{"id":1937,"date":"2007-10-11T00:00:00","date_gmt":"2007-10-11T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2007\/10\/11\/fatwa-de-influyente-jurista-americano-islamico-el-matrimonio-de-una-mujer-musulmana-con-un-no-musulman-esta-prohibido-y-es-invalido\/"},"modified":"2007-10-11T00:00:00","modified_gmt":"2007-10-11T00:00:00","slug":"fatwa-de-influyente-jurista-americano-islamico-el-matrimonio-de-una-mujer-musulmana-con-un-no-musulman-esta-prohibido-y-es-invalido","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/fatwa-de-influyente-jurista-americano-islamico-el-matrimonio-de-una-mujer-musulmana-con-un-no-musulman-esta-prohibido-y-es-invalido\/1937","title":{"rendered":"Fatwa de influyente jurista americano isl\u00e1mico: El matrimonio de una mujer musulmana con un no-musulm\u00e1n &#8211; est\u00e1 prohibido y es inv\u00e1lido"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>Un fatwa emitido en agosto del 2007 por el secretario general de<\/em> <em>la Asamblea<\/em> <em>de Juristas Musulmanes en Am\u00e9rica (AJMA), Dr. Jeque Salah Al-Sawy, declara que el matrimonio entre una mujer musulmana y un hombre no-musulm\u00e1n est\u00e1 prohibido y es nulo, y los ni\u00f1os nacidos de tal uni\u00f3n son ileg\u00edtimos.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos del fatwa, que fue anunciado en el portal<\/em> <em><a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/\">www.islamonline.net<\/a><\/em> <em>: <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><u>[1]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p>\u00abEl matrimonio entre una mujer musulmana y un [hombre] no-musulm\u00e1n est\u00e1 prohibido y es nulo &#8211; \u00e9se es el acuerdo general entre los musulmanes. Una mujer [musulmana] que se ha tomado la libertad [de casarse con un hombre no-musulm\u00e1n] se ha removido a si misma del grupo que se adhiere a la comunidad musulmana &#8211; y uno que lo ha hecho sabiendo que es err\u00f3neo, ha hecho algo estrictamente prohibido, y cometido un [hecho] abominable que puede lanzarla al abismo de la herej\u00eda y la apostas\u00eda.<\/p>\n<p>\u00abAlgunos cl\u00e9rigos sostienen que [una mujer musulmana que se casa con un hombre no-musulm\u00e1n] es considerada un hereje desde el mismo comienzo [e.d. desde el momento en que se casa], ya que el lazo matrimonial le permite tener relaciones sexuales y coito [con su marido], y obtener placer [de esto], y es inconcebible que cometa el crimen [de tener sexo] sin la sanci\u00f3n [de un matrimonio v\u00e1lido].<\/p>\n<p>\u00abLa sabidur\u00eda de la prohibici\u00f3n religiosa [contra el matrimonio de una mujer musulmana con un hombre no-musulm\u00e1n yace en] prevenirle a [la mujer] de que sea tentada a separarse de su fe. El Cor\u00e1n justifica esta prohibici\u00f3n diciendo que estos matrimonios &#8216;llaman [al creyente] hacia el Fuego [del Infierno; Cor\u00e1n 2:221]&#8217;. En otras palabras, conducen a pecados que condenan [al pecador] al Infierno&#8230; ya que [la mujer] puede ser tentada a renunciar al [Islam], dudar de [la verdad del] Islam, y desacreditar sus rituales religiosos.<\/p>\n<p>\u00abLa mujer es d\u00e9bil por naturaleza, y la protecci\u00f3n de un hombre [no-musulm\u00e1n] afecta sus poderes de razonamiento. [El matrimonio con un no-musulm\u00e1n] puede as\u00ed causar que una mujer siga el camino [de su marido], o por lo menos que abandone su [propia] religi\u00f3n y rechace sus rituales. [Hacerlo as\u00ed] demuestra que ella no es ni musulmana ni una del Pueblo del Libro [e.d. cristiana o jud\u00eda al igual que su marido]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLo mismo aplica a los hijos que son el producto de estos matrimonios, ya que ellos son criados por un padre polite\u00edsta que puede instarles a renunciar o desacreditar el [Islam], por consiguiente [causarles] el perder ambos este mundo y el mundo por venir.<\/p>\n<p>\u00abUna persona debe tener algo intermedio entre si mismo y [los hechos] que lo conducir\u00e1n a la perdici\u00f3n. Una persona que esta a punto de suicidarse puede esperar que la sociedad intervenga para salvaguardar su derecho a la vida. Este es el por qu\u00e9 el <em>shari&#8217;a<\/em> proh\u00edbe el matrimonio entre una mujer musulmana y un hombre no-musulm\u00e1n &#8211; ya que es el primer paso hacia el suicidio religioso, ya sea el suicidio de [la mujer] o el de los hijos que ella engendrar\u00e1. Esta [forma de] suicidio es peor aun que el verdadero suicidio, que tambi\u00e9n [involucra] el asesinato de [los hijos no nacidos]. La mujer puede esperar a que la sociedad musulmana se interponga entre ella y este destino, salvaguardando por consiguiente su fe y su salvaci\u00f3n en el mundo por venir.<\/p>\n<p>\u00ab[El Cor\u00e1n dice]: &#8216;No te cases con mujeres no creyentes, hasta que crean: Una mujer esclava que cree que ella es mejor que una mujer no creyente, aunque te tiente. Ni cases a (tus ni\u00f1as) con incr\u00e9dulos hasta que ellas crean: Un esclavo que crea que es mejor que un incr\u00e9dulo, aunque le tiente. Los incr\u00e9dulos hacen todo [menos] llamarte hacia el Fuego. Pero Al\u00e1 te convoca por Su Gracia al Jard\u00edn [de la beatitud] y el perd\u00f3n [Cor\u00e1n 2:221]&#8217;.<\/p>\n<p>\u00abLa excusa de que uno es incapaz de encontrar una pareja [musulmana] para casarse es totalmente inv\u00e1lida, ambos desde un punto de vista religioso y pr\u00e1ctico&#8230; ya que uno que es incapaz de encontrar pareja debe permanecer casto hasta que Al\u00e1 lo libere [de su condici\u00f3n], porque Al\u00e1 ha dicho: &#8216;Permitan a aqu\u00e9llos que no pueden encontrar pareja mantenerse castos, hasta que Al\u00e1 les de medios por Su gracia [Cor\u00e1n 24:33]&#8217;.<\/p>\n<p>\u00abAl\u00e1 le ha ordenado a aqu\u00e9llos que no pueden encontrar pareja a ser pacientes y castos hasta que \u00c9l les proporcione lo que les falta. [Aun cuando no puedan encontrar pareja], no se les permite ir con prostitutas o cometer incesto. Adem\u00e1s, Al\u00e1 le ha prohibido a una mujer musulmana que se case con un hombre no-musulm\u00e1n. El Profeta [Muhammad] dijo: &#8216;&#8230; Aqu\u00e9llos de ustedes qui\u00e9nes pueden casarse deber\u00edan hacerlo, ya que el matrimonio le causa a uno a que baje la mirada [e.d. ser casto] y es la mejor protecci\u00f3n [contra la promiscuidad]. Aqu\u00e9llos que no pueden [casarse] deben ayunar, ya que ayunar es como la castraci\u00f3n&#8217;. El Profeta recomend\u00f3 ayunar a aqu\u00e9llos que son incapaces de casarse por razones econ\u00f3micas, y a aqu\u00e9llos que no pueden encontrar una pareja religiosa conveniente.<\/p>\n<p>\u00ab[El matrimonio entre una mujer musulmana y un hombre no-musulm\u00e1n] es nulo y despreciable, ya que sabemos, y cualquiera que tiene contacto con las comunidades musulmanas en Occidente sabe, que el n\u00famero de hombres [musulmanes] que buscan el matrimonio va en aumento. Cuando las mujeres musulmanas se comportan de una manera correcta y frecuentan la mezquita, recibir\u00e1n suficientes propuestas matrimoniales y tendr\u00e1n suficientes [parejas convenientes] del cual escoger&#8230;<\/p>\n<p>\u00abNumerosos centros musulmanes en Occidente todav\u00eda proveen servicios [casamenteros], ofreciendo informaci\u00f3n a aqu\u00e9llos que desean casarse para que conozcan de [candidatos] convenientes. Debemos reforzar nuestros esfuerzos en esta \u00e1rea para ayudar a los hombres y mujeres que desean permanecer castos, y remover la excusa que es usada por aqu\u00e9llos de d\u00e9bil fe y d\u00e9biles de coraz\u00f3n [a saber, de que son incapaces de encontrar una pareja conveniente].<\/p>\n<p>\u00abLa excusa de que [el hombre y la mujer] comparten un lazo emocional, que llega a justificar lo que est\u00e1 prohibido, es una de las excusas m\u00e1s despreciables que existe&#8230;\u00bb<\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.islamonline.net\/servlet\/satellite?cid=1184649663278&amp;pagename=islamonline-%C3%A1rabe-Ask_Scholar%2FFatwaAAskTheScholar\">www.islamonline.net\/servlet\/satellite?cid=1184649663278&amp;pagename=islamonline-\u00e1rabe-Ask_Scholar%2FFatwaAAskTheScholar<\/a>, 8 de agosto, 2007.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un fatwa emitido en agosto del 2007 por el secretario general de la Asamblea de Juristas Musulmanes en Am\u00e9rica (AJMA), Dr. Jeque Salah Al-Sawy, declara que el matrimonio entre una mujer musulmana y un hombre no-musulm\u00e1n est\u00e1 prohibido y es nulo, y los ni\u00f1os nacidos de tal uni\u00f3n son ileg\u00edtimos. Lo siguiente son extractos del [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,11],"tags":[],"class_list":["post-1937","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-e-u-a-y-el-medio-oriente"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1937","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1937"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1937\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1937"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1937"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1937"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}