{"id":1081,"date":"2005-11-23T00:00:00","date_gmt":"2005-11-23T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2005\/11\/23\/intelectuales-arabes-bajo-amenaza-de-islamistas\/"},"modified":"2005-11-23T00:00:00","modified_gmt":"2005-11-23T00:00:00","slug":"intelectuales-arabes-bajo-amenaza-de-islamistas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/intelectuales-arabes-bajo-amenaza-de-islamistas\/1081","title":{"rendered":"Intelectuales \u00e1rabes: Bajo amenaza de islamistas"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c1\">\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><em>Las restricciones puestas a la libertad de expresi\u00f3n de los intelectuales en el mundo \u00e1rabe y las amenazas de muerte de islamistas est\u00e1n torpedeando las actividades de los intelectuales reformistas, seculares, y \u00e1rabes moderados. Muchos de ellos han encontrado asilo en pa\u00edses occidentales, y est\u00e1n intentando impactar en la opini\u00f3n p\u00fablica \u00e1rabe e internacional desde all\u00ed. Algunos han dejado de escribir; otros han sido obligados a pedir protecci\u00f3n de las autoridades. <a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><u>[1]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Recientemente, varios intelectuales reformistas se han enfrentado a las amenazas de los islamistas y los reg\u00edmenes \u00e1rabes. Lo siguiente son ejemplos de amenazas, y reacciones de los medios de comunicaci\u00f3n \u00e1rabes a estas:<\/em><\/p>\n<p><strong>Muhammad Sa&#8217;id Al-&#8216;Ashmawi<\/strong><\/p>\n<p>Juez egipcio y escritor Muhammad Sa&#8217;id Al-&#8216;Ashmawi ha estado sujeto a las amenazas de islamistas desde 1979. La raz\u00f3n de esto fue su interpretaci\u00f3n de los versos del Cor\u00e1n seg\u00fan su contexto hist\u00f3rico, la cual fue percibido por islamistas como el socavar su validez religiosa por todos los lugares y \u00e9pocas. En enero de 1980, las autoridades egipcias le asignaron escolta policial.<\/p>\n<p>En marzo, 2004, siguiendo a un discurso que dio en los Estados Unidos sobre moderaci\u00f3n y reforma en el Islam y en Egipto, el Ministerio Egipcio del Interior cancel\u00f3 su protecci\u00f3n policial. Los principales portales reformistas de Internet www.elaph.com y www.metransparent.com se unieron a la campa\u00f1a en su defensa, y llamaron al gobierno egipcio a renovar su protecci\u00f3n policial. S\u00f3lo despu\u00e9s de que Al-&#8216;Ashmawi entabl\u00f3 un juicio legal contra el Ministerio del Interior fue renovada su protecci\u00f3n policial, aunque a un nivel m\u00e1s bajo que no satisface sus necesidades de seguridad. Seg\u00fan Al-&#8216;Ashmawi, las autoridades lo han, en efecto, colocado bajo arresto domiciliario, ya que \u00abtodos tenemos miedo que de que me asalten [los extremistas] en las calles de Egipto, las cuales ya no son seguras ni para m\u00ed ni para otros\u00bb. <a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a><\/p>\n<p><strong>Dr. Ahmad Al-Baghdadi<\/strong><\/p>\n<p>En marzo del 2005, el Dr. Ahmad Al-Baghdadi, autor reformista que ense\u00f1a ciencias pol\u00edticas en la Universidad de Kuwait, public\u00f3 una petici\u00f3n p\u00fablica de asilo pol\u00edtico en un pa\u00eds occidental, despu\u00e9s de que una corte kuwait\u00ed lo condenara a una sentencia de un a\u00f1o en prisi\u00f3n, conmutada a tres a\u00f1os de prueba y una fianza de 2,000 dinares ($6,800). En respuesta a la decisi\u00f3n de la corte, anunci\u00f3 tambi\u00e9n que dejar\u00eda de escribir en la prensa kuwait\u00ed.<\/p>\n<p>Al-Baghdadi fue demandado por tres islamistas que lo acusaron de despreciar al Islam despu\u00e9s de que escribi\u00f3, en un art\u00edculo de junio del 2004 en un diario kuwait\u00ed, que preferir\u00eda que su hijo estudiara m\u00fasica en lugar del Cor\u00e1n. La corte de nivel dejo libre a Al-Baghdadi de los cargos, declarando que hab\u00eda meramente expresado su opini\u00f3n y no hab\u00eda atacado a la religi\u00f3n. La corte de apelaciones, sin embargo, revoc\u00f3 la decisi\u00f3n, y pronunci\u00f3 que Al-Baghdadi hab\u00eda sobrepasado los l\u00edmites de cr\u00edtica y libertad de expresi\u00f3n cuando implic\u00f3 que hab\u00eda una conexi\u00f3n entre estudiar el Islam y recitar el Cor\u00e1n, por una parte, y el terrorismo y el atraso intelectual, en la otra. <a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a><\/p>\n<p><strong>Lafif Lakhdar<\/strong><\/p>\n<p>El 6 de mayo del 2005, el portal del movimiento islamista tunecino Al-Nahdha public\u00f3 una declaraci\u00f3n indicando que el reformista intelectual tunecino Lafif Lakhdar era el autor de un libro anti-isl\u00e1mico que difama al Profeta Muhammad. El libro, titulado \u00abLo Desconocido en la Vida del Profeta\u00bb, fue publicado en el portal cristiano www.alkalema.us\/maghol. En abril del 2005, las protestas contra el libro irrumpieron en Sud\u00e1n despu\u00e9s de que un cap\u00edtulo fue publicado por el movimiento de la Hermandad Musulmana en Sud\u00e1n (conocido por sus lazos con el l\u00edder del movimiento islamista tunecino, Jeque Rashed Al-Ghanushi). <a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[4]<\/a><\/p>\n<p>En respuesta a la acusaci\u00f3n que lo une al libro, Lakhdar emiti\u00f3 una llamada insistiendo a las organizaciones de la sociedad civil alrededor del mundo, y especialmente a las organizaciones de derechos humanos, a tomar medidas legales contra Al-Nahdha y su l\u00edder, Al-Ghanushi, qui\u00e9n disfruta del asilo pol\u00edtico en G. Breta\u00f1a. Lakhdar explic\u00f3 que anunciando esta falsa acusaci\u00f3n, Al-Ghanushi hab\u00eda pensado incitar a los islamistas extremistas a matarlo. En propias palabras de Lakhdar, en el pasado Al-Ghanushi \u00absancion\u00f3 la muerte del Presidente Sadat, hoy est\u00e1 sancionando mi muerte, y ma\u00f1ana, la muerte de otros\u00bb. <a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[5]<\/a> Lakhdar tambi\u00e9n cit\u00f3 varias declaraciones incitantes que Al-Ghanushi hab\u00eda hecho en el pasado. <a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[6]<\/a><\/p>\n<p>La apelaci\u00f3n de Lakhdar provoc\u00f3 muchas respuestas, llevando a Al-Nahdha a remover apresuradamente la acusaci\u00f3n de su portal. Cientos de intelectuales firmaron una petici\u00f3n de la Organizaci\u00f3n Arabe para la Defensa de la Libertad de Expresi\u00f3n y Libertad de Prensa, los cuales lanzaron una campa\u00f1a internacional para defender la vida y la libertad de Lakhdar. La organizaci\u00f3n nombr\u00f3 al intelectual egipcio Gamal Al-Bana como el asiento honorario de esta campa\u00f1a. <a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a><\/p>\n<p>Seg\u00fan la organizaci\u00f3n, la falsa acusaci\u00f3n que une el libro a Lakhdar fue retaliaci\u00f3n por la petici\u00f3n de que \u00e9l hab\u00eda sido co-autor con Jawwad Hashem y el Dr. Shaker Al-Nabulsi, quienes llamaron en las Naciones Unidas a establecer un tribunal internacional para procesar a los cl\u00e9rigos que inciten al terrorismo, incluyendo al Jeque Rashed Al-Ghanushi. <a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/p>\n<p>La organizaci\u00f3n \u00e1rabe para la Defensa de la libertad de Expresi\u00f3n y Libertad de Prensa llam\u00f3 en el gobierno franc\u00e9s a proporcionar la protecci\u00f3n necesaria a Lakhdar, ya que, debido a la incitaci\u00f3n de Al-Nahdha, \u00abexiste una amenaza real a su vida\u00bb. <a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p><strong>Sayyed Al-Qimni<\/strong><\/p>\n<p>El caso m\u00e1s reciente fue en julio del 2005, cuando, seguido a las amenazas de muerte de islamistas, el autor egipcio reformista e investigador Sayyed Al-Qimni, qui\u00e9n ten\u00eda una columna semanal en la revista egipcia <em>Roz Al-Yousef<\/em>, anunci\u00f3 que se estaba entregando a las demandas de aquellos que lo amenazaron. \u00c9l anunci\u00f3 que se estaba retractando de todo lo que hab\u00eda escrito en el pasado, y ya no escribir\u00eda o aparecer\u00eda en los medios de comunicaci\u00f3n. <a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a> Diez d\u00edas despu\u00e9s, Al-Qimni recibi\u00f3 un mensaje adicional del grupo del \u00abJihad\u00bb egipcio diciendo que se hab\u00eda salvado de un destino similar al del editor asistente del diario <em>Al-Ahram<\/em>, Ridha Hilal. Hilal desapareci\u00f3 en agosto del 2003 y los servicios de seguridad egipcios ha sido incapaces de localizarlo o descubrir lo que le ocurri\u00f3. <a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a><\/p>\n<p>Lo siguiente es una recolecci\u00f3n de reacciones en la prensa \u00e1rabe de estos casos:<\/p>\n<p>\u00bfCual es la diferencia entre matar a un hombre con un arma y emitir un fatwa permitiendo su muerte?<\/p>\n<p>El intelectual reformista libio Dr. Muhammad Al-Houni escribi\u00f3: \u00abMerece la pena nuestra consideraci\u00f3n de lo que le est\u00e1 sucediendo en estos d\u00edas al intelectual Lafif Lakhdar, y deducir lecciones de esto&#8230;<\/p>\n<p>\u00abTodos sabemos c\u00f3mo terminan estas historias: alguien acusa a otro de herej\u00eda&#8230; y una tercera persona, buscando recompensa [en el m\u00e1s all\u00e1], elimina f\u00edsicamente al acusado de herej\u00eda. El nuevo rasgo en el ataque de [Al-Ghanushi] a Lafif Lakhdar es que el crimen presentado como la raz\u00f3n para su eliminaci\u00f3n est\u00e1 basado en una mentira barata: un libro que Lakhdar nunca escribi\u00f3&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\">[12]<\/a><\/p>\n<p>El reformista iraqu\u00ed Dr. &#8216;Abd Al-Khaliq Hussein escribi\u00f3: \u00abEl fanatismo ciego, el odio y el terco deseo de vengarse de su rival pol\u00edtico han deslumbrado a Al-Ghanushi, y ha tomado un camino lleno de odio, mentiras, e incitaci\u00f3n en asesinar a Lafif Lakhdar para eliminar a un rival intelectual&#8230;<\/p>\n<p>\u00abCon su falsa acusaci\u00f3n, Rashed Al-Ghanushi ha revelado su ignorancia y odio, y le ha demostrado a todos que est\u00e1 intelectual, pol\u00edtica, y moralmente en bancarrota&#8230; Cual es la diferencia entre matar a un hombre con una arma y emitir un <em>fatwa<\/em> que permita su muerte? Los cl\u00e9rigos que incitan al terrorismo [est\u00e1n, de hecho], incitando a la juventud musulmana a llevar a cabo actos suicidas y asesinar a personas inocentes, en Irak y en otras partes&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa incitaci\u00f3n para asesinar a Lafif Lakhdar es [realmente] incitaci\u00f3n para asesinar a los intelectuales libres quienes llaman por la democracia, el secularismo, y el modernismo. Esto es terrorismo intelectual por parte de Al-Ghanushi y otros que emiten <em>fatwas<\/em> que incitan al terrorismo. Es por consiguiente incumbente en nosotros como intelectuales&#8230; ayudar a traer a Al-Ghanushi a la justicia dentro del sistema judicial brit\u00e1nico, ya que \u00e9l vive en Londres y disfruta all\u00ed de la libertad y de una vida segura, gracias a los mismos &#8216;infieles&#8217; contra quien \u00e9l incita&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\">[13]<\/a><\/p>\n<p><strong>Ambos los gobiernos \u00e1rabes y occidentales son impotentes cuando se enfrentan con cl\u00e9rigos que incitan al derramamiento de sangre<\/strong><\/p>\n<p>En una entrevista del 16 de mayo, 2005 con el investigador reformista y escritor Dr. Shaker Al-Nabulsi sobre las amenazas contra Lakhdar, Al-Nabulsi fue preguntado por lo que puede hacerse para proteger a los intelectuales reformistas \u00e1rabes &#8211; ambos los que viven en los estados \u00e1rabes y los que viven en el extranjero. Al-Nabulsi dijo, \u00abLos gobiernos \u00e1rabes no pueden hacer nada en lo que se refiere a cl\u00e9rigos que sancionan el derramamiento de sangre. \u00bfQu\u00e9 han hecho las autoridades \u00e1rabes acerca del Jeque Al-Qaradhawi? \u00bfQu\u00e9 han hecho los gobiernos occidentales acerca de Rashed Al-Ghanushi, qui\u00e9n vive en Londres? \u00bfY qu\u00e9 ha hecho Arabia Saudita sobre los 26 cl\u00e9rigos que publicaron un <em>fatwa<\/em> el a\u00f1o pasado legitimando el jihad en Irak, lo cual, es en esencia puro terrorismo? Los gobiernos no le pueden hacer nada a esta gente. No existe ninguna soluci\u00f3n otra que el colocar el asunto bajo jurisdicci\u00f3n internacional. La comunidad internacional deber\u00eda establecer un tribunal internacional para procesar a estas personas&#8230; as\u00ed como las Naciones Unidas est\u00e1 investigando actualmente el asesinato de un l\u00edder pol\u00edtico, [el ex-primer ministro liban\u00e9s] Al-Hariri, tambi\u00e9n deber\u00edan investigar las amenazas de muerte contra el l\u00edder intelectual Lahkdar\u00bb. <a href=\"#_edn14\" name=\"_ednref14\">[14]<\/a><\/p>\n<p><strong>Semanario Roz Al-Yousef: Aun si Al-Qimni se retracta de sus escritos, nosotros no nos retractamos de los nuestros<\/strong><\/p>\n<p>Un editorial en <em>Roz Al-Yousef<\/em>, la revista en el que Al-Qimni public\u00f3 sus art\u00edculos semanales, estaba esc\u00e9ptica sobre las amenazas de muerte a la vida de Al-Qimni y expres\u00f3 reservas sobre su decisi\u00f3n de no seguir escribiendo: \u00abAun cuando Al-Qimni se haya retractado de lo que escribi\u00f3, nosotros no nos estamos retractando de lo que publicamos, [ya que] lo consideramos parte de nuestro deber proporcionarle [al p\u00fablico] con una oportunidad de discutir ideas isl\u00e1micas y temas sin sobrepasar los l\u00edmites de lo religioso o de la libertad de pensamiento&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn15\" name=\"_ednref15\">[15]<\/a><\/p>\n<p><strong>El terrorismo contra Al-Qimni refleja la quiebra intelectual y cultural del mundo \u00e1rabe<\/strong><\/p>\n<p>El Dr. Ahmad Al-Baghdadi, autor y conferencista de ciencias pol\u00edticas en la Universidad de Kuwait, quien tambi\u00e9n hab\u00eda anunciado que dejar\u00eda de escribir debido al hostigamiento (pero luego reasumi\u00f3 escribir) cuestion\u00f3 si Al-Qimni hab\u00eda tomado la decisi\u00f3n correcta.<\/p>\n<p>En un art\u00edculo en el diario kuwait\u00ed <em>Al-Siyassa<\/em>, \u00e9l escribi\u00f3: \u00abEn nuestro miserable mundo \u00e1rabe, el intelectual escribe con una mano y lleva su ata\u00fad en la otra. \u00c9l escribe con s\u00f3lo la pared detr\u00e1s de \u00e9l [para protegerlo], y su cuenta bancaria es usualmente modesta. Adem\u00e1s de todas estas preocupaciones, est\u00e1n los terroristas, que amenazan asesinarlo.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfEs posible condenar a un hombre como el Dr. Al-Qimni qui\u00e9n ha permanecido tranquilo a trav\u00e9s de todos estos problemas y ha alcanzado tal dif\u00edcil decisi\u00f3n? Piensa usted que la decisi\u00f3n de dejar de escribir fue f\u00e1cil [para \u00e9l]? La pluma es el \u00fanico pulm\u00f3n que le proporciona aire a [un \u00e1rabe] intelectual. Cuando se le obliga a que deponga su pluma, es como darle una pu\u00f1alada al coraz\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEn el mundo del terrorismo de hoy, no hay risas&#8230; En nuestro mundo \u00e1rabe, la era de las nobles virtudes ha terminado. Pero al igual que alguien que haya tenido una experiencia similar [de ser perseguido], yo le digo a mi hermano el Dr. Sayyed Al-Qimni que creer que la vida y la muerte esta en las manos de un terrorista cobarde es mostrar el escepticismo en el todo poderoso Al\u00e1. Qui\u00e9n entre nosotros tiene una garant\u00eda de vida cu\u00e1ndo viaja en su autom\u00f3vil, vuela en un avi\u00f3n, o incluso cu\u00e1ndo se va a dormir por la noche a su cama?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa pregunta importante es: Cu\u00e1nto tiempo \u00e9sta gente baja, quienes no creen en Al\u00e1 y Su Mensajero, controlan arbitrariamente el destino de los intelectuales?&#8230; Cu\u00e1ndo arrestar\u00e1 el mundo a [los extremistas] que pertenecen a los grupos religiosos, y los coloque en prisiones internacionales?&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl terror contra el Dr. Al-Qimni y otros revela la bancarrota intelectual de los grupos religiosos, y la bancarrota cultural de los reg\u00edmenes \u00e1rabes y de los pueblos \u00e1rabes. Por Al\u00e1, Occidente no debe ser condenado por pensar que cada musulm\u00e1n es un terrorista, cuando ve todos estos hechos vergonzosos y los musulmanes permanecen tan callados como el muerto&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn16\" name=\"_ednref16\">[16]<\/a><\/p>\n<p><strong>Director de Al-Arabiyya Tv: \u00abEstamos viviendo en un clima que impone silencio a los autores\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Director de Al-Arabiyya Tv y ex-editor del diario \u00e1rabe de Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> Abd Al-Rahman Al-Rashed critic\u00f3 la manera p\u00fablica en que Al-Qimni escogi\u00f3 renunciar: \u00abCl\u00e9rigos, intelectuales, y autores han todos experimentado la misma tragedia que Sayyed Al-Qimni&#8230; Todos han experimentado el miedo, y han caminado la misma senda, cuando la coerci\u00f3n les oblig\u00f3 a que dejaran de expresar sus pensamientos &#8211; aun as\u00ed no emitieron comunicados, y no publicaron una admisi\u00f3n de miedo&#8230;<\/p>\n<p>\u00abSayyed Al-Qimni hizo lo qu\u00e9 decenas de autores y escritores hicieron ante \u00e9l&#8230; Esto es entendible, considerado el estado psicol\u00f3gico [en el que \u00e9l probablemente est\u00e1]. Sin embargo, cometi\u00f3 un grave error cuando acord\u00f3 ser usado como una herramienta para esparcir el miedo y la frustraci\u00f3n&#8230; \u00c9l podr\u00eda haberse retirado calladamente, o anunciado que ya no escribir\u00eda, sin publicar [la amenaza].<\/p>\n<p>\u00abDesde los a\u00f1os ochenta, y siguiendo a la salida de los extremistas debido al \u00e9xito de la revoluci\u00f3n isl\u00e1mica en Ir\u00e1n, nosotros en la regi\u00f3n \u00e1rabe hemos estado viviendo en un clima que impone silencio a los autores. La mayor\u00eda de los extremistas \u00e1rabes han hecho una misi\u00f3n el perseguir a los pensadores, autores, dramaturgos, y aquellos que trabajan en el cine. Ellos agregaron recientemente a esta lista a los imams moderados y cl\u00e9rigos, y est\u00e1n usando el mismo m\u00e9todo contra ellos, a saber de amenazas abiertas y encubiertas.<\/p>\n<p>\u00abMientras que la sociedad [\u00e1rabe] no exprese la solidaridad contra la intimidaci\u00f3n, las acusaciones de herej\u00eda y traici\u00f3n, y en contra de las amenazas directas &#8211; mucha gente como Sayyed Al-Qimni anunciar\u00e1n su jubilaci\u00f3n. Aquellos que se regocijan de ver a un intelectual como Al-Qimni a que deje la arena est\u00e1n abriendo las [puertas del] Infierno para ellos. Tal como hemos visto, estas amenazas no escatiman a ning\u00fan sector. Estas han alcanzado los escalones de la cima, e inclusive han apuntado igual a antiguos cl\u00e9rigos y a pensadores isl\u00e1micos principales, porque aparte de cada radical existe alguien aun m\u00e1s radical\u00bb. <a href=\"#_edn17\" name=\"_ednref17\">[17]<\/a><\/p>\n<p><strong>Al-Qimni ha expuesto la desgracia de los reg\u00edmenes \u00e1rabes<\/strong><\/p>\n<p>Ahmad Abu Matar, intelectual palestino que vive en Oslo, escribi\u00f3 que Al-Qimni no deber\u00eda ser condenado por su decisi\u00f3n: \u00abCada hombre tiene sus circunstancias espec\u00edficas, y nosotros no podemos acusarlo de escoger cierto camino de lucha cuando no vivimos bajo las mismas condiciones&#8230; A mi manera de ver, todos debemos apoyar a Al-Qimni, y estar junto a \u00e9l. Si su posici\u00f3n anima a que los terroristas intensifiquen el terror, este le causar\u00e1 a todos que comprendan la magnitud de la oscuridad que prevalecer\u00e1 en nuestras vidas si \u00e9stos [terroristas] llegan al poder&#8230; El r\u00e9gimen taliban en Afganist\u00e1n, que dur\u00f3 durante varios a\u00f1os, es la mejor prueba de lo que el taliban \u00e1rabe har\u00e1 si ellos llegan al poder.<\/p>\n<p>\u00ab[La posici\u00f3n de Al-Qimni] ha expuesto la desgracia de los reg\u00edmenes \u00e1rabes, algunos de quienes se aliaron a si mismos en el pasado con grupos [islamistas] para prop\u00f3sitos a [corto] plazo&#8230; Despu\u00e9s, \u00e9stos [grupos] se convirtieron en enemigos de los reg\u00edmenes y de los ciudadanos, al punto de emitir amenazas tales como las amenazas en contra de Al-Qimni y a decenas de otros&#8230;<\/p>\n<p>\u00abSi le puedo dar un consejo a Al-Qimni, le dir\u00eda que la opci\u00f3n de emigraci\u00f3n, la cual fue escogida por Nasser Hamed Abu Zayid [un investigador egipcio e intelectual] y por Ahmad Subhi Mansour [ex-conferencista en la Universidad Al-Azhar quien fue despedido por sus escritos sobre el Sunna], es la opci\u00f3n preferible. Esta proteger\u00e1 su vida y asegura que \u00e9l continuar\u00e1 [llevando a cabo] su papel, el cual ilumina el camino importante y necesario en este tiempo oscuro en el que los pueblos \u00e1rabes est\u00e1n viviendo\u00bb. <a href=\"#_edn18\" name=\"_ednref18\">[18]<\/a><\/p>\n<p><strong>Al-Qimni anuncio llamadas en los \u00e1rabes a que despierten y traten con la realidad<\/strong><\/p>\n<p>El investigador egipcio y escritor Kamal Ghabrial alab\u00f3 el anuncio de Al-Qimni, y argument\u00f3 de que era \u00abuna bomba ante los reg\u00edmenes que gobiernan al desvalido, ante los hip\u00f3critas y aquellos que juegan con el destino de sus naciones; una bomba ante los pueblos que son indiferentes, distra\u00eddos, ignorantes, y fan\u00e1ticos; una bomba ante los escritores y aquellos en los medios de comunicaci\u00f3n quienes venden [sus opiniones] y [publican] en prisa; una bomba ante la hipocres\u00eda, el sanctimonio y el falso hero\u00edsmo de aquellos que no tienen ni el uno por ciento del valor y hero\u00edsmo desplegados por el Dr. Sayyed Al-Qimni&#8230;<\/p>\n<p>\u00abEl anuncio de Al-Qimni le muestra a cada hombre que se respeta a si mismo que estamos viviendo en un mundo que no respeta el pensamiento, e incluso erige un pat\u00edbulo para este&#8230; Su anuncio no incluye una sola palabra que indique una verdadera retirada de sus posiciones, o incluso del miedo real&#8230; Este anuncio no es ninguna sumisi\u00f3n a los murci\u00e9lagos de la oscuridad [e.d. los fundamentalistas]. [M\u00e1s bien] este escupe en su cara, y [tambi\u00e9n] escupe en la cara de una era que los ha creado, los ha cultivado, y entregado a ellos. Es una llamada que insta a todos nosotros a despertarnos de nuestro letargo y tratar con la realidad pervertida bajo la cual estamos colapsando&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn19\" name=\"_ednref19\">[19]<\/a><\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 pasar\u00eda si todos cedi\u00e9ramos ante el terrorismo?<\/strong><\/p>\n<p>En contraste con las reacciones de simpat\u00eda que expresan solidaridad con Al-Qimni, hubo tambi\u00e9n reacciones severamente cr\u00edticas en los c\u00edrculos reformistas \u00e1rabes. Por ejemplo, el Dr. Ihsan Al-Taraboulsi, intelectual liban\u00e9s quien vive en los Estados Unidos, pregunt\u00f3 lo que pasar\u00eda si todos nos someti\u00e9ramos a los terroristas. \u00c9l dijo: \u00abSayyed Al-Qimni se ha convertido en un modelo viviente para los terroristas fundamentalistas, y ellos lo usar\u00e1n en el futuro como un arma afilada en contra de los reformistas&#8230; Hubiera sido mejor si usted se hubiera muerto, Sayyed Al-Qimni, porque en su muerte [usted nos hubiera legado] a nosotros la vida. Su vida hoy es [igual] a la muerte, y [es] una humillaci\u00f3n para nosotros los [reformistas]&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn20\" name=\"_ednref20\">[20]<\/a><\/p>\n<p>El Dr. Shaker Al-Nabulsi, un intelectual reformista jordano que vive en los Estados Unidos, public\u00f3 una reacci\u00f3n en la misma vena: \u00abUsted [Sayyed Al-Qimni] es un ejemplo de cobard\u00eda intelectual. Usted dej\u00f3 a los terroristas fundamentalistas criminales con la falsa impresi\u00f3n de que hab\u00edan vencido a los reformistas, y que, si ellos aumentan las amenazas contra nosotros, quiz\u00e1s abandonemos nuestras ideas y nuestros puntos de vista &#8211; tal como usted hizo, por miedo, debilidad, y amor a la vida&#8230;<\/p>\n<p>\u00bfPiensa usted que es el \u00fanico que est\u00e1 recibiendo amenazas de muerte todos los d\u00edas? Todos nosotros, todos los intelectuales reformistas, recibimos tales amenazas a diario, y ellos inclusive han intentado asesinarnos &#8211; pero nosotros no lo anunciamos [en p\u00fablico], no escribimos sobre esto, no nos dio miedo, y no nos retractamos&#8230;<\/p>\n<p>\u00abPor qu\u00e9 no camina usted en los pasos de los m\u00e1rtires de [libre] pensamiento, tales como&#8230; Farag Foda [un intelectual egipcio que fue asesinado por fundamentalistas], Hussein Muruwwa y Mahdi &#8216;Amel [intelectuales libaneses que fueron asesinados por fundamentalistas], Mahmoud Taha [un intelectual sudan\u00e9s que fue ejecutado por Hassan Al-Turabi], Ahmad Al-Baghdadi [un intelectual kuwait\u00ed que fue encarcelado para sus puntos de vista], y otros?&#8230; C\u00f3mo suceder\u00e1 el alumbramiento \u00e1rabe si la sangre de los reformistas intelectuales no fuera derramada por su causa?\u00bb <a href=\"#_edn21\" name=\"_ednref21\">[21]<\/a><\/p>\n<p><strong>Lo qu\u00e9 puede decirse en los Estados Unidos no puede ser dicho en los pa\u00edses \u00e1rabes<\/strong><\/p>\n<p>El escritor egipcio Ayman Al-Samiri atac\u00f3 a Al-Nabulsi por estas declaraciones, y se\u00f1alo que Al-Nabulsi, escribiendo desde los Estados Unidos., no pod\u00eda ser comparado a los reformistas que viven en el Medio Oriente: \u00abPor qu\u00e9 emprenden ustedes la guerra santa desde Denver, Colorado? \u00bfPor qu\u00e9 no regresan ustedes a Al-Karak, Al-Mafraq, o a Al-Zarqaa [en Jordania], y expresan sus opiniones desde all\u00ed? Por qu\u00e9 no hacen ustedes a Nablus [en la Autoridad Palestina], Falluja, o Al-Qaim [en Irak] su residencia permanente, y publican sus comunicados reformistas desde all\u00ed?&#8230;\u00bb <a href=\"#_edn22\" name=\"_ednref22\">[22]<\/a><\/p>\n<p>&#8216;Adel Hazin quien vive en los Estados Unidos y escribe para el portal reformista www.elaph.com, tambi\u00e9n rechaz\u00f3 las declaraciones de Al-Nabulsi, y se dirigi\u00f3 a \u00e9l directamente en un art\u00edculo: \u00abLa honestidad de Sayyed Al-Qimni es puro coraje, Al-Nablusi. Usted y yo vivimos en los Estados Unidos y nos beneficiamos de la protecci\u00f3n de la polic\u00eda americana, mientras Sayyed Al-Qimni vive en Egipto, d\u00f3nde la polic\u00eda y los pol\u00edticos conspiran con los terroristas&#8230;<\/p>\n<p>\u00abLa decisi\u00f3n de Al-Qimni de renunciar a escribir&#8230; no es una desgracia para \u00e9l, sino para nosotros, y para nuestros gobiernos que han abandonado su obligaci\u00f3n social hacia nosotros\u00bb. <a href=\"#_edn23\" name=\"_ednref23\">[23]<\/a><\/p>\n<p><em>* A. Dankowitz es Director del Proyecto de Reforma en MEMRI.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<\/div>\n<hr noshade=\"noshade\" \/><!-- footnotes --><\/p>\n<div class=\"bodynews c2\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> V\u00e9ase investigaci\u00f3n y An\u00e1lisis de MEMRI No. 208, \u00abAcusando a Intelectuales Musulmanes de Apostas\u00eda\u00bb, 18 de febrero, 2005: <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=ia&amp;ID=IA20805\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=ia&amp;ID=IA20805<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWeb\/Archive\/1085380864312337800.htm\">http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWeb\/Archive\/1085380864312337800.htm<\/a>, 24 de mayo, 2004. <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWeb\/Archive\/1083736242231118900.htm\">http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWeb\/Archive\/1083736242231118900.htm<\/a>, 5 de mayo, 2005. <a href=\"http:\/\/www.metransparent.com\/texts\/nidaa_ashmawi2.htm\">http:\/\/www.metransparent.com\/texts\/nidaa_ashmawi2.htm<\/a>, 19 de abril, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> Eventualmente, siguiendo a muchas expresiones de solidaridad de los c\u00edrculos \u00e1rabes reformistas, Al-Baghdadi volvi\u00f3 a escribir. V\u00e9ase MEMRI Despacho Especial No. 889, \u00abIntelectual Progresista Kuwait\u00ed Ahmad Al-Baghdadi Pide Asilo Pol\u00edtico en Occidente\u00bb, 8 de abril, 2005: <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP88905\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP88905<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.metransparent.com\/texts\/ashraf_abdelkader_message_to_nahda_youth.htm\">www.metransparent.com\/texts\/ashraf_abdelkader_message_to_nahda_youth.htm<\/a>, 21 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/61882.htm\">www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/61882.htm<\/a>, 13 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> Por ejemplo, siguiendo a los ataques terroristas de mayo 2003 en Arabia Saudita y Marruecos, Al-Ghanushi escribi\u00f3 un art\u00edculo justificando los ataques, denunciando que estos fueron actos de extremismo dirigidos contra un mayor extremismo &#8211; gubernamental, cultural, y secular. Adem\u00e1s, el 6 de febrero de 1991, Al-Ghanushi escribi\u00f3 en el diario palestino <em>Majallat Al-Islam<\/em>: \u00abEl mayor peligro, sobre el cual deber\u00edamos enfocar todos nuestros esfuerzos, es el progreso imperialista americano hacia el coraz\u00f3n de nuestra naci\u00f3n. Cualquier colaboraci\u00f3n y solidaridad [con los americanos], o lealtad [hacia ellos] debe ser denunciada. \u00c9stos son todos graves pecados religiosos y actos imperdonables de traici\u00f3n nacional&#8230; Nosotros los combatiremos, y ser\u00e1 una campa\u00f1a de todas [las fuerzas de] la herej\u00eda contra todas [las fuerzas de] la fe. Nosotros eliminaremos toda maldad, y luego un nuevo mundo surgir\u00e1, y una nueva etapa en la civilizaci\u00f3n musulmana se [desplegar\u00e1]&#8230; \u00bb (<a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/61882.htm\">www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/61882.htm<\/a>, 13 de mayo, 2005)<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\">www.elaph.com<\/a>, 6 de junio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> Por petici\u00f3n, v\u00e9ase: <a href=\"http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP81204\">http:\/\/www2.memri.org\/bin\/articles.cgi?Page=archives&amp;Area=sd&amp;ID=SP81204<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.rezgar.com\/camp\/i.asp?id=35\">www.rezgar.com\/camp\/i.asp?id=35<\/a>, 14 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> Algunos cuestionaron la autenticidad de las amenazas y denunciaron que Al-Qimni estaba buscando empat\u00eda y atenci\u00f3n por razones personales. El abogado de los grupos islamistas en Egipto, Muntasir Al-Zayat, denunci\u00f3 que no hab\u00eda verdad en la demanda de amenazas, ya que los movimientos islamistas en Egipto hab\u00edan cambiado su estrategia y hab\u00edan renunciado a la violencia. \u00c9l agreg\u00f3 que la debilidad actual de los movimientos no les permiti\u00f3 considerar asesinar a autores e intelectuales. <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 17 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> Seg\u00fan la declaraci\u00f3n del Jihad, Hilal fue asesinado por elementos islamistas, quienes declararon que documentar\u00edan actos futuros de este tipo para inculcarle miedo al pueblo, y que, al mismo fin, estaban planeando hacer un v\u00eddeo y transmitir el asesinato de Al-Qimni. <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 28 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\">[12]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/63108.htm\">www.elaph.com\/ElaphWriter\/2005\/5\/63108.htm<\/a>, 18 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\">[13]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\/ElaphWeb\/ElaphWriter\/2005\/5\/62424.htm\">www.elaph.com\/ElaphWeb\/ElaphWriter\/2005\/5\/62424.htm<\/a>, 16 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref14\" name=\"_edn14\">[14]<\/a> <em>Al-Ahdath Al-Maghribia<\/em> (Marruecos), 21 de mayo, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref15\" name=\"_edn15\">[15]<\/a> <em>Roz Al-Yousef<\/em> (Egipto), 28 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref16\" name=\"_edn16\">[16]<\/a> <em>Al-Siyassa<\/em> (Kuwait), 20 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref17\" name=\"_edn17\">[17]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 21 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref18\" name=\"_edn18\">[18]<\/a> www.elaph.com, 17 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref19\" name=\"_edn19\">[19]<\/a> <em>Al-Siyassa<\/em> (Kuwait), 19 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref20\" name=\"_edn20\">[20]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\">www.elaph.com<\/a>, 17 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref21\" name=\"_edn21\">[21]<\/a> <em>Al-Siyassa<\/em> (Kuwait), 19 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref22\" name=\"_edn22\">[22]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.metransparent.com\">www.metransparent.com<\/a>, 20 de julio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref23\" name=\"_edn23\">[23]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.elaph.com\">www.elaph.com<\/a>, 17 de julio, 2005.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n Las restricciones puestas a la libertad de expresi\u00f3n de los intelectuales en el mundo \u00e1rabe y las amenazas de muerte de islamistas est\u00e1n torpedeando las actividades de los intelectuales reformistas, seculares, y \u00e1rabes moderados. Muchos de ellos han encontrado asilo en pa\u00edses occidentales, y est\u00e1n intentando impactar en la opini\u00f3n p\u00fablica \u00e1rabe e internacional [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,12],"tags":[],"class_list":["post-1081","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1081","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1081"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1081\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1081"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1081"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1081"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}