{"id":1377,"date":"2006-09-08T00:00:00","date_gmt":"2006-09-08T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2006\/09\/08\/discursos-de-bin-laden-2003-2006\/"},"modified":"2006-09-08T00:00:00","modified_gmt":"2006-09-08T00:00:00","slug":"discursos-de-bin-laden-2003-2006","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/discursos-de-bin-laden-2003-2006\/1377","title":{"rendered":"Discursos de bin Laden 2003-2006"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><em>Este verano los portales isl\u00e1micos anunciaron grabaciones de audio de dos discursos de Osama bin Laden presentados separados en un lapso de tres d\u00edas. En el primer discurso, del 30 de junio del 2006, bin Laden elogia a Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi; en el segundo del 2 de julio del 2006, se dirige a la naci\u00f3n musulmana, y en particular a los combatientes del jihad en Irak y Somalia, y llama en ellos a continuar su jihad ya que es la \u00fanica v\u00eda posible.<\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son traducciones de estos discursos as\u00ed como los enlaces a otras declaraciones hechas por bin Laden de los archivos del Proyecto de Estudios sobre Terrorismo y Jihad en MEMRI.<\/em><\/p>\n<p><strong>Discurso de bin Laden del 30 de junio, 2006<\/strong><\/p>\n<p>En su elogio a Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi, bin Laden lo llama \u00abuno de nuestros m\u00e1s grandes h\u00e9roes y comandantes\u00bb, y dirige las siguientes palabras a George Bush: \u00abNo te regocijes demasiado&#8230; ya que la estandarte no ha ca\u00eddo sino que ha [solamente] pasado de un le\u00f3n del Islam a otro, y continuaremos combati\u00e9ndote a ti y a tus aliados dondequiera que est\u00e9s&#8230;\u00bb Lo siguiente son extractos del discurso:<\/p>\n<p><strong>* \u00abAl-Zarqawi coloca las bases para la defensa del Islam y la restauraci\u00f3n de Palestina, y vengar a los oprimimos&#8230;\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abNuestra naci\u00f3n musulmana ha perdido a su intr\u00e9pido h\u00e9roe &#8211; el le\u00f3n del jihad, un hombre de resoluci\u00f3n y acci\u00f3n, Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi &#8211; Ahmad Al-Khalayla &#8211; qui\u00e9n fue muerto en un criminal ataque americano. &#8216;A Al\u00e1 pertenecemos, y a \u00c9l regresamos&#8217;. [Cor\u00e1n, 2:156] Pueda Al\u00e1 concederle su deseo y aceptarlo como m\u00e1rtir, recompensarlo generosamente, y confortar a su familia y a sus parientes&#8230;<\/p>\n<p>\u00ab[Mi] querida naci\u00f3n isl\u00e1mica, aunque fue triste para nosotros la partida de Abu Mus&#8217;ab y sus compa\u00f1eros, nos regocijamos que fueron muertos en esta gran campa\u00f1a, mientras defend\u00edan al Islam. Y aunque perdimos a uno de nuestros m\u00e1s grandes h\u00e9roes y a uno de nuestros comandantes m\u00e1s selectos, nos regocijamos que encontramos en \u00e9l un modelo duradero y un ejemplo para las generaciones futuras de nuestra gran naci\u00f3n. Los combatientes lo recordar\u00e1n y lo alabar\u00e1n en canci\u00f3n y en prosa, en privado y en p\u00fablico&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAbu Mus&#8217;ab encontr\u00f3 su muerte con su cabeza en alto y en esp\u00edritu noble &#8211; libre, orgulloso y fiel, [un hombre que] nunca cometi\u00f3 ning\u00fan acto depravado en violaci\u00f3n de su fe, nunca se mantuvo en silencio ante la injusticia, y nunca pag\u00f3 corte a nadie a expensa de la verdad. [\u00c9l] fue inflexible hacia los infieles y misericordioso hacia los musulmanes, inst\u00f3 a [otros] a ir a la guerra y luch\u00f3 por su religi\u00f3n. Tal como el mismo dijo: &#8216;No existe valor alguno para una vida en la que violen el honor de nuestras esposas, pisoteen el honor de nuestras hermanas, y en el que estemos gobernados por los que adoran la cruz&#8217;. Tambi\u00e9n dijo: &#8216;Combatimos en Irak con nuestros ojos hacia Jerusal\u00e9n, la cual no ser\u00e1 restaurada sino por la gu\u00eda del Cor\u00e1n y la espada victoriosa&#8217;. \u00c9l fue amado por sus amigos y respetado por sus enemigos, y los honestos de entre ellos reconocieron sus m\u00e9ritos y le alabaron, y no es para pensarlo mucho&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAbu Mus&#8217;ab sigui\u00f3 los pasos del Profeta Muhammad y los pasos de [nuestros antepasados] que murieron antes que \u00e9l&#8230; \u00c9l salt\u00f3 hacia la batalla con una sonrisa en sus labios. Al\u00e1 le otorg\u00f3 honor y elev\u00f3 su memoria, y \u00e9l se ha convertido en un modelo para aqu\u00e9llos que vienen detr\u00e1s de \u00e9l&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAbu Mus&#8217;ab fue muerto despu\u00e9s de que Al\u00e1 le concediera gu\u00eda. \u00c9l coloc\u00f3 las bases para la defensa de la fe y la restauraci\u00f3n de Palestina, y veng\u00f3 a los oprimidos [el pueblo de Palestina] matando a muchos americanos, que son aliados de los jud\u00edos. \u00c9l los derrot\u00f3 y mat\u00f3 a sus hombres, min\u00f3 su condici\u00f3n, vaci\u00f3 sus finanzas, esparci\u00f3 [sus l\u00edneas], y aplast\u00f3 su orgullo, as\u00ed animando a todos en contra de ellos. \u00c9l baj\u00f3 grandiosamente a la historia, y le agreg\u00f3 esplendor&#8230; La historia de su vida ser\u00e1 para siempre [venerada] junto con las biograf\u00edas de los hijos m\u00e1s distinguidos [de la naci\u00f3n musulmana]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAbu-Mus&#8217;ab ense\u00f1\u00f3 lecciones pr\u00e1cticas a la humanidad en el c\u00f3mo tomar la libertad de uno por la fuerza &#8211; ya que la libertad no se le da libremente a aqu\u00e9llos que se someten al [mandato] de la democracia. \u00c9l le ense\u00f1\u00f3 a la humanidad a rebelarse contra los tiranos, en este momento cuando el actual Fara\u00f3n y l\u00edder de los infieles [George] Bush, junto con sus compa\u00f1eros, dominan desp\u00f3ticamente [al mundo] y pisotean cada valor y cada acuerdo [internacional]. La prueba de esto es la invasi\u00f3n a Irak y [lo que est\u00e1 sucediendo en] la prisi\u00f3n de Guant\u00e1namo.<\/p>\n<p>\u00ab[Los americanos] aterrorizan al pueblo, los superan con fuego y hierro, y trataron a sus l\u00edderes como esclavos. El actual Fara\u00f3n vino a Irak, desatendiendo a la resistencia y las protestas de las masas que llamaron a: &#8216;No derramar sangre roja por causa del petr\u00f3leo negro!&#8217; \u00c9l despreci\u00f3 al mundo entero y arrogantemente trajo a su ej\u00e9rcito y sus armas a Irak, imaginando que los valerosos leones hab\u00edan cambiado su naturaleza y que los hombres del Islam se hab\u00edan convertido en mujeres &#8211; despu\u00e9s de que l\u00edderes \u00e1rabes, reyes y presidentes, se rindieran ante \u00e9l, le [juraron] lealtad a y se humillaron ante \u00e9l, cada uno de ellos sinti\u00e9ndose la cabeza y [pregunt\u00e1ndose] cuando vendr\u00e1 su turno de ser enterrado.<\/p>\n<p>\u00abEl enemigo atac\u00f3 a Irak y comenz\u00f3 a oprimir al pueblo y a bombardear las \u00e1reas rurales. El ruido ensordecedor de los aviones a reacci\u00f3n de los combatientes llen\u00f3 la tierra, y las bombas sembraron la muerte [por todas partes]&#8230; Las monta\u00f1as se agitaron y los corazones del [pueblo] estaban en sus bocas, y el fuerte y el poderoso se refugiaron en sus casas, no hicieron que sus voces se escucharan y sus pies cedieron bajo ellos en temor. La falsedad hizo fluir sus vapores, y los hip\u00f3critas violaron los acuerdos y arrojaron su parte junto a los cristianos y los jud\u00edos, mientras los musulmanes se escondieron como ovejas que buscan refugio en una noche invernal lluviosa en una tierra de animales salvajes.<\/p>\n<p>\u00abEn estas circunstancias alarmantes e infortunadas, cu\u00e1ndo vimos a l\u00edderes que no eran [verdaderos] l\u00edderes, estudiosos religiosos que no eran [verdaderos] estudiosos religiosos, y hombres que no eran [verdaderos] hombres&#8230; en \u00e9stas graves y chocantes circunstancias, el h\u00e9roe del Islam Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi dio un paso al frente&#8230; \u00c9l vino con un grupo de 17 creyentes &#8211; no 17 ej\u00e9rcitos &#8211; qui\u00e9nes formaron una alianza y juraron a Al\u00e1 para que hiciera de Su fe victoriosa o si no morir en su defensa&#8230; Son iguales [los enemigos] que ellos est\u00e1n combatiendo en n\u00famero? \u00bfLos exceden ellos en cantidad dos a uno? No!, \u00bfLo exceden [sus enemigos] en n\u00famero diez a uno? \u00a1No!. Los ej\u00e9rcitos del mal y sus armas entraron en [grandes] olas al igual que las olas del mar. Pero uno cuya fe ha sido fortalecida por la [voluntad] de Al\u00e1 est\u00e1 de pie cuando incluso las monta\u00f1as tiemblan. Nuestro h\u00e9roe [Al-Zarqawi] entr\u00f3 en combate portando su estandarte y resuelto a combatir hasta lo \u00faltimo&#8230;<\/p>\n<p>\u00ab[Los combatientes del jihad] entraron en la pelea y comenzaron a luchar [armados s\u00f3lo] con un peque\u00f1o n\u00famero de Kalashnikovs, minas antitanques y lanzacohetes&#8230; Ellos trajeron su intrepidez, su esp\u00edritu luchador y su magn\u00edfica moral desde Afganist\u00e1n a Bagdad, y encendieron el fusible del jihad, y cargaron de energ\u00eda [a los combatientes del jihad] por toda [Irak]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEste h\u00e9roe [e.d. Al-Zarqawi] es el que logr\u00f3 todo esto, con la ayuda de Al\u00e1, usando recursos limitados y sin el apoyo de una coalici\u00f3n internacional, una alianza regional o una organizaci\u00f3n global&#8230; S\u00ed, este h\u00e9roe del Islam se enfrent\u00f3 contra el actual Fara\u00f3n y contra el imperialismo americano, despu\u00e9s que las organizaciones internacionales, las coaliciones regionales y el mundo entero fracasaron en detener la cruel agresi\u00f3n de [los americanos]&#8230;<\/p>\n<p>\u00abA aqu\u00e9llos que acusan al h\u00e9roe de nuestra naci\u00f3n [isl\u00e1mica] de matar a iraqu\u00edes de ciertos sectores [e.d. chi&#8217;itas], yo les digo: Cuando alguien viene a ti y dice que cierto individuo se hab\u00eda sacado un ojo, esperen hasta que vean al acusado, ya que pueden descubrir que el demandante verdaderamente le hab\u00eda sacado ambos ojos [al acusado]. Esto es lo que surgi\u00f3 en las \u00faltimas semanas, [cuando el MP iraqu\u00ed] Muhammad Al-Dain comenz\u00f3 a [revelar] la opresi\u00f3n y tiran\u00eda a los que los prisioneros [sunni] est\u00e1n sujetos en las c\u00e1rceles iraqu\u00edes, [y cuando] los encabezados del Concejo de Cl\u00e9rigos [sunni] hablaron sobre la campa\u00f1a de exterminio [emprendida] contra los musulmanes [sunni] en Irak\u00bb.<\/p>\n<p><strong>* Al-Zarqawi fue instruido para matar a aqu\u00e9llos que insistieron en combatir junto a las Cruzadas<\/strong><\/p>\n<p>\u00abAbu Mus&#8217;ab ten\u00eda claras instrucciones de enfocar sus [operaciones] en los invasores y ocupantes, encabezados por los americanos, y dejar en paz a cualquiera que deseara ser neutral. Pero cualquiera que insiste en combatir con los cruzados en contra de los musulmanes debe ser muerto, no importa qui\u00e9n sea, sin importar su [secta, e.d. as\u00ed sea sunni o chi&#8217;ita] y su afiliaci\u00f3n tribal &#8211; ya que ayudar a los infieles contra los musulmanes es uno de los diez pecados [m\u00e1s graves] por lo cual un musulm\u00e1n pierde su identidad como musulm\u00e1n.<\/p>\n<p>\u00abYo le digo a George Bush: Ustedes deben regresar el cuerpo del h\u00e9roe a su familia, y no se regocijen demasiado [con su muerte], ya que la estandarte no ha ca\u00eddo sino que ha sido [solamente] pasada de [un] le\u00f3n del Islam [a otro]. Continuaremos combati\u00e9ndote a ti y a tus aliados dondequiera que puedas estar en Irak, Afganist\u00e1n, Sud\u00e1n y Somalia &#8211; hasta que vaciemos tus finanzas y matemos a tus hombres, y regresaras a tu pa\u00eds derrotado, as\u00ed como te derrotamos una vez en Somalia.<\/p>\n<p>\u00abYo tambi\u00e9n le digo a tu agente en Jordania, [el Rey &#8216;Abdallah II]: Det\u00e9n tu tiran\u00eda. Tu le impediste a Abu Mus&#8217;ab de entrar en su patria durante su vida, [pero] no le impidas hacerlo ahora. Tu eres el que debe salir de Jordania e ir al Hijaz, que fue tu patria y la patria de tus antepasados antes de que G. Breta\u00f1a fijara a tu [bisabuelo] [el Rey] &#8216;Abdallah como su agente en Jordania. \u00bfPor qu\u00e9 tienes que temerle a Al-Zarqawi [ahora que esta] muerto? \u00bf[Temes] porque sabes que su entierro &#8211; asumiendo que los musulmanes se les permita conducirlo cuando deseen &#8211; ser\u00e1 inmenso, y demostrar\u00e1 la intensa simpat\u00eda que los musulmanes sienten hacia sus hijos, los combatientes del jihad?<\/p>\n<p>\u00abEn conclusi\u00f3n, dir\u00e9 que Al-Zarqawi no s\u00f3lo trajo honor a su tribu, a su patria y a su naci\u00f3n [isl\u00e1mica], sino a la humanidad en conjunto, ya que incluy\u00f3 el [verdadero] significando de la gloria, el desaf\u00edo, el sacrificio y el martirio. Si el mundo estudia la magnifica historia de su vida, sus hijos aprender\u00e1n que la fe en Al\u00e1 crea a hombres que luchan contra [las fuerzas del] mal y la falsedad. Cada educador y escritor deber\u00eda usar la vida de [Al-Zarqawi] como una fuente de material para enriquecer las almas de las generaciones futuras. Cada poeta deber\u00eda escribir versos sobre este halc\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>\u00abAl\u00e1 ten misericordia en Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi y en todos los otros que portaron las armas por la causa de Al\u00e1\u00bb. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a><\/p>\n<p><strong>Discurso de bin Laden del 2 de julio, 2006<\/strong><\/p>\n<p>En su discurso del 2 de julio, bin Laden llam\u00f3 en los combatientes del jihad en Irak a combatir contra los \u00abej\u00e9rcitos de las Cruzadas\u00bb y expulsarlos del pa\u00eds, y luego castigar a los partidos iraqu\u00edes que hubiesen \u00abcolaborado\u00bb con ellos. Tambi\u00e9n felicit\u00f3 al sucesor de Al-Zarqawi Abu Hamza Al-Muhajir. Dirigi\u00e9ndose a los combatientes del jihad en Somalia, llam\u00f3 en ellos a que se integren a los caminos del Islam, a apoyar a la milicia isl\u00e1mica <em>Mahakim Al-Shari&#8217;a<\/em> el cual ha tomado el control de Mogadishu, y a abstenerse de ayudar al \u00abtraidor &#8216;Abdallah Abu Yusuf y las fuerzas internacionales invasoras\u00bb. Lo siguiente son extractos del discurso:<\/p>\n<p><strong>* \u00abEs inconcebible que los [chi&#8217;itas] del sur de Irak deban colaborar con Am\u00e9rica&#8230; mientras sus \u00e1reas permanecen seguras del peligro y la retribuci\u00f3n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>\u00abEn este discurso, me dirijo en conjunto a la naci\u00f3n isl\u00e1mica, [y] en especialmente a los combatientes del jihad en Irak y Somalia.<\/p>\n<p>\u00ab[Mis queridos] hermanos los combatientes del jihad en Bagdad &#8211; la [capital] de los Califas &#8211; y su entorno, sus continuas operaciones valerosas contra los americanos y sus ayudantes han llenado a los musulmanes de felicidad, alegr\u00eda, deleite y exaltaci\u00f3n. Con su excelente actividad, la cual trae alegr\u00eda a aqu\u00e9llos que est\u00e1n tristes y evocan una sonrisa en el rostro de las madres privadas, ustedes han puesto en alto las cabezas de los musulmanes &#8211; pueda Al\u00e1 premiarlos como ustedes se merecen.<\/p>\n<p>\u00abLos ojos de la naci\u00f3n musulmana entera se vuelven hacia ustedes, y sus labios rezan una oraci\u00f3n por ustedes. La naci\u00f3n [musulmana] comparte sus alegr\u00edas y sus dolores; junto a Al\u00e1, ustedes son su mayor esperanza. Este les considera los fieles soldados de Al\u00e1, y cree que su victoria es la victoria del [Islam] y de su honor. Su victoria liberar\u00e1 a la naci\u00f3n musulmana de la esclavitud y la dependencia en los cruzados y sus agentes en nuestro pa\u00eds. Ustedes acabar\u00e1n con la humillaci\u00f3n, el miedo, la injusticia y la opresi\u00f3n. Establecer\u00e1n un [gobierno] justo y verdadero y promover\u00e1n el bienestar y la seguridad. [Pondr\u00e1n] la riqueza del condado al servicio de su pueblo y en aqu\u00e9llos que tienen derecho [a esta riqueza] construyendo el pa\u00eds y satisfaciendo las necesidades del pueblo &#8211; en lugar de [permitir] que esta riqueza vaya a los cruzados y sus agentes.<\/p>\n<p>\u00abYo le digo al pueblo de Irak: Cuando uno observa las grandes cat\u00e1strofes que han ocurrido ah\u00ed, uno encuentra que la raz\u00f3n principal [de estas cat\u00e1strofes] es la invasi\u00f3n de las Cruzadas y la ocupaci\u00f3n del pa\u00eds, [qu\u00e9 tuvo lugar] con la colaboraci\u00f3n de [ciertos lideres iraqu\u00edes] del partido. [Estos l\u00edderes] alentaron a [las Cruzadas] a invadir Irak y llamaron en sus seguidores a unirse a los aparatos de los gobiernos apostatas que fueron formados por los americanos &#8211; tales como los gobiernos de Al-&#8216;Alawi, Al-Ja&#8217;fri y Al-Maliki, para combatir a sus primos en Bagdad, Mosul, Diyala y Al-Anbar qui\u00e9nes se negaron a rendirse a los cruzados ocupantes. [\u00c9stos l\u00edderes del partido] tambi\u00e9n etiquetaron a los nobles combatientes de &#8216;terroristas&#8217;, los mataron y bombardearon sus casas, y esta es la raz\u00f3n del por qu\u00e9 [los combatientes del jihad] se desquitaron contra las tribus y los partidos que escogieron traicionar a [sus hermanos] y se convirtieron en los ayudantes de los cruzados de Am\u00e9rica.<\/p>\n<p>\u00abEl primer paso hacia lograr la estabilidad en Irak es expulsar a los ej\u00e9rcitos de las Cruzadas por la fuerza, y luego castigar a los l\u00edderes de los partidos &#8211; por ejemplo los partidos [encabezados por] Al-Ja&#8217;fri, Al-Hakim, Al-&#8216;Alawi, y Tareq Al-Hashemi &#8211; qui\u00e9nes mintieron al pueblo y le dijeron que la mejor manera de expulsar a los ocupantes era la de participar en el proceso pol\u00edtico. Pero el gobierno de Al-&#8216;Alawi termin\u00f3 su periodo, y el ocupante no se fue. Luego el gobierno de Al-Ja&#8217;fri tambi\u00e9n [t\u00e9rmino su periodo], y el ocupante [todav\u00eda] no ha salido. Y ahora el gobierno ap\u00f3stata de Al-Maliki continua en los pasos del gobierno de Al-Ja&#8217;fri, ya que este no es nada m\u00e1s que otra faceta del [mismo] gobierno.<\/p>\n<p>\u00abPara abreviar, es inconcebible que tanta [gente] del sur [de Irak, e.d. chi&#8217;itas] deban colaborar con Am\u00e9rica y sus aliados en saquear [los pueblos de] Al-Faluja, Al-Ramadi, Ba&#8217;quba, Mosul, Samarra, Al-Qaim y otros pueblos y comunidades, mientras sus [propias] \u00e1reas permanecen a salvo del peligro o de la retaliaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00abYo le digo a nuestra [entera] naci\u00f3n isl\u00e1mica: A pesar de las valerosas operaciones de los combatientes del jihad contra Am\u00e9rica y sus agentes apostatas&#8230; los musulmanes desarmados en Irak son [todav\u00eda] blancos de una campa\u00f1a de exterminio llevadas a cabo por las bandas traicioneras y llenas de odio que se posicionaron en todas las \u00e1reas sensibles [de Irak] durante la anterior administraci\u00f3n de Al-Jaf&#8217;ri, y todav\u00eda est\u00e1n posicionados [all\u00ed] durante la presente administraci\u00f3n de Al-Maliki.<\/p>\n<p>\u00abPor consiguiente los l\u00edderes del Concejo de Cl\u00e9rigos [sunni] en Irak emitieron una advertencia y llamaron a salvar a los musulmanes de la terrible campa\u00f1a de exterminio a la cual est\u00e1n siendo sujetos. Algunos l\u00edderes prominentes entre ellos fueron el Jeque Bashar Al-Faydhi, el Jeque &#8216;Abd Al-Salam Al-Kubaysi y el Jeque Harith Al-Dhari. [Al Dhari] dijo recientemente de forma expl\u00edcita que [los musulmanes] estaban siendo exterminados, y que m\u00e1s de 40,000 [de ellos] han sido secuestrados, torturados y muertos por las fuerzas de las Cruzadas y por las fuerzas apostatas de Al-Ja&#8217;fri&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLos musulmanes deben entender [esto], y ayudar a sus hermanos en Irak con financiamiento y hombres, para detener [la campa\u00f1a emprendida] contra ellos por el enemigo de las Cruzadas y por los apostatas [iraqu\u00edes]. Nuestros hermanos musulmanes en Irak deber\u00edan saber que no deben rebajarse ante los cruzados, o [tomar] medidas a medias [contra ellos]. Los [musulmanes en Irak] no escapar\u00e1n [de su condici\u00f3n] a menos que se adhieran al Islam, mantengan su unidad, eviten la divisi\u00f3n y la disputa y ap\u00e9guense al jihad.<\/p>\n<p>\u00abPermitan que sus espadas sean su fortaleza. Cu\u00eddense de no ser tentados por los partidos y grupos que se unieron a \u00e9stos gobiernos [iraqu\u00edes]. Eso es un asunto grave, [ya que] estos gobiernos y las alianzas pol\u00edticas no son nada m\u00e1s que t\u00e1cticas en contra de ustedes, y su sangre gotea de las espadas de esta gente todos los d\u00edas. S\u00f3lo el hierro puede hacer mella en el hierro. Cualquiera que espere convencer a estos apostatas, sin armas [e.d. por medios pac\u00edficos], de detener el combatir a los musulmanes en Bagdad y su entorno, es como un tonto que intenta convencer a los lobos a que dejen de acechar al ganado. Esto nunca suceder\u00e1, y las malvadas acciones de los infieles, los cruzados y los apostatas no se detendr\u00e1n excepto a trav\u00e9s de la guerra&#8230; Ap\u00e9guense al jihad y \u00fananse a las l\u00edneas de los combatientes del jihad&#8230;<\/p>\n<p>\u00abFinalmente, he escuchado que mis hermanos los combatientes del jihad en Al-Qaeda han escogido al noble hermano Abu Hamza Al-Muhajir para reemplazar a Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqwi como su comandante. Pueda Al\u00e1 hacerle un digno sucesor de [Al-Zarqawi], y puedan ambos \u00e9l y yo tener paciencia y piedad, [y podamos nosotros] continuar nuestro jihad para que la palabra de Al\u00e1 sea suprema.<\/p>\n<p>\u00ab[Al-Muhajir] debe hacer su m\u00e1ximo esfuerzo por permanecer en el Concejo Shura de los Combatientes del Jihad, ya que todo disentimiento es malo mientras la unidad es la gracia&#8230; Tambi\u00e9n le aconsejo que enfoque su campa\u00f1a en los americanos y en aqu\u00e9llos que los apoyan y los ayudan en su guerra con los musulmanes en Irak. Rezo para que Al\u00e1 bendiga su jihad y a todos los mujahidoon en Irak, y les ayude a liberar a Irak de las Cruzadas y los hip\u00f3critas y establezcan el gobierno del Islam&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>* \u00abLa llegada de una fuerza militar [internacional] a Somalia&#8230; [S\u00f3lo puede ser interpretada] como una&#8230; campa\u00f1a de las Cruzadas<\/strong><\/p>\n<p>\u00abAdem\u00e1s, quiero dirigirme a nuestros hermanos en Somalia y decirles: Somalia abraz\u00f3 el Islam [en el pasado], y Somalia disfrut\u00f3 entonces de la correcta gu\u00eda, de la luz, y de la seguridad [del Islam]. Despu\u00e9s, parti\u00f3 caminos [con el Islam], en el d\u00eda en que Ziyad Beri rechaz\u00f3 el Islam, se adhiri\u00f3 al comunismo, y envi\u00f3 a la hoguera a los honorables estudiosos religiosos en la plaza del pueblo. El \u00fanico camino que lo llevar\u00e1 a la salvaci\u00f3n es adhiri\u00e9ndose al Islam y apoyar [el mandato de] <em>Mahakim Al-Shari&#8217;a<\/em>, <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a> el cual se esfuerza por establecer un estado isl\u00e1mico [en Somalia]. Ustedes deber\u00edan saber que la banda que el agente General extranjero &#8216;Abdallah Yusuf form\u00f3 es una banda traidora de agentes extranjeros. Su llamada a las tropas extranjeras a ocupar el pa\u00eds es prueba suficiente de que son agentes extranjeros. Miembros del parlamento que se opusieron a esta decisi\u00f3n no estar\u00e1n exentos de la responsabilidad [de este] a menos que se arrepientan y renuncien a este grupo opresor y se laven las manos de este.<\/p>\n<p>\u00abCada musulm\u00e1n en Somalia debe saber que cualquiera que ayude al ap\u00f3stata &#8216;Abdallah Yusuf y a las fuerzas internacionales invasoras [ser\u00e1 considerado] infiel en todo el sentido de la palabra y ser\u00e1 excluido de la comunidad de creyentes; no se orar\u00e1 por \u00e9l, no ser\u00e1 enterrado en un cementerio musulm\u00e1n, su esposa se divorciar\u00e1 de \u00e9l, y no tendr\u00e1 ning\u00fan derecho a herencia.<\/p>\n<p>\u00abYo bendigo a los combatientes del jihad en Somalia y le pido a Al\u00e1 que lo fortalezca, gui\u00e9 su escaramuza y le otorgue la victoria sobre sus enemigos. Cu\u00eddense de las estratagemas de los infieles, ya que son numerosas e intrincadas. Una de estas estratagemas fue la llamada del [Presidente yemenita] &#8216;Ali &#8216;Abdallah Salih que te a ti hizo y a tus oponentes para sostener conversaciones en San&#8217;a. \u00c9l es un agente americano obediente. \u00bfNo recuerdan ustedes que fue atrapado con las manos en la masa abasteciendo petr\u00f3leo de Aden al destructor americano \u00abCole\u00bb que iba en camino a reforzar el bloqueo al pueblo iraqu\u00ed? \u00c9l tambi\u00e9n cooper\u00f3 con los americanos y les permiti\u00f3 bombardear, desde sus aviones, a los combatientes del jihad Abu &#8216;Ali Al-Harithi y a su hermanos en la tierra yemenita. Estas acciones, sin mencionar otras, son contradictorias al Islam&#8230;<\/p>\n<p>\u00abNo puede haber ning\u00fan di\u00e1logo con &#8216;Abdallah Yusuf y sus colaboradores otro que el de la espada, y no hay tiempo que perder. Desciendan r\u00e1pidamente sobre ellos en la batalla, y aseg\u00farense de no permitirles que se les escapen como se han escapado en el pasado. Ya que un musulm\u00e1n no debe ser mordido dos veces [por una serpiente] del mismo agujero de serpientes.<\/p>\n<p>\u00abEn cuanto a las fuerzas internacionales, el asunto es simple. Les falta esp\u00edritu combativo, y no tienen ninguna causa por la que luchar. P\u00eddanle ayuda a Al\u00e1, y preparen los medios necesarios &#8211; especialmente minas antitanques y anti-armaduras RPGs. Sean firmes, al igual que sus hermanos en Irak y Afganist\u00e1n, en este mundo de las -Cruzadas en contra de nuestra naci\u00f3n isl\u00e1mica, que ya ustedes han visto, hace algunos a\u00f1os, la derrota de Am\u00e9rica y sus aliados en su tierra, y esta vez la victoria ser\u00e1 aun mucho m\u00e1s f\u00e1cil.<\/p>\n<p>\u00abYo le digo a la naci\u00f3n isl\u00e1mica: perdimos el Califato y este fue desmantelado. Cay\u00f3 bajo la ocupaci\u00f3n de las Cruzadas hace m\u00e1s de un siglo, y desde ese momento los cruzados han resistido entre nosotros y la reconstituci\u00f3n del Califato, o incluso el establecimiento de cualquier naci\u00f3n isl\u00e1mica. Un ejemplo de esto fue su reciente invasi\u00f3n a Afganist\u00e1n y las presiones que colocaron sobre Sud\u00e1n para hacerle perder el inter\u00e9s en establecer un estado isl\u00e1mico.<\/p>\n<p>\u00abBajo este contexto llega la prontitud de enviar fuerzas militares a Somalia seg\u00fan recomendaci\u00f3n de Am\u00e9rica, clamando de que es para ayudar a los ciudadanos [somal\u00edes] y para establecer la seguridad. Est\u00e1n mintiendo sobre esto. Los somal\u00edes han estado padeciendo de una guerra tribal desde que Am\u00e9rica fue derrotada ah\u00ed hace unos 15 a\u00f1os. \u00bfPuede alguna persona razonable creer que s\u00f3lo ahora se dieron cuenta de esta tragedia? O quiz\u00e1s la verdadera motivaci\u00f3n [para enviar a las tropas] es que el [movimiento] <em>Mahakim Al-Shari&#8217;a<\/em> ha conquistado la capital y ejercido su influencia sobre la mayor\u00eda de las regiones importantes en un esfuerzo por establecer un estado isl\u00e1mico. Nosotros no podemos interpretar la llegada de una fuerza militar a Somalia &#8211; incluso de un estado que exige ser isl\u00e1mico &#8211; excepto como una continuaci\u00f3n de la campa\u00f1a de las Cruzadas en contra del mundo isl\u00e1mico.<\/p>\n<p>\u00abAdvertimos a todas las naciones del mundo a no aceptar la demanda de Am\u00e9rica de enviar fuerzas internacionales a Somalia. Juramos a Al\u00e1 que combatiremos a sus soldados en suelo somal\u00ed, y nos reservamos el derecho de castigar a [pa\u00edses que participen en las fuerzas internacionales] en su propio suelo, o en cualquier otra parte, en el momento apropiado y de la manera apropiada.<\/p>\n<p>\u00abInsto a la juventud musulmana y a los hombres de negocios a generosamente contribuir y proporcionarle todo lo que el combatiente del jihad necesita a trav\u00e9s de intermediarios fiables &#8211; especialmente en Palestina, Irak, Somalia, Afganist\u00e1n, y Sud\u00e1n. Est\u00e9n alertas al hecho de que la situaci\u00f3n en Irak es severa, y t\u00e9manle a Dios, por su propia causa y por la causa de sus hermanos. Ya que si ustedes permiten caer hoy Bagdad, ma\u00f1ana perder\u00e1n a Damasco, Am\u00e1n, el Golfo [P\u00e9rsico], y Riad. Esto es serio y no es un asunto de re\u00edr. El peligro est\u00e1 latente en toda la regi\u00f3n. Cualquiera que estudie historia aprende la lecci\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>\u00abPreoc\u00fapense de no esperar y quedarse atr\u00e1s, tal como hicieron algunos de los musulmanes cuando se quedaron atr\u00e1s para salvar al gobierno isl\u00e1mico en Afganist\u00e1n. \u00c9sta es una oportunidad dorada y una obligaci\u00f3n personal [obligatoria] en todos los que somos capaces [de cumplirlo], y ustedes no deben perder esta oportunidad de establecer el n\u00facleo del Califato&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>* Enlaces a discursos adicionales de bin Laden<\/strong><\/p>\n<p>MEMRI SEGMENTO DE VIDEO No. 1002, \u00abL\u00edder de Al-Qaeda Osama bin Laden en Nueva Audio-Grabaci\u00f3n Amenaza con Nuevos Ataques a los Estados Unidos\u00bb, 19 de enero del 2006, <a href=\"http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=1002\">http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=1002<\/a>,;<\/p>\n<p>SEGMENTO DE VIDEO No. 989, \u00abVideo de Archivo de Osama bin Laden en Sud\u00e1n\u00bb, enero del 2006, <a href=\"http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=989\">http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=989<\/a> ;<\/p>\n<p>Despacho Especial No. 838, \u00abOsama bin Laden: &#8216;Hoy Existe Conflicto Entre el Mundo de la Herej\u00eda Bajo el Liderazgo de Am\u00e9rica por Una Parte y la Naci\u00f3n Isl\u00e1mica Con los Mujahideen en su Vanguardia por la Otra,'\u00bb 30 de diciembre del 2004, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP83804\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP83804<\/a>,;<\/p>\n<p>Despacho Especial No. 837, \u00abOsama bin Laden al Pueblo Iraqu\u00ed: Se Proh\u00edbe Participar en las Elecciones Iraqu\u00edes y las de la Autoridad Palestina; El Jihad en Palestina y en Irak es una Obligaci\u00f3n de los Residentes de Todos los Pa\u00edses Musulmanes, No S\u00f3lo de Iraqu\u00edes y Palestinos; Zarqawi es el Comandante de Al-Qa&#8217;ida en Irak\u00bb, 30 de diciembre del 2004, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP83704\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP83704<\/a>,;<\/p>\n<p>SEGMENTO DE VIDEO No. 419, \u00abNueva Cinta de Audio de Osama bin Laden: El Gobierno de Arabia Saudita es Responsable por la Falta de Seguridad y Paz\u00bb, 16 de diciembre del 2004, <a href=\"http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=419\">http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=419<\/a> ;<\/p>\n<p>Alerta Especial No. 14, \u00abCinta de Audio de Osama bin Laden Amenaza a los Estados Unidos, 1 de noviembre del 2004, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sa&amp;ID=SA1404\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sa&amp;ID=SA1404<\/a>,;<\/p>\n<p>SEGMENTO DE VIDEO No. 312, \u00abDiscurso de Osama bin Laden en V\u00edspera de las Elecciones Americanas del 2004, 29 de octubre del 2004, <a href=\"http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=312\">http:\/\/www.memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=312<\/a>,;<\/p>\n<p>Despacho Especial No. 695, \u00abDiscurso de Osama bin Laden Ofrece Tratado de Paz con Europa, Dice que Al-Qa&#8217;ida &#8216;Persistir\u00e1 en Combatir a los Estados Unidos\u00bb, 14 de abril del 2004, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SP69504\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SP69504<\/a>,;<\/p>\n<p>Despacho Especial No. 539, \u00abNuevo Discurso de bin Laden\u00bb, 18 de julio del 2003, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SP53903\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SP53903<\/a>,;<\/p>\n<p>Alerta Especial No. 9, \u00abMensaje De bin Laden\u00bb, 17 de marzo del 2003, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SA903\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=subjects&amp;Area=jihad&amp;ID=SA903<\/a>,;<\/p>\n<p>Despacho Especial No. 476, \u00abSerm\u00f3n de bin Laden a Festividades del Sacrificio\u00bb, 5 de marzo del 2003, <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP47603\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/espanol\/articulos.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP47603<\/a>.<\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.alhesbah.org\/v\/showthread.php?t=71932\">http:\/\/www.alhesbah.org\/v\/showthread.php?t=71932<\/a>, 6 de junio, 2006.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> Una milicia que se autodenomina Ittihad Al-Mahakim Al-Shar&#8217;iyya Al-Islamiyya (\u00abUni\u00f3n de Judicatura Isl\u00e1mica del Shari&#8217;a \u00ab) tom\u00f3 la capital somal\u00ed de Mogadishu a comienzos del 2006.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Este verano los portales isl\u00e1micos anunciaron grabaciones de audio de dos discursos de Osama bin Laden presentados separados en un lapso de tres d\u00edas. En el primer discurso, del 30 de junio del 2006, bin Laden elogia a Abu Mus&#8217;ab Al-Zarqawi; en el segundo del 2 de julio del 2006, se dirige a la naci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,6],"tags":[],"class_list":["post-1377","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-estudios-sobre-terrorismo-y-yihad","category-comunicados-especiales"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1377","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1377"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1377\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1377"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1377"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1377"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}