{"id":1068,"date":"2005-11-10T00:00:00","date_gmt":"2005-11-10T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www2.memri.org\/espanol\/2005\/11\/10\/reforma-profesada-por-saif-al-islam-al-qaddafi-en-libia-una-evaluacion-preliminar\/"},"modified":"2005-11-10T00:00:00","modified_gmt":"2005-11-10T00:00:00","slug":"reforma-profesada-por-saif-al-islam-al-qaddafi-en-libia-una-evaluacion-preliminar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/reforma-profesada-por-saif-al-islam-al-qaddafi-en-libia-una-evaluacion-preliminar\/1068","title":{"rendered":"Reforma profesada por Saif Al-Islam Al-Qaddafi en Libia: Una evaluaci\u00f3n preliminar"},"content":{"rendered":"<div class=\"bodytext c2\">\n<p><strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><em>En agosto del 2005, Saif Al-Islam Al-Qaddafi, el hijo del mandatario de Libia y presidente de la Fundaci\u00f3n Internacional Qaddafi para las Asociaciones de Caridad, anunci\u00f3 una serie de reformas en Libia. Dijo que 131 prisioneros pol\u00edticos, incluyendo a miembros de la Hermandad Musulmana, ser\u00edan liberados de prisi\u00f3n, y que la gente que perdi\u00f3 sus trabajos y su propiedad seguido al golpe militar de septiembre de 1969 recibir\u00edan compensaci\u00f3n, as\u00ed como tambi\u00e9n aqu\u00e9llos a quienes las Cortes Revolucionarias y del Pueblo les hicieron da\u00f1o. \u00c9l llam\u00f3 a los libios que viven en el exilio, cuyas propiedades hab\u00edan sido confiscadas, a regresar a su pa\u00eds y recobrar sus derechos. \u00c9l llam\u00f3 a reabrir el asunto de las violaciones de los derechos humanas en Libia, y habl\u00f3 sobre la importancia de establecer una constituci\u00f3n para regular la vida pol\u00edtica y social en el pa\u00eds.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><u>[1]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Saif Al-Islam Al-Qaddafi es una de las personas m\u00e1s prominentes en Libia que profesa el promover la reforma pol\u00edtica y proteger los derechos humanos. En una reuni\u00f3n en septiembre del 2005 con periodistas libios, por ejemplo, Saif Al-Islam critic\u00f3 severamente a los medios de comunicaci\u00f3n oficiales. \u00c9l intim\u00f3 que todas las nuevas leyes promulgadas por el parlamento libio deber\u00edan ser abolidas debido a que restringen grandemente la libertad de la prensa. Llam\u00f3 a un retorno a la legislaci\u00f3n de los a\u00f1os setenta, el cual fue m\u00e1s flexible. Hizo claro que se prev\u00e9 una mayor apertura en las relaciones del r\u00e9gimen con los medios de comunicaci\u00f3n libios: que ser\u00eda posible publicar diarios independientes y que mayores autoridades se les dar\u00eda a miembros de los medios de comunicaci\u00f3n. Anunci\u00f3 que ten\u00eda la intenci\u00f3n de permitir establecimientos privados de medios de comunicaci\u00f3n, no dependientes del estado, as\u00ed como tambi\u00e9n otros proyectos que apoyar\u00edan la libertad de expresi\u00f3n.<a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\"><u>[2]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>La iniciativa de Saif Al-Islam para liberar a los prisioneros pol\u00edticos y compensar a aqu\u00e9llos a quienes se les hizo da\u00f1\u00f3 por la revoluci\u00f3n Libia es innovador en lo que fue anunciado en un discurso hecho en Libia, dirigido a los propios libios, en lugar de una audiencia externa, y en eso cruz\u00f3 muchas de las l\u00edneas rojas de Libia cuestionando la legitimidad de la Corte Revolucionaria y del Pueblo y reconociendo sus violaciones a los derechos humanos.<\/em><\/p>\n<p><em>La iniciativa fue bienvenida por varios cuerpos pol\u00edticos, ambos dentro y fuera de Libia, incluyendo el movimiento de la Hermandad Musulmana. Sin embargo, est\u00e1 fue opuesta por varias facciones que participaron en la primera conferencia de oposici\u00f3n Libia, que tuvo lugar en Londres el 25 de junio, 2005. El Frente Nacional para la Salvaci\u00f3n de Libia, en particular, expres\u00f3 su punto de vista de que la iniciativa no tenia sentido.<\/em><\/p>\n<p><em>A pesar de que Saif Al-Islam las negara, los opositores argumentaron que la iniciativa era una respuesta a la presi\u00f3n externa, particularmente por parte de los Estados Unidos, as\u00ed como a la presi\u00f3n interna, especialmente despu\u00e9s de la conferencia de junio de la oposici\u00f3n Libia. El objetivo de la oposici\u00f3n Libia, declarado en esa conferencia, era derrocar al r\u00e9gimen de Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi, como el primer paso para establecer el gobierno de ley en Libia. Al mismo tiempo, los participantes de la conferencia rechazaron cualquier intervenci\u00f3n militar extranjera. En la declaraci\u00f3n final de la conferencia, la oposici\u00f3n llam\u00f3 en Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi a abdicar pac\u00edficamente y de preparar un gobierno de transici\u00f3n, la meta b\u00e1sica la cual ser\u00eda restaurar la constituci\u00f3n de Libia \u00abeligiendo una asamblea nacional que examinar\u00e1 la constituci\u00f3n bajo \u00absupervisi\u00f3n de las Naciones Unidas\u00bb. Seg\u00fan la oposici\u00f3n, la \u00fanica legitimidad constitucional en Libia es la constituci\u00f3n de 1951, y la decisi\u00f3n arbitraria de los revolucionarios en 1969 de cancelar la constituci\u00f3n fue un acto ilegal.<a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\"><u>[3]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Debe hacerse notar que ninguno de los compromisos de Saif Al-Islam ha sido puestos a efecto, aunque se supon\u00eda que la iniciativa iba a ser implementada en septiembre del 2005 para marcar el aniversario de la revoluci\u00f3n libia. La \u00fanica medida tomada fue una decisi\u00f3n de la Corte Suprema de Libia del 9 de octubre, 2005 para volver a juzgar a 86 prisioneros pol\u00edticos del movimiento de la Hermandad Musulmana.<a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\"><u>[4]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Por otro lado, los aparatos de seguridad arrestaron a varios individuos que regresaron a Libia bajo promesa de inmunidad por la Fundaci\u00f3n Internacional Qaddafi para las Asociaciones de Caridad, los diplom\u00e1ticos libios, y los Comit\u00e9s Revolucionarios.<a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\"><u>[5]<\/u><\/a><\/em><\/p>\n<p><em>Lo siguiente son extractos de una entrevista comprensiva con Saif Al-Islam Al-Qaddafi, presentada en Al-Jazeera Tv, en el que elabor\u00f3 en sus profesadas reformas,<a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\"><strong><u>[6]<\/u><\/strong><\/a> as\u00ed como tambi\u00e9n las reacciones a la iniciativa de la oposici\u00f3n libia y de los medios de comunicaci\u00f3n \u00e1rabes.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00abExiste una nueva situaci\u00f3n, una atm\u00f3sfera diferente y una nueva realidad en Libia hoy\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>Muhammad Krishan:<\/strong> \u00abHa realmente [Libia] pasado una nueva pagina esta vez?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Saif Al-Islam:<\/strong> \u00abYo pienso que s\u00ed, particularmente porque esto viene despu\u00e9s de una serie de reformas, pruebas repetidas, autocr\u00edtica, y muchas medidas concretas que Libia ha llevado a cabo. \u00c9sta es la joya en la corona, que abre los recientes asuntos dolorosos [al debate]&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abPero tal cr\u00edtica, que incluso en el pasado ha sido escuchada del l\u00edder Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi, nunca ha sido traducida en verdaderas medidas legales&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abHoy, estamos realmente trabajando&#8230; para colocar un esquema de trabajo y bases legislativas para un sistema judicial independiente y justo en Libia, particularmente despu\u00e9s de abolir las cortes ficticias y las cortes de emergencia, tales como las Cortes Revolucionarias, las Cortes del Pueblo, y similares. Hoy, existe una nueva situaci\u00f3n, una atm\u00f3sfera diferente, y una nueva realidad. No hay m\u00e1s Corte Revolucionaria; no existe ya m\u00e1s una Corte del Pueblo&#8230; no hay m\u00e1s torturas, no hay ya m\u00e1s leyes de emergencia y leyes enga\u00f1osas. Hoy, hay un solo sistema judicial unido e independiente en Libia\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abUsted describi\u00f3 a las cortes como ficticias e ileg\u00edtimas.. Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi una vez las describi\u00f3 como una farsa. C\u00f3mo puede uno convencer, por encima de todo, al ciudadano Libio &#8211; incluso antes de intentar convencer al \u00e1rabe o a la opini\u00f3n p\u00fablica internacional &#8211; que una nueva Libia est\u00e1 de hecho surgiendo ahora?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abLos d\u00edas por venir demostrar\u00e1n&#8230; que incluso grupos que nadie pens\u00f3 saldr\u00edan de la c\u00e1rcel &#8211; como la Hermandad Musulmana y otros grupos de Jihad &#8211; ser\u00edan liberados&#8230; Similarmente, abriremos ahora los asuntos de las violaciones de los [derechos humanos] que ocurrieron en el pasado. El asunto de las Cortes Revolucionarias y la Corte del Pueblo ser\u00e1 abierta; la gente recibir\u00e1 compensaci\u00f3n, y todo ser\u00e1n hechos sobre el suelo, no meramente habladur\u00edas en los medios de comunicaci\u00f3n&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abMuchos asesinatos y actos de violencia&#8230; fueron llevados a cabo por una decisi\u00f3n individual y atribuidos a la revoluci\u00f3n\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abUsted ha dicho que no hay en efecto ninguna diferencia entre la ejecuci\u00f3n en la calle y una pena de muerte pasada en un juicio injusto. Qu\u00e9 planea usted hacer sobre el n\u00famero de asesinatos en el extranjero del cual el r\u00e9gimen Libio es acusado?&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abHubo de hecho enfrentamientos entre el estado Libio y [varios] elementos de oposici\u00f3n&#8230; en los a\u00f1os ochenta, debido a circunstancias espec\u00edficas, razones espec\u00edficas y una atm\u00f3sfera diferente. Las circunstancias, atm\u00f3sfera, y factores que existieron durante 25 a\u00f1os han desaparecido y cambiado, y hoy vivimos en un mundo diferente y bajo un r\u00e9gimen diferente. Adem\u00e1s, muchos de los asesinatos y actos de violencia fueron de hecho inapropiados, y fueron llevados a cabo debido a una decisi\u00f3n individual por [cierta] gente [y luego] falsamente atribuidos a la Revoluci\u00f3n, al estado, y a Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi. Nosotros tenemos muchos casos que ser\u00e1n reabiertos [a discusi\u00f3n] en los pr\u00f3ximos d\u00edas, y los libios ver\u00e1n que \u00e9stas violaciones e irregularidades de los [derechos humanos] fueron emprendidas por la decisi\u00f3n individual de ciertas personas&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abCon respecto a las decisiones la gente hizo sus propios acuerdos&#8230; Cuando usted habl\u00f3 del asesinato del periodista Dhayf Al-Ghazal dijo que el caso era personal.<a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[7]<\/a> No hay temor de que Libia est\u00e9 ahora intentando negar su pasado juzgando [los hechos] personales y no conectados al r\u00e9gimen? Finalmente, existe un r\u00e9gimen pol\u00edtico que debe cargar con la responsabilidad. Similarmente, algunos [de los acusados] dicen que los asesinatos fueron llevados a cabo bajo \u00f3rdenes pol\u00edticas\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abEn primer lugar, respecto al asunto de Dhayf Al-Ghazal: Cuando recib\u00ed una apelaci\u00f3n de su familia, y me confiaron con la responsabilidad de examinar el caso, lanc\u00e9 una investigaci\u00f3n. El caso al principio fue doloroso, complicado, y muy incierto, pero, Al\u00e1 sea alabado, gracias a los aparatos de seguridad de Libia este se ha resuelto ahora&#8230; El hombre que atrap\u00f3 al escritor est\u00e1 en prisi\u00f3n, y se conoce el hombre que cometi\u00f3 el asesinato y escondi\u00f3 el cuerpo&#8230; Las personas han confesado, y est\u00e1n todos ahora en prisi\u00f3n y esperando juicio&#8230; Yo creo que esto es tambi\u00e9n una se\u00f1al seria a todos aqu\u00e9llos que piensan en asesinar a alguien y luego decir, &#8216;Yo pertenezco al Comit\u00e9 Revolucionario&#8217;&#8230; Estas cosas han llegado a su fin &#8211; y la prueba de esto es que esta gente est\u00e1 en prisi\u00f3n y deben tratar con la ley y la corte, y deben responder por sus hechos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abQu\u00e9 hay sobre Abd Al-Razaq Al-Mansouri? \u00c9l tambi\u00e9n es un periodista, que escribe para varios portales de oposici\u00f3n libio. \u00c9l fue secuestrado en Tobruk el 12 de enero del 2005, y se le est\u00e1 ahora culpando con posesi\u00f3n de un arma il\u00edcita\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abHe o\u00eddo hablar de este caso&#8230; Sus parientes vinieron a m\u00ed y dijeron que fue encarcelado debido a que escrib\u00eda para los portales, pero la verdad es que tambi\u00e9n encontraron un arma il\u00edcita en su hogar, y esto es un crimen castigable. Su juicio est\u00e1 ahora en proceso. \u00c9l mismo no ha negado poseer un arma il\u00edcita, pero dijo que esto no fue la verdadera raz\u00f3n de su arresto&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Prisioneros pol\u00edticos que ya no se adhieren a maneras violentas pueden ser liberados y reintegrados a la sociedad<\/strong><\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abLas organizaciones que trabajan para la libertad de la prensa dicen que el arma fue encontrada un d\u00eda despu\u00e9s de su arresto, es decir, \u00e9l fue arrestado por otra raz\u00f3n y luego el asunto del arma fue fabricado a prop\u00f3sito. En cualquier caso, esto no es asunto nuestro&#8230; Con respecto a los asuntos de dejar en libertad a islamistas y de reconciliaci\u00f3n pol\u00edtica en Libia&#8230; tiene usted estad\u00edsticas sobre el n\u00famero de libios que viven en el extranjero por razones pol\u00edticas&#8230; y cual es el n\u00famero de prisioneros pol\u00edticos?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abNo tengo los datos [ahora], pero en los pr\u00f3ximos d\u00edas 131 [prisioneros] ser\u00e1n liberados, incluyendo un grupo de miembros de la Hermandad Musulmana, y el resto son miembros de [otros] grupos violentos, tales como el grupo Al-Takfir Wa Al-Hijra&#8230; Pero el cambio ha comenzado a tomar lugar en la manera de pensar de esta gente, y todos estamos convencidos que pueden reintegrarse a la sociedad, y pueden renunciar al camino de la violencia como una herramienta para el cambio en la sociedad. De esta forma, hemos recomendado liberar a esta gente, cuya libertad ya no constituye un peligro&#8230; El resto de los prisioneros no puede ser liberado por el momento, debido a que contin\u00faan adheriendose a formas violentas. Por esta raz\u00f3n, estamos actualmente sosteniendo discusiones dentro de la prisi\u00f3n entre los l\u00edderes de estos grupos y la gente [que defienden ideas violentas], en la esperanza de lograr un cambio en la percepci\u00f3n y manera de pensar. La verdad es que los l\u00edderes de estos grupos Jihadistas est\u00e1n cooperando con nosotros en las prisiones y jugando un papel constructivo. \u00c9sta es una iniciativa buena, y yo la apoyo, y estoy supervis\u00e1ndola personalmente&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>\u00abNosotros libios no tenemos historia de partidos pol\u00edticos&#8230; tenemos tribus, l\u00edderes, y un r\u00e9gimen que es diferente\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abCu\u00e1ndo sean liberados&#8230; qu\u00e9 har\u00e1n? Despu\u00e9s de todo, el establecer partidos pol\u00edticos y llevar a cabo actividades pol\u00edticas est\u00e1 prohibido en Libia. Ellos ser\u00e1n liberados y se esconder\u00e1n en sus hogares?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abEn primer lugar, esta gente, y particularmente los miembros de la Hermandad Musulmana, son educados, y todos ellos tienen diplomas&#8230; Arreglos est\u00e1n siendo hechos para que cualquiera que deje la prisi\u00f3n vuelva a su antiguo trabajo. Segundo, nosotros los libios no tenemos ninguna historia sobre partidos pol\u00edticos&#8230; Tenemos tribus, tenemos gente [que nos gu\u00eda], y tenemos un r\u00e9gimen que es diferente. El movimiento de la Hermandad Musulmana puede operar en Egipto y Siria, el cual tiene una historia [de partidos pol\u00edticos], pero la situaci\u00f3n es diferente en Libia. Esta gente ser\u00e1 reintegrada a la vida pol\u00edtica, y participar\u00e1 en ella a la manera de Libia, y cumplir\u00e1 sus derechos pol\u00edticos al igual que cualquier otro [libio]&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>&ldquo;Todas las instituciones del pa\u00eds est\u00e1n en la necesidad de reformas\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abSer\u00e1 la [pr\u00f3xima] entrega de prisioneros un precedente para la abolici\u00f3n de las leyes que son incompatibles con las normas internacionales de derechos humanos?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abLa situaci\u00f3n hoy es que tantas regulaciones y leyes han sido canceladas, y estamos actuando ahora para incorporar una [nueva] recopilaci\u00f3n de leyes y presentarla a los Comit\u00e9s Populares para su aprobaci\u00f3n. Esta nueva recopilaci\u00f3n de leyes es un punto importante de giro que traer\u00e1 la atm\u00f3sfera libre apropiada para una vida pol\u00edtica normal en Libia&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abExiste alguna preocupaci\u00f3n que la apertura pol\u00edtica&#8230; depende de la relaci\u00f3n padre hijo [e.d., la relaci\u00f3n de Saif Al-Islam con Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi], con el hijo que se vuelve a su padre cu\u00e1ndo los asuntos que [\u00e9l est\u00e1 tratando] son retardados, y con el padre [decidiendo si] ayudarle o no?&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abNo hay necesidad alguna de restringir el asunto de las reformas y libertad a una o dos personas. El asunto de los derechos humanos no significa compensar meramente a la gente y dejar en libertad a los detenidos. Existen otros asuntos. Estamos hablando de leyes y regulaciones que el pueblo libio ha aprobado de una manera transparente y clara&#8230; es esencial que haya una constituci\u00f3n que clarifique todos los asuntos&#8230; es esencial tener un sistema legal eficaz y justo&#8230; ya que hoy todos estamos sujetos a un sistema legal, y no hay ya m\u00e1s 10 tipos diferente de sistemas legales, como en el pasado&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abUsted inici\u00f3 [la liberaci\u00f3n de prisioneros] pero todav\u00eda existe el sistema de los Comit\u00e9s del Pueblo, los Comit\u00e9s Revolucionarios, y el Comit\u00e9 General del Pueblo [e.d. el parlamento libio]&#8230; Se ha convertido este sistema ahora en uno restrictivo que retardar\u00e1 cualquier proceso de reforma?\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abEn primer lugar, las instituciones de todo el pa\u00eds est\u00e1n en la necesidad de reforma y desarrollo. Nosotros, la Fundaci\u00f3n Internacional para las Asociaciones de Caridad Qaddafi, nos hemos desarrollado&#8230; Los Comit\u00e9s Revolucionarios [tambi\u00e9n] tienen que desarrollarse, convertirse en parte de la sociedad civil, librarse de los elementos negativos en ellos, y revisar sus pol\u00edticas&#8230; Finalmente, las decisiones son controladas por el pueblo. Cambio, progreso, desarrollo y reforma son las demandas populares de cinco millones de libios, no s\u00f3lo Saif Al-Islam, Mu&#8217;ammar Qaddafi, o cualquier elite particular&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Krishan:<\/strong> \u00abEsta es una demanda popular, pero puede esta separarse de las presiones internacionales?&#8230;\u00bb<\/p>\n<p><strong>Al-Islam:<\/strong> \u00abLe prometo en un 100% que la iniciativa es una de conciencia y principios, y nada m\u00e1s &#8211; esta no proviene de la presi\u00f3n de fuera o de dentro, del miedo, o de t\u00e1cticas&#8230;\u00bb<a href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[8]<\/a><\/p>\n<p><strong>Apoyo a la Iniciativa<\/strong><\/p>\n<p>La iniciativa de Saif Al-Islam fue bienvenida por varios elementos en Libia, y especialmente por la Hermandad Musulmana, que hab\u00eda esperado como resultado ganar la libertad de 85 de sus miembros. Un activista de la Hermandad Musulmana, Suleiman Abd Al-Qader, describi\u00f3 la iniciativa como un paso positivo y como el principio de una fase de transici\u00f3n valerosa, si de hecho esta se lleva a cabo. \u00c9l dijo que el desaf\u00edo enfrentado por esta iniciativa es cuan seria esta ser\u00eda implementada.<a href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[9]<\/a><\/p>\n<p>&#8216;Ashur Al-Shames, escribiendo para el diario <em>Akhbar Libia<\/em>, apoy\u00f3 la iniciativa, pero dijo que una condici\u00f3n esencial para hacer verdadero el progreso en las reformas est\u00e1 poniendo fin al papel de los Comit\u00e9s Revolucionarios: \u00abNosotros debemos asumir que las importantes declaraciones de Saif Al-Islam Al-Qaddafi&#8230; fueron personalmente aprobadas por Mu&#8217;ammar Al-Qaddafi y recibieron su bendici\u00f3n. Si no, no tienen sentido y nada vendr\u00e1 de ellas, al igual que declaraciones anteriores. No es ning\u00fan secreto que Libia tiene un liderazgo y una fuente de autoridad a los que todos apelamos &#8211; ambos los revolucionarios y los no-revolucionarios. Pero es posible que tantos observadores fracasaron en entender que Libia tiene dos gobiernos: un gobierno oficial proclamado encabezado por el Dr. Shukri Ghanem y un gobierno secreto gerenciado por los Comit\u00e9s Revolucionarios y los oportunistas alrededor de ellos. Los Comit\u00e9s Revolucionarios &#8216;declaran&#8217; que es el obst\u00e1culo b\u00e1sico que interfiere hoy en el proceso de reforma en Libia.<\/p>\n<p>\u00abEsta desgraciada dualidad en la estructura del r\u00e9gimen libio pondr\u00e1 cada plan para la reforma [a riesgo de] ruptura, y, tarde o temprano, [estos planes] desaparecer\u00e1n. La eliminaci\u00f3n de esta dualidad destructiva es una condici\u00f3n b\u00e1sica por lograr alg\u00fan progreso verdadero en las reformas llevadas por Saif Al-Islam, las cuales ha apoyado a ambas dentro y fuera de Libia&#8230;\u00bb<a href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\">[10]<\/a><\/p>\n<p><strong>Reacciones de la oposici\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>La iniciativa no recibi\u00f3 apoyo de los participantes a la conferencia de la oposici\u00f3n de junio 25 en Londres. Ibrahim Abd Al-&#8216;Aziz Sahad, secretario general del Frente Nacional para la Salvaci\u00f3n de Libia, la facci\u00f3n m\u00e1s prominente de la oposici\u00f3n libia en el extranjero, rechaz\u00f3 la iniciativa. \u00c9l explic\u00f3 que Saif Al-Islam no ten\u00eda ning\u00fan derecho legal que lo titule a hablar sobre asuntos tales como los cr\u00edmenes cometidos por el r\u00e9gimen de su padre en un per\u00edodo de m\u00e1s de 36 a\u00f1os. Sahad dijo que Saif Al-Islam, en sus declaraciones, estaba desatendiendo los hechos y las razones del impase en la que Libia est\u00e1 hoy, y que \u00e9l estaba tratando de encontrar a un chivo expiatorio para permitirle a su padre a que permanezca en el poder y pavimentar la v\u00eda para su propia sucesi\u00f3n al poder. La reforma genuina, \u00e9l dijo, empieza en la cima y no puede tener chivos expiatorios; esta quiere ver a aqu\u00e9llos verdaderamente responsables a que enfrenten juicio, empezando con Al-Qaddafi y sus hijos.<a href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\">[11]<\/a><\/p>\n<p><strong>Reacciones en los medios de comunicaci\u00f3n \u00e1rabes<\/strong><\/p>\n<p>Un acercamiento esc\u00e9ptico a la posibilidad de llevar a cabo reformas bajo el r\u00e9gimen actual fue expresado por Abd Al-Wahhab Badrakhan, redactor para el diario \u00e1rabe de Londres <em>Al-Hayat<\/em>. A su manera de ver, la iniciativa no tiene sentido si no va acompa\u00f1ada por cambios judiciales comprensivos que llevar\u00edan de una vez por todas al fin del r\u00e9gimen actual.<\/p>\n<p>\u00abSaif Al-Islam se apresur\u00f3 a comparar Libia con Africa del Sur, particularmente cuando habl\u00f3 sobre el abrir el asunto de las ejecuciones, asesinatos, y confiscaci\u00f3n de propiedad. Es bueno que haya un intento de usar a Africa Sur como un modelo, pero Tripoli no tiene ning\u00fan Nelson Mandela libio que sea prudente y que perdone&#8230; y tenga un deseo claro para su pueblo de vivir en un r\u00e9gimen basado en la justicia y la democracia&#8230; mientras que las ejecuciones y asesinatos est\u00e9n siendo llevados a cabo a las \u00f3rdenes del l\u00edder, c\u00f3mo puede Saif Al-Islam aspirar abrir el asunto [de las violaciones de los derechos humanos] y tratar a las v\u00edctimas justamente &#8211; especialmente si \u00e9l mismo es guiado por los \u00f3rdenes de su padre, el l\u00edder&#8230;<\/p>\n<p>\u00ab[A diferencia de Africa Sur], el asunto no se relaciona con la discriminaci\u00f3n racial de blancos contra negros, sino a la discriminaci\u00f3n de aqu\u00e9llos que son seguidores del r\u00e9gimen militar dictatorial [libio] contra aqu\u00e9llos que no son sus seguidores. En concordancia, el perd\u00f3n no tiene sentido si no va acompa\u00f1ado por el cambio comprensivo y el cambio judicial. Cualquier cambio significa que el r\u00e9gimen se abolir\u00e1 a si mismo &#8211; y el r\u00e9gimen no est\u00e1 interesado en eso. Al contrario, est\u00e1 intentando demostrar que ahora es capaz de ser una fuente de bondad, as\u00ed como en el pasado fue una fuente de maldad&#8230;<\/p>\n<p>\u00abRestaurar la imagen del r\u00e9gimen requiere m\u00e1s que la normalizaci\u00f3n con los Estados Unidos y un trato [con la Hermandad Musulmana]. Tomar\u00e1 m\u00e1s que la Fundaci\u00f3n Internacional para las Asociaciones de Caridad de [Saif Al-Islam] Qaddafi dejar limpio el nombre del r\u00e9gimen, su pasado, y su presente. Este r\u00e9gimen no ha cambiado y no cambiar\u00e1. Prueba de esto es su respuesta a la conferencia de la oposici\u00f3n en Londres, una respuesta que sobrepas\u00f3 la imaginaci\u00f3n de cualquiera. El r\u00e9gimen forz\u00f3 al pueblo a lo largo de Libia a reportarse al comandante expresando plena lealtad en la Televisi\u00f3n, maldiciendo a los miembros de la oposici\u00f3n, y llamando a su &#8216;eliminaci\u00f3n&#8217;, y no por expresiones de reconciliaci\u00f3n y perd\u00f3n, tal como podr\u00eda esperarse de [un r\u00e9gimen] que quiere ser como Mandela\u00bb.<a href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\">[12]<\/a><\/p>\n<p>Con similar entusiasmo, Samir Attallah, redactor para el diario \u00e1rabe de Londres <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em>, escribi\u00f3 que hab\u00eda dudas de si el cambio genuino era posible mientras que el r\u00e9gimen presente estuviera en el poder: \u00abSaif Al-Islam habl\u00f3 sobre el llamar en los Comit\u00e9s Revolucionarios a responder por sus acciones y sobre el abolir las &#8216;cortes ficticias&#8217; y compensando a aqu\u00e9llos muertos o heridos por razones &#8216;refutadas&#8217;. \u00c9l llam\u00f3 en cualquiera que haya huido al exilio por miedo a la venganza y conducta de los Comit\u00e9s a regresar al pa\u00eds, y prometi\u00f3 que desde este d\u00eda no habr\u00eda m\u00e1s [acusaciones] de &#8216;traici\u00f3n&#8217;.<\/p>\n<p>\u00abC\u00f3mo suceder\u00e1 todo esto? \u00bfC\u00f3mo compensar\u00e1 Saif Al-Islam y su organizaci\u00f3n a los propietarios mientras las leyes de la [Libia revolucionaria] declaran que &#8216;la casa le pertenece al que la habita? C\u00f3mo ser\u00e1n llevados a juicio los Comit\u00e9s Revolucionarios mientras son considerados &#8216;el r\u00e9gimen del pueblo&#8217; y su juez? De acuerdo con qu\u00e9 ley ser\u00e1n [juzgados los Comit\u00e9s], mientras que los abogados son considerados par\u00e1sitos innecesarios, seg\u00fan las consignas de la Revoluci\u00f3n?&#8230; Saif Al-Islam dice que exigiendo cuentas y una disculpa es algo que ha pasado en muchos pa\u00edses. Pero esto no tiene sentido si no es un [proceso] completo&#8230;\u00bb<a href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\">[13]<\/a><\/p>\n<p>Un editorial en el diario de Londres <em>Al-Quds Al-Arabi<\/em> tambi\u00e9n lanzo dudas a la gravedad de la iniciativa: \u00abCompensando a las familias de las v\u00edctimas de los Comit\u00e9s Revolucionarios es un paso positivo, aunque tard\u00edo, e intima una nueva etapa en Libia &#8211; una etapa apuntada a liberarse de la herencia revolucionaria, y de su fracaso y tr\u00e1gicos esfuerzos para implementar diferentes teor\u00edas locales e importadas. Estas teor\u00edas llevaron finalmente a Libia a la quiebra, a la devastaci\u00f3n de su econom\u00eda, al desmantelamiento de sus instituciones estatales, y a su transformaci\u00f3n en caos, sin verdadera identidad y ninguna infraestructura, nueva o vieja. La pregunta es si existen otros pasos que seguir\u00e1n a la puesta en libertad de los prisioneros, o si \u00e9ste ser\u00e1 el primer paso y el \u00faltimo&#8230;\u00bb<a href=\"#_edn14\" name=\"_ednref14\">[14]<\/a><\/p>\n<p><em>* A. Dankowitz es Directora del Proyecto de Reforma en MEMRI.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<hr class=\"c1\" width=\"33%\" size=\"1\" \/>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.akhbar-libya.com\/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=21031\">http:\/\/www.akhbar-libya.com\/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=21031<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 12 de septiembre, 2005. Sobre el asunto de la relaci\u00f3n de Libia con Israel, Saif Al-Islam dijo, en mayo del 2005, que Libia no teme mantener una relaci\u00f3n con Israel debido a que se considera un pa\u00eds africano, en lugar de \u00e1rabe. \u00abNuestra posici\u00f3n es clara: cuando Libia se uni\u00f3 a los pa\u00edses africanos [a finales de los 90s], renunciamos al conflicto \u00e1rabe-israel\u00ed. Los palestinos decidieron sostener negociaciones [con Israel], y nosotros no podemos ser m\u00e1s palestinos que los propios palestinos\u00bb. www.metransparent.com (21 de mayo, 2005). El 22 de agosto, 2005, dijo, en una entrevista en la televisi\u00f3n libanesa que en condiciones pr\u00e1cticas el estado de guerra con Israel hab\u00eda terminado. V\u00e9ase informe de MEMRI Tv, <a href=\"http:\/\/memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=827\">http:\/\/memritv.org\/search.asp?ACT=S9&amp;P1=827<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[3]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.aljazeera.net\">www.aljazeera.net<\/a>, 26 de junio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[4]<\/a> Esto fue informado por Observadores de Derechos Humanos el 12 de octubre, 2005 <a href=\"http:\/\/www.hrea.org\/lists\/hr-headlines\/markup\/msg02513.html\">http:\/\/www.hrea.org\/lists\/hr-headlines\/markup\/msg02513.html<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\">[5]<\/a> Por ejemplo, Observadores de Libia para los Derechos Humanos informan que el 19 de julio del 2005, el ciudadano libio Kamel Mas&#8217;ud Al-Kilani regres\u00f3 de Inglaterra despu\u00e9s de recibir una promesa de que el asunto de su seguridad hab\u00eda sido arreglado y despu\u00e9s se le garantizaron todos los arreglos necesarios para el viaje. Cuando lleg\u00f3 a Libia, fue arrestado delante de su familia, y llevado a un destino desconocido. La Red Arabe para la Informaci\u00f3n de los Derechos Humanos, <a href=\"http:\/\/www.hrinfo.net\/libya\/lw\/2005\/pr0903.shtml\">http:\/\/www.hrinfo.net\/libya\/lw\/2005\/pr0903.shtml<\/a>, 3 de septiembre, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[6]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.aljazeera.net\">www.aljazeera.net<\/a>, 26 de junio, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[7]<\/a> El periodista libio Dhayf Al-Ghazal escribi\u00f3 sobre corrupci\u00f3n y la necesidad para la reforma pol\u00edtica en Libia. Fue secuestrado en mayo del 2005, y en junio su cuerpo fue encontrado, con se\u00f1ales de severas torturas.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[8]<\/a> Al-Jazeera Tv (Qatar), 20 de agosto, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[9]<\/a> <em>Al-Quds Al-Arabi<\/em> (Londres), 2 de septiembre, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\">[10]<\/a> <em>Akhbar Libia<\/em> (Libia), 22 de agosto, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\">[11]<\/a> <em>Al-Quds Al-Arabi<\/em> (Londres), 2 de septiembre, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\">[12]<\/a> <em>Al-Hayat<\/em> (Londres), 22 de agosto, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\">[13]<\/a> <em>Al-Sharq Al-Awsat<\/em> (Londres), 22 de agosto, 2005.<\/p>\n<p><a href=\"#_ednref14\" name=\"_edn14\">[14]<\/a> <em>Al-Quds Al-Arabi<\/em> (Londres), 7 de septiembre, 2005.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introducci\u00f3n En agosto del 2005, Saif Al-Islam Al-Qaddafi, el hijo del mandatario de Libia y presidente de la Fundaci\u00f3n Internacional Qaddafi para las Asociaciones de Caridad, anunci\u00f3 una serie de reformas en Libia. Dijo que 131 prisioneros pol\u00edticos, incluyendo a miembros de la Hermandad Musulmana, ser\u00edan liberados de prisi\u00f3n, y que la gente que perdi\u00f3 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,12],"tags":[],"class_list":["post-1068","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-analisis-e-investigacion","category-reforma-en-el-mundo-arabe-y-musulman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1068","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1068"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1068\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1068"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1068"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www2.memri.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1068"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}