{"id":1720,"date":"2007-05-03T00:00:00","date_gmt":"2007-05-03T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2007\/05\/03\/lider-berebere-belkacem-lounes-no-existe-peor-colonialismo-que-el-del-clan-pan-arabista-que-quiere-dominar-a-nuestro-pueblo\/"},"modified":"2007-05-03T00:00:00","modified_gmt":"2007-05-03T00:00:00","slug":"lider-berebere-belkacem-lounes-no-existe-peor-colonialismo-que-el-del-clan-pan-arabista-que-quiere-dominar-a-nuestro-pueblo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/lider-berebere-belkacem-lounes-no-existe-peor-colonialismo-que-el-del-clan-pan-arabista-que-quiere-dominar-a-nuestro-pueblo\/1720","title":{"rendered":"L\u00edder berebere Belkacem Lounes: &#8216;No existe peor colonialismo que el del clan pan-arabista que quiere dominar a nuestro pueblo&#8217;"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>Belkacem Lounes, presidente del Congreso Mundial Amazigh, escribi\u00f3 una carta abierta al l\u00edder libio Mu&#8217;ammar Qaddafi en respuesta al discurso de este el 1 de marzo en el que neg\u00f3 la existencia de un pueblo berebere o Amazigh <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><u>[1]<\/u><\/a> en \u00c1frica del Norte. En su carta, fechada el 10 de abril, Lounes protest\u00f3 las declaraciones de Qaddafi, diciendo que los 30 millones de Amazigh que viven hoy en \u00c1frica del Norte no pueden ser ignorados. \u00c9l agreg\u00f3 que los Amazigh hab\u00edan jugado un papel central en la lucha contra el colonialismo europeo, pero que desde la independencia hab\u00edan sido oprimidos por el \u00abcolonialismo interno\u00bb del pan-arabismo, qu\u00e9 \u00e9l etiqueta como una ideolog\u00eda imperialista. Lounes declar\u00f3 que era arcaico considerar la diversidad como un peligro, y llama en los gobiernos de \u00c1frica del Norte a comprometerse con la democracia y los derechos humanos.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos: <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\"><u>[2]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><strong>\u00abQu\u00e9 peor ofensa a los derechos elementales es negar la existencia de un pueblo?\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab&hellip; Yo esper\u00e9 hasta abril para responder a su discurso, ya que es durante este mes que el pueblo Amazigh celebra todos los a\u00f1os&hellip; un gran momento en su historia, conocido como &#8216;Tafsut Imazighen (&#8216;Fuente Amazigh&#8217;). <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a> Para nosotros, \u00e9sta es la celebraci\u00f3n de nuestra memoria, de nuestro esp\u00edritu de resistencia a todas las formas de imperialismo, y de nuestro amor a la libertad&hellip;<\/p>\n<p>\u00abLa gente de quien usted habl\u00f3 [en su discurso] son mujeres, hombres, y ni\u00f1os que hablan diariamente su idioma Amazigh. Son mujeres, hombres, y ni\u00f1os que viven todos los d\u00edas su identidad Amazigh, que sus palabras hirieron. Qu\u00e9 peor ofensa a los derechos elementales es negar la existencia de un pueblo?&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abEs dif\u00edcil imaginar que usted no est\u00e1 consciente de&#8230; 30 millones de portavoces Amazigh en \u00c1frica del Norte<\/strong><\/p>\n<p>\u00abUsted clama que la civilizaci\u00f3n Amazigh desapareci\u00f3 debido a &#8216;un siglo de sequedad en \u00c1frica del Norte&#8217;&hellip; es dif\u00edcil imaginar que usted no est\u00e1 consciente de la existencia de 30 millones de portavoces Amazigh que viven hoy en todos los pa\u00edses de Tamazgha [e.d. \u00c1frica del Norte]&hellip;<\/p>\n<p>\u00abUsted dej\u00f3 entendido que los Amazigh son supuestamente una invenci\u00f3n del colonialismo! \u00bfQu\u00e9 colonialismo es capaz de crear un pueblo de la nada, con su idioma y tradiciones que se remontan a varios miles de a\u00f1os? C\u00f3mo puede el colonialismo haber hecho esto &#8211; dado que cu\u00e1ndo el primer extranjero lleg\u00f3 a la tierra de \u00c1frica del Norte, encontr\u00f3 que los Amazigh ya hab\u00edan estado all\u00ed durante mucho tiempo?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abC\u00f3mo explicar estas contradicciones y el retorno brutal a este deseo de negar una realidad hist\u00f3rica tangible? Usted incluso neg\u00f3 la evidencia, cuando nos asegur\u00f3 que el problema de los Amazigh no existi\u00f3 en Libia. Pero&hellip; los Amazigh libios, como los Amazigh en otras partes, enfrentan el ostracismo, la exclusi\u00f3n, y la discriminaci\u00f3n de todas clases&hellip;\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abPensar que la diversidad es un peligro es una idea arcaica y totalitaria\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abUsted dice que &#8216;Libia es para los libios&#8217; y que usted no aceptar\u00e1 que nadie diga que tienen esta identidad o aquella identidad.<\/p>\n<p>\u00abQue as\u00ed sea &#8211; pero [usted] entonces debe suprimir inmediatamente cualquier referencia a la identidad \u00e1rabe en todos los textos legislativos del pa\u00eds, as\u00ed como tambi\u00e9n en los nombres de las instituciones pol\u00edticas, econ\u00f3micas y culturales, empezando con la Rep\u00fablica \u00c1rabe Libia, las Aerol\u00edneas \u00c1rabes Libia, la Uni\u00f3n del Maghreb \u00c1rabe, etc. Entonces estaremos [favorablemente] dispuestos a hablar de una &#8216;libia Libia&#8217;, con su historia, idiomas y culturas. Pero si su concepci\u00f3n de Libia es la de un pa\u00eds exclusivamente \u00e1rabe, entonces para nosotros, la lucha por nuestra identidad contin\u00faa&hellip;<\/p>\n<p>\u00abUsted amenaza a los Amazigh, advirtiendo que cualquier cosa que afirme su identidad ser\u00e1 considerado un traidor al servicio del colonialismo&hellip; Pensar que la diversidad es un peligro es una idea arcaica y totalitaria que es contraria a todos los principios de los derechos universales.<\/p>\n<p><strong>\u00abSomos un pueblo&#8230; determinado a vivir libremente\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abAdem\u00e1s, yo lo veo como mi obligaci\u00f3n el repetir aqu\u00ed lo que le dije [cara a cara]: Nosotros somos un pueblo y estamos determinados a vivir libremente, cualquiera que sea el costo. Somos generalmente pac\u00edficos y hospitalarios. Cualquiera que nos ofrezca su mano, lo tomamos en nuestros brazos. Pero cualquiera que intente impedirnos vivir en dignidad, lo combatiremos con todos los medios leg\u00edtimos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Los Amazigh son los primeros en combatir el colonialismo<\/strong><\/p>\n<p>\u00abEn cuanto al colonialismo, la historia demuestra que los colonizadores no nos necesitaron para ocupar nuestro pa\u00eds. Al contrario &#8211; los primeros en haber luchado fueron los Amazigh, porque sent\u00edan que estaban defendiendo a su pa\u00eds, su tierra ancestral.<\/p>\n<p>\u00abEn el movimiento nacional argelino, cuando los Amazigh del pa\u00eds propusieron, en los a\u00f1os cuarenta, la cuesti\u00f3n de identidad argelina despu\u00e9s de la independencia, los clanes nacionalistas \u00e1rabes inmediatamente los acusaron de dividir al movimiento y jugar al colonialismo, y los excluyeron.<\/p>\n<p>\u00abM\u00e1s de medio siglo despu\u00e9s, en un coloquio en el 2005 en Argelia sobre la historia del nacionalismo argelino, los historiadores [en la conferencia] un\u00e1nimemente confirmaron que los verdaderos patriotas eran precisamente el grupo de aqu\u00e9llos excluidos, mientras colocaban las bases para una Argelia aut\u00e9ntica y democr\u00e1tica &#8211; una Argelia que es por encima de todo argelina, rica en su identidad Amazigh y en todos sus componentes ling\u00fc\u00edsticos y culturales.<\/p>\n<p>\u00abExiste una ingratitud id\u00e9ntica hacia los Amazigh de Marruecos, que proporcionaron los contingentes m\u00e1s grandes en la lucha contra los ocupantes espa\u00f1oles y franceses en el Rif y en el Atlas. Hoy d\u00eda los h\u00e9roes de esta resistencia son abandonados en la historia oficial.<\/p>\n<p>\u00abEl mismo infortunio le ocurri\u00f3 a los Amazigh de Libia que, despu\u00e9s de que muchos de ellos hab\u00edan consentido hacer al sacrificio supremo para la libertad de todos los libios, se encuentran hoy d\u00eda amenazados, ultrajados, y privados de su propio derecho a la existencia por aqu\u00e9llos de cuyo lado y por quienes combatieron&hellip;\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abEstablecer una cultura de di\u00e1logo y amistad&hellip; requiere de una implacable lucha contra todos los actos de intolerancia, racismo, y discriminaci\u00f3n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abNos gusta pensar que el colonialismo ya no existe&hellip; Pero no existe peor colonialismo que el colonialismo interno &#8211; del clan pan-\u00e1rabista que busca dominar a nuestro pueblo. Es ciertamente arabismo, en lo que es una ideolog\u00eda imperialista que niega toda diversidad en \u00c1frica del Norte, que constituye una traici\u00f3n y una ofensa a la historia, a la verdad, y a la legalidad.<\/p>\n<p>\u00abIncluso la religi\u00f3n musulmana ha sido puesta al servicio de estos proyectos de arabizaci\u00f3n y dominaci\u00f3n. La reina Amazigh Dihya fue la primera, hace 14 siglos, de haber entendido esta estrategia colonial &#8211; lo cual es el por qu\u00e9 ella le declar\u00f3 a los \u00e1rabes que vinieron a atacar su reino: &#8216;Ustedes dicen que portan un mensaje divino? Bien entonces, d\u00e9jenlo aqu\u00ed, y regresen por donde vinieron&#8217;&#8230; <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p>\u00abEn principio, es la responsabilidad de cada jefe de estado el proteger, respetar, y promover los derechos de su pueblo. El desaf\u00edo de establecer una cultura de di\u00e1logo y amistad entre las civilizaciones y los pueblos requiere de una lucha implacable contra todos los actos de intolerancia, racismo y discriminaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abAs\u00ed, nosotros esperamos que los jefes de estado \u00e1rabes en \u00c1frica del Norte ambos puedan abolir las pol\u00edticas de negaci\u00f3n y exclusi\u00f3n del pueblo Amazigh y de [mostrar] mucha m\u00e1s ambici\u00f3n respecto a los derechos humanos. Es con respecto al reconocimiento del pueblo Amazigh y sus derechos inalienables que la sinceridad de los gobiernos y su voluntad para construir sociedades pac\u00edficas ser\u00e1n medidas&hellip;<\/p>\n<p>\u00abEntretanto, fuerte en justicia de nuestra causa y convencido de la legitimidad de nuestros derechos, continuaremos nuestra lucha persistentemente por la dignidad y la libertad de nuestro pueblo a trav\u00e9s de medios democr\u00e1ticos. Nosotros reafirmamos hoy d\u00eda que, en luz del atolladero hacia el cual los gobiernos \u00e1rabistas de \u00c1frica del Norte nos est\u00e1n llevando, es urgente que asumamos el derecho de tomar nuestro destino en la mano, pidi\u00e9ndole a la comunidad de naciones su apoyo por nosotros en ejercer nuestro derecho a la libre determinaci\u00f3n, en todos los pa\u00edses de Tamazgha [e.d. \u00c1frica del Norte] en el cual vivimos.<\/p>\n<p>\u00abMientras convenga a nuestra noble lucha, seguiremos siendo eternos optimistas, permanentemente en busca de razones para la esperanza, animando y privilegiando los aspectos positivos de la naturaleza humana, y siempre con la empresa de darle una oportunidad a la luz menos tenue, a la menor apertura por la libertad&hellip;\u00bb<\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> Muchos ber\u00e9beres prefieren referirse a ellos mismos como \u00abAmazigh\u00bb, un t\u00e9rmino en su idioma que significa \u00abuno que es libre\u00bb.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.kabyle.com\/CMA-kadafi-letter\">http:\/\/www.kabyle.com\/CMA-kadafi-letter<\/a>, 12068.html, 10 de abril del 2007. Para los extractos del discurso de Qaddafi, v\u00e9ase la \u00faltima secci\u00f3n del Despacho Especial de MEMRI No. 1535, \u00abEn Apertura hacia Ir\u00e1n, Qaddafi Declara a \u00c1frica del Norte Chi&#8217;ita y Llama al Establecimiento del Nuevo Estado Fatimid\u00bb, 6 de abril del 2007, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP153507\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP153507<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> Los Amazigh o Fuente Berebere (<em>tafsut n imazighen<\/em>) conmemoran un importante cambio de curso en el movimiento cultural berebere moderno. El 10 de marzo de 1980, el gobierno argelino previno a Mouloud Mammeri, un autor kabyle berebere, ling\u00fcista e icono cultural, de dar una conferencia en antigua poes\u00eda kabyle en una universidad en Tizi Ouzo, la principal ciudad en Kabylia. Esto hizo encender una serie de protestas y huelgas que duraron varios meses, y llev\u00f3 al arresto de los l\u00edderes ber\u00e9beres y activistas de la democracia.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> Seg\u00fan comienzos de la historia de \u00c1frica del Norte, Dihya, tambi\u00e9n conocida como la Kahina, fue una reina berebere que lidero la resistencia en las conquistas \u00e1rabes.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Belkacem Lounes, presidente del Congreso Mundial Amazigh, escribi\u00f3 una carta abierta al l\u00edder libio Mu&#8217;ammar Qaddafi en respuesta al discurso de este el 1 de marzo en el que neg\u00f3 la existencia de un pueblo berebere o Amazigh [1] en \u00c1frica del Norte. En su carta, fechada el 10 de abril, Lounes protest\u00f3 las declaraciones [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,12],"tags":[],"class_list":["post-1720","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicados-especiales","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1720","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1720"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1720\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1720"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1720"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1720"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}