plataforma oficial es equivalente a anunciar el establecimiento de un partido. <a href=\"#_edn31\" name=\"_ednref31\">[31]<\/a> La antigua guardia dentro de la Hermandad Musulmana, encabezada por el mufti del movimiento Jeque Muhammad &#8216;Abdallah Al-Khatib, busca posponer la publicaci\u00f3n de la plataforma, ya que es una salida a los principios establecidos por el fundador de la Hermandad Musulmana Hassan Al-Bana. Al-Bana se opuso al establecimiento de un partido, vi\u00e9ndolo como un obst\u00e1culo para lograr la reforma en Egipto. Otro posible factor en el deseo de la antigua guardia de retardar la publicaci\u00f3n es la reciente enmienda al quinto art\u00edculo de la constituci\u00f3n egipcia que proh\u00edbe el establecimiento de partidos pol\u00edticos basados en la religi\u00f3n.<\/p>\n<p>Rec\u00edprocamente, la facci\u00f3n m\u00e1s joven dentro del movimiento, incluyendo al primer diputado al Gu\u00eda Supremo Dr. Muhammad Habib, y miembros de la oficina del Gu\u00eda Supremo Dr. &#8216;Abd Al-Mun&#8217;im Abu Al-Futuh, el Dr. Muhammad Mursi, el Dr. Gamal Hishmat, y el Dr. &#8216;Issam Al-&#8216;Arian (cuyas responsabilidades han crecido desde el arresto del segundo diputado al Gu\u00eda Supremo Khayrat Al-Shater), estaban a favor de publicar la plataforma, ya que es altamente similar a la plataforma del movimiento en las elecciones del 2000 y 2005, a la iniciativa de la reforma anunciada por &#8216;Akef en marzo del 2004, y a la plataforma del movimiento en las elecciones del Concejo del Shura del 2007. Los miembros de este campo tambi\u00e9n argumentaron que ahora era el momento correcto para dar a conocer la plataforma, ya que hab\u00eda bastante apoyo popular para el movimiento en luz de los tribunales militares actualmente celebrados para algunos de sus miembros. <a href=\"#_edn32\" name=\"_ednref32\">[32]<\/a><\/p>\n<p>Existe un acuerdo general dentro del movimiento de la Hermandad Musulmana de que, no importa lo que se decida respecto a la publicaci\u00f3n de la plataforma, el movimiento no aplicar\u00e1 al Comit\u00e9 del Partido (la abolici\u00f3n que la Hermandad musulmana ha exigido) para una licencia con el cual declarar un partido oficial. El Dr. Muhammad Habib explic\u00f3 que la Hermandad Musulmana pensaba formar un partido oficial s\u00f3lo cuando el clima pol\u00edtico en Egipto fuese lo m\u00e1s conveniente para tal jugada. En una entrevista con el diario de oposici\u00f3n Al-Badil, Habib dijo: \u00ab[Egipto] ha alcanzado un estado de exclusi\u00f3n y estancamiento en la vida pol\u00edtica y partidista, y el resultado es el atraso que prevalece actualmente en el pa\u00eds. Estableciendo partidos no es el problema &#8211; porque los partidos existen, pero estos no hacen nada. Nosotros no queremos ser simplemente otro partido entre los partidos ya existentes en la escena [pol\u00edtica]&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn33\" name=\"_ednref33\">[33]<\/a><\/p>\n<p>Sin embargo, los miembros del bloque de la Hermandad Musulmana en el parlamento egipcio han insistido que el movimiento aplica al Comit\u00e9 de los Partidos para una licencia legal con el objetivo de formar un partido, <a href=\"#_edn34\" name=\"_ednref34\">[34]<\/a> y este desacuerdo ha retardado la publicaci\u00f3n de la plataforma oficial. <a href=\"#_edn35\" name=\"_ednref35\">[35]<\/a><\/p>\n<p><strong>Cr\u00edtica de l\u00edderes islamistas en el extranjero &#8211; Jeque Rashed Al-Ghanushi y &#8216;Ali Sadr Al-Din Al-Bayanouni<\/strong><\/p>\n<p>A finales de octubre del 2007, un simposio fue celebrado en Londres bajo los auspicios de la Asociaci\u00f3n Isl\u00e1mica Al-Abrar para tratar con la plataforma del proyecto. Esta fue asistida por miembros de la Hermandad Musulmana desde varios pa\u00edses \u00e1rabes. Representando a la Hermandad Musulmana en Egipto estaba el jefe del bloque del movimiento en el parlamento egipcio, Dr. Muhammad Sa&#8217;d Al-Katatni, qui\u00e9n present\u00f3 el proyecto de la declaraci\u00f3n de principios. El proyecto fue severamente criticado en conjunto, con una censura particular dirigida contra sus aspectos controversiales, incluyendo la previsi\u00f3n sobre el establecimiento del Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, as\u00ed como tambi\u00e9n la cl\u00e1usula que trata con el criterio a la presidencia. <a href=\"#_edn36\" name=\"_ednref36\">[36]<\/a><\/p>\n<p>Las cl\u00e1usulas que estipulan que el presidente de Egipto debe ser musulm\u00e1n de sexo masculino fueron criticadas por el Jeque Rashed Al-Ghanushi, el encabezado del movimiento isl\u00e1mico tunecino Al-Nahdha qui\u00e9n est\u00e1 actualmente exilado en Londres. \u00c9l propuso \u00abliberar del proyecto de declaraci\u00f3n de principios esta condici\u00f3n, la cual no es obligatoria [desde la perspectiva religiosa]&hellip;\u00bb \u00c9l agreg\u00f3 que en contraste con la postura de la Hermandad Musulmana, la presidencia en una naci\u00f3n estado no es un \u00abpoder supremo\u00bb (e.d. no equivalente a la posici\u00f3n de califa en un estado musulm\u00e1n, que no puede ser realizada por una mujer). <a href=\"#_edn37\" name=\"_ednref37\">[37]<\/a> Al Ghanushi explic\u00f3 que ninguna fuente del <em>shari&#8217;a<\/em> prohibi\u00f3 a las mujeres de realizar cualquier cargo p\u00fablico.<\/p>\n<p>El Gu\u00eda Supremo de la Hermandad Musulmana en Siria, &#8216;Ali Sadr Al-Din Al-Bayanouni, qui\u00e9n tambi\u00e9n est\u00e1 actualmente en exilio en Londres, le dijo al simposio que las mujeres pueden encabezar un gobierno o un estado, ya que la presidencia \u00abno es [el equivalente a mantener] el poder supremo\u00bb. Al-Bayanouni sugiri\u00f3 \u00abignorar este punto en la plataforma, u omitir esta cl\u00e1usula como para evitar cualquier implicaci\u00f3n de discriminaci\u00f3n entre los ciudadanos&hellip;\u00bb<\/p>\n<p>El representante del partido isl\u00e1mico argelino Movimiento para una Sociedad de Paz \u00abAbd Al-Majid Manasra critic\u00f3 la idea de establecer un Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, declarando que el bosquejo de la plataforma era vago sobre todas las cosas concernientes a la naturaleza del estado y a su r\u00e9gimen pol\u00edtico, y que en ninguna parte este se opuso al uso de la violencia como un medio para lograr o mantener el poder. \u00c9l argument\u00f3 de que esto despertar\u00eda sospecha entre los no-musulmanes y le dar\u00eda a los cl\u00e9rigos control sobre el parlamento. Manasra sugiri\u00f3 que son las autoridades egipcias actuales quienes deber\u00edan llevar a cabo la funci\u00f3n que el proyecto le asigna al Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos, ya que la constituci\u00f3n egipcia nombra al <em>shari&#8217;a<\/em> como la fuente principal de legislaci\u00f3n. \u00c9l agreg\u00f3 que la idea de un Concejo Supremo de Cl\u00e9rigos era incompatible con la naturaleza del estado civil\u00bb. <a href=\"#_edn38\" name=\"_ednref38\">[38]<\/a><\/p>\n<p><strong>Gu\u00eda Supremo de la Hermandad egipcia: Plataforma final despu\u00e9s de revisar las respuestas<\/strong><\/p>\n<p>El Gu\u00eda Supremo egipcio de la Hermandad Musulmana Muhammad Mahdi &#8216;Akef respondi\u00f3 a la extensa cr\u00edtica de la plataforma del proyecto declarando: \u00abLa Hermandad present\u00f3 la plataforma porque quer\u00edan obtener tanta retroalimentaci\u00f3n como fuese posible, por consiguiente escuchamos muchas opiniones. Dos sesiones ser\u00e1n celebradas para discutir los aspectos pol\u00e9micos de la plataforma. Nosotros presentaremos nuestro punto de vista, escucharemos las opiniones de otros, y luego presentaremos la versi\u00f3n final de la plataforma\u00bb. El Jeque &#8216;Akef dijo que todas las opciones estaban abiertas a la Hermandad, y que los puntos controversiales podr\u00edan ser enmendados. <a href=\"#_edn39\" name=\"_ednref39\">[39]<\/a><\/p>\n<p>En un art\u00edculo publicado en el portal de la Hermandad Musulmana, el consejero medi\u00e1tico de &#8216;Akef Dr. Gamal Nassar elucid\u00f3 la posici\u00f3n cara a cara del movimiento a la cr\u00edtica del proyecto de la declaraci\u00f3n de principios: \u00abLa Hermandad Musulmana valora la opini\u00f3n de otros y no est\u00e1 intentando suprimirlos. Ellos lo consideraran mientras no se exceda en los l\u00edmites de la cr\u00edtica constructiva&hellip; La insistencia del movimiento en escuchar las diferentes opiniones sobre la plataforma demuestra que, en cuestiones de cambio y reforma, no est\u00e1 actuando sola en la arena pol\u00edtica sino en sociedad con todos los compatriotas honrados, aun cuando sus puntos de vistas e ideolog\u00eda sean diferentes [de aqu\u00e9llos del movimiento] &#8211; ya que ellos [y nosotros] estamos trabajando hacia la misma meta&hellip;<\/p>\n<p>\u00abCreo que la plataforma publicada es s\u00f3lo un proyecto preliminar, y que varias opiniones podr\u00edan luego tomarse [en cuenta] y beneficiarse, mientras sean compatibles con lo bueno del pueblo y no contradigan la concepci\u00f3n del movimiento de su misi\u00f3n pol\u00edtica. La Hermandad adopta un acercamiento a la vida basado en el <em>shari&#8217;a<\/em>, que lo coloca aparte de otros. Esta no le compete a nadie en compartir [su opini\u00f3n], pero si espera que todos respeten su escogencia&hellip;<\/p>\n<p>\u00abAlgunos diarios y peri\u00f3dicos reaccionaron hacia la plataforma con gran hostilidad, critic\u00e1ndola de una manera destructiva [inaceptable por] cualquier est\u00e1ndar de cr\u00edtica acad\u00e9mica, apuntando a atacar, en toda forma posible, el pensamiento y plan isl\u00e1mico. Ellos acudieron a la calumnia, vinculando falsamente a [la ideolog\u00eda] de la Hermandad con otros modelos isl\u00e1micos, sunni o chi&#8217;itas&hellip;\u00bb <a href=\"#_edn40\" name=\"_ednref40\">[40]<\/a><\/p>\n<p><em>* L. Azuri es compa\u00f1ero de investigaci\u00f3n en MEMRI.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <em>Al-Ahram<\/em> (Egipto), 14 de enero, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> El proyecto apareci\u00f3 primero en el diario egipcio <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em>, que lo public\u00f3 en cuatro partes desde el 10 hasta el 14 de agosto, 2007. Sin embargo, antiguos funcionarios de la Hermandad Musulmana declararon que la versi\u00f3n publicada en el diario no fue la versi\u00f3n final de la plataforma. Otra versi\u00f3n del proyecto fue publicada por <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a> el 25 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <em>Akher Sa&#8217;a<\/em> (Egipto), 29 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 26 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> (Egipto), 20 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> <em>Al-Gumhouriyya<\/em> (Egipto), 15 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 20 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> <em>Akher Sa&#8217;a<\/em> (Egipto), 3 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 13 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 16 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.islaomonline.net\/\">www.islaomonline.net<\/a>, 9 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\">[12]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 23 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\">[13]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 7 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref14\" name=\"_edn14\">[14]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a>, 9 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref15\" name=\"_edn15\">[15]<\/a> <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> (Egipto), 11 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref16\" name=\"_edn16\">[16]<\/a> <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> (Egipto), 7 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref17\" name=\"_edn17\">[17]<\/a> <em>Al-Masri Al-Yawm<\/em> (Egipto), 23 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref18\" name=\"_edn18\">[18]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 24 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref19\" name=\"_edn19\">[19]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 24 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref20\" name=\"_edn20\">[20]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 23 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref21\" name=\"_edn21\">[21]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 16 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref22\" name=\"_edn22\">[22]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 7 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref23\" name=\"_edn23\">[23]<\/a> <em>Al-Wafd<\/em> (Egipto), 2 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref24\" name=\"_edn24\">[24]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 20 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref25\" name=\"_edn25\">[25]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 10 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref26\" name=\"_edn26\">[26]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 13 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref27\" name=\"_edn27\">[27]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 18 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref28\" name=\"_edn28\">[28]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a>, 16 de octubre de 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref29\" name=\"_edn29\">[29]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 23 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref30\" name=\"_edn30\">[30]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 7 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref31\" name=\"_edn31\">[31]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 6 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref32\" name=\"_edn32\">[32]<\/a> <em>Al-Ahram Al-&#8216;Arabi<\/em> (Egipto), 28 de julio, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref33\" name=\"_edn33\">[33]<\/a> <em>Al-Badil<\/em> (Egipto), 22 de agosto, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref34\" name=\"_edn34\">[34]<\/a> <em>Al-Misriyoun<\/em> (Egipto), 20 de agosto, 2007. El semanario gubernamental egipcio <em>Al-Musawwar<\/em> inform\u00f3 que si la Hermandad Musulmana apelara al Comit\u00e9 de los Partidos por una licencia, el nombre oficial de su partido ser\u00eda \u00abAl-Amal\u00bb (Esperanza). <em>Al-Musawwar<\/em> (Egipto), 21 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref35\" name=\"_edn35\">[35]<\/a> Otra raz\u00f3n del retraso puede haber sido el arresto de varias figuras involucradas en el escrito de la plataforma, tales como el jefe del comit\u00e9 de esta Muhammad Ghozlan e &#8216;Issam Al-&#8216;Arian. En una entrevista el 18 de agosto, 2007, el Dr. Muhammad Al-Habib le dijo a <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a> que el movimiento estaba determinado a anunciar su plataforma \u00abaun si todos y cada uno de sus miembros fuese arrestado\u00bb. El 17 de agosto del 2007, el semanario <em>Al-Musawwar<\/em> especul\u00f3 que la plataforma probablemente ser\u00eda presentada oficialmente en la festividad anual de la Hermandad Musulmana de Iftar (marcando el fin del ayuno de Ramadan), pero los aparatos de seguridad egipcios, en un movimiento sin precedentes, se negaron a concederle una licencia para celebrar el evento. <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a> 16 de septiembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref36\" name=\"_edn36\">[36]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 30 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref37\" name=\"_edn37\">[37]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 11 de noviembre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref38\" name=\"_edn38\">[38]<\/a> <a href=\"http:\/\/news.bbc.co.uk\/\">http:\/\/news.bbc.co.uk<\/a>, 28 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref39\" name=\"_edn39\">[39]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 18 de octubre, 2007.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref40\" name=\"_edn40\">[40]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.ikhwanonline.com\/\">www.ikhwanonline.com<\/a>, 11 de octubre, 2007.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n En enero del 2007, el Gu\u00eda Supremo egipcio de la Hermandad Musulmana Muhammad Mahdi &#8216;Akef declar\u00f3 que, por primera vez en su historia, el movimiento de la Hermandad Musulmana publicara su plataforma pol\u00edtica. Desde entonces, la plataforma oficial no hab\u00eda sido dada a conocer, [1] pero un borrador de esta declaraci\u00f3n de principios &#8211; [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,19],"tags":[],"class_list":["post-1997","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-egipto"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1997"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1997\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1997"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}